Verse (Click for Chapter) New International Version “Woe to the worthless shepherd, who deserts the flock! May the sword strike his arm and his right eye! May his arm be completely withered, his right eye totally blinded!” New Living Translation “What sorrow awaits this worthless shepherd who abandons the flock! The sword will cut his arm and pierce his right eye. His arm will become useless, and his right eye completely blind.” English Standard Version “Woe to my worthless shepherd, who deserts the flock! May the sword strike his arm and his right eye! Let his arm be wholly withered, his right eye utterly blinded!” Berean Standard Bible Woe to the worthless shepherd, who deserts the flock! May a sword strike his arm and his right eye! May his arm be completely withered and his right eye utterly blinded!” King James Bible Woe to the idol shepherd that leaveth the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be clean dried up, and his right eye shall be utterly darkened. New King James Version “Woe to the worthless shepherd, Who leaves the flock! A sword shall be against his arm And against his right eye; His arm shall completely wither, And his right eye shall be totally blinded.” New American Standard Bible “Woe to the worthless shepherd Who abandons the flock! A sword will be on his arm And on his right eye! His arm will be totally withered, And his right eye will be blind.” NASB 1995 “Woe to the worthless shepherd Who leaves the flock! A sword will be on his arm And on his right eye! His arm will be totally withered And his right eye will be blind.” NASB 1977 “Woe to the worthless shepherd Who leaves the flock! A sword will be on his arm And on his right eye! His arm will be totally withered, And his right eye will be blind.” Legacy Standard Bible Woe to the worthless shepherd Who forsakes the flock! A sword will be on his arm And on his right eye! His arm will be totally dried up, And his right eye will be utterly dimmed.” Amplified Bible “Woe (judgment is coming) to the worthless and foolish shepherd Who deserts the flock! The sword will strike his arm And his right eye! His arm shall be totally withered And his right eye completely blinded.” Christian Standard Bible Woe to the worthless shepherd who deserts the flock! May a sword strike his arm and his right eye! May his arm wither away and his right eye go completely blind! ” Holman Christian Standard Bible Woe to the worthless shepherd who deserts the flock! May a sword strike his arm and his right eye! May his arm wither away and his right eye go completely blind!” American Standard Version Woe to the worthless shepherd that leaveth the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be clean dried up, and his right eye shall be utterly darkened. Contemporary English Version You worthless shepherd, deserting the sheep! I hope a sword will cripple your arm and blind your right eye. English Revised Version Woe to the worthless shepherd that leaveth the flock, the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be clean dried up, and his right eye shall be utterly darkened. GOD'S WORD® Translation "How horrible it will be for the foolish shepherd who abandoned the sheep. A sword will strike his arm and his right eye. His arm will be completely withered. His right eye will be completely blind." Good News Translation That worthless shepherd is doomed! He has abandoned his flock. War will totally destroy his power. His arm will wither, and his right eye will go blind." International Standard Version "Woe to the worthless shepherd, who deserts the flock! May the sword strike his arm and his right eye. May his arm wither and his right eye be completely blind." Majority Standard Bible Woe to the worthless shepherd, who deserts the flock! May a sword strike his arm and his right eye! May his arm be completely withered and his right eye utterly blinded!? NET Bible Woe to the worthless shepherd who abandons the flock! May a sword fall on his arm and his right eye! May his arm wither completely away, and his right eye become completely blind!" New Heart English Bible Woe to the worthless shepherd who leaves the flock. The sword will be on his arm, and on his right eye. His arm will be completely withered, and his right eye will be totally blinded." Webster's Bible Translation Woe to the idle shepherd that leaveth the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be wholly dried up, and his right eye shall be utterly darkened. World English Bible Woe to the worthless shepherd who leaves the flock! The sword will strike his arm and his right eye. His arm will be completely withered, and his right eye will be totally blinded!” Literal Translations Literal Standard VersionWoe [to] the worthless shepherd, forsaking the flock, "" A sword [is] on his arm, and on his right eye, "" His arm is utterly dried up, "" And his right eye is very dim!” Young's Literal Translation Woe to the worthless shepherd, forsaking the flock, A sword is on his arm, and on his right eye, His arm is utterly dried up, And his right eye is very dim!' Smith's Literal Translation Wo! to the empty shepherd forsaking the sheep; the sword upon his arm, and upon his right eye: and his arm being dried up, shall be dried up, and his right eye being dim, shall be dim. Catholic Translations Douay-Rheims BibleO shepherd, and idol, that forsaketh the flock: the sword upon his arm and upon his right eye: his arm shall quite wither away, and his right eye shall be utterly darkened. Catholic Public Domain Version O shepherd and idol, abandoning the flock, with a sword upon his arm and over his right eye: his arm will be withered by drought, and his right eye will be obscured by darkness. New American Bible Ah! my worthless shepherd who forsakes the flock! May the sword fall upon his arm and upon his right eye; His arm will surely wither, and his right eye surely go blind! New Revised Standard Version Oh, my worthless shepherd, who deserts the flock! May the sword strike his arm and his right eye! Let his arm be completely withered, his right eye utterly blinded! Translations from Aramaic Lamsa BibleWoe to you, O foolish shepherd, for you have left the flock neglected on your side and before your eyes! Let your right arm be withered and your right eye be blinded. Peshitta Holy Bible Translated Woe, simple Shepherd, because you have abandoned the sheep at your arm and before your right eye! Your right arm shall wither and your right eye will be blind! OT Translations JPS Tanakh 1917Woe to the worthless shepherd That leaveth the flock! The sword shall be upon his arm, And upon his right eye; His arm shall be clean dried up, And his right eye shall be utterly darkened. Brenton Septuagint Translation Alas for the vain shepherds that have forsaken the sheep! the sword shall be upon the arms of such a one, and upon his right eye: his arm shall be completely withered, and his right eye shall be utterly darkened. Additional Translations ... Audio Bible Context Thirty Pieces of Silver…16For behold, I will raise up a shepherd in the land who will neither care for the lost, nor seek the young, nor heal the broken, nor sustain the healthy, but he will devour the flesh of the choice sheep and tear off their hooves. 17Woe to the worthless shepherd, who deserts the flock! May a sword strike his arm and his right eye! May his arm be completely withered and his right eye utterly blinded!” Cross References Ezekiel 34:2-10 “Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the shepherds of Israel, who only feed themselves! Should not the shepherds feed their flock? / You eat the fat, wear the wool, and butcher the fattened sheep, but you do not feed the flock. / You have not strengthened the weak, healed the sick, bound up the injured, brought back the strays, or searched for the lost. Instead, you have ruled them with violence and cruelty. ... Jeremiah 23:1-2 “Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture!” declares the LORD. / Therefore this is what the LORD, the God of Israel, says about the shepherds who tend My people: “You have scattered My flock and driven them away, and have not attended to them. Behold, I will attend to you for the evil of your deeds, declares the LORD. Isaiah 56:10-12 Israel’s watchmen are blind, they are all oblivious; they are all mute dogs, they cannot bark; they are dreamers lying around, loving to slumber. / Like ravenous dogs, they are never satisfied. They are shepherds with no discernment; they all turn to their own way, each one seeking his own gain: / “Come, let me get the wine, let us imbibe the strong drink, and tomorrow will be like today, only far better!” Jeremiah 50:6 My people are lost sheep; their shepherds have led them astray, causing them to roam the mountains. They have wandered from mountain to hill; they have forgotten their resting place. Ezekiel 34:21-22 Since you shove with flank and shoulder, butting all the weak ones with your horns until you have scattered them abroad, / I will save My flock, and they will no longer be prey. I will judge between one sheep and another. Matthew 23:13-15 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter. / Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter. / Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You traverse land and sea to win a single convert, and when he becomes one, you make him twice as much a son of hell as you are. John 10:12-13 The hired hand is not the shepherd, and the sheep are not his own. When he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf pounces on them and scatters the flock. / The man runs away because he is a hired servant and is unconcerned for the sheep. Matthew 7:15 Beware of false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. Jeremiah 10:21 For the shepherds have become senseless; they do not seek the LORD. Therefore they have not prospered, and all their flock is scattered. Ezekiel 13:3-4 This is what the Lord GOD says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit yet have seen nothing. / Your prophets, O Israel, are like foxes among the ruins. 2 Peter 2:1-3 Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them—bringing swift destruction on themselves. / Many will follow in their depravity, and because of them the way of truth will be defamed. / In their greed, these false teachers will exploit you with deceptive words. The longstanding verdict against them remains in force, and their destruction does not sleep. Acts 20:29-30 I know that after my departure, savage wolves will come in among you and will not spare the flock. / Even from your own number, men will rise up and distort the truth to draw away disciples after them. Isaiah 40:11 He tends His flock like a shepherd; He gathers the lambs in His arms and carries them close to His heart. He gently leads the nursing ewes. Jeremiah 23:11-12 “For both prophet and priest are ungodly; even in My house I have found their wickedness,” declares the LORD. / “Therefore their path will become slick; they will be driven away into the darkness and fall into it. For I will bring disaster upon them in the year of their punishment,” declares the LORD. 1 Peter 5:2-3 Be shepherds of God’s flock that is among you, watching over them not out of compulsion, but willingly, as God would have you; not out of greed, but out of eagerness; / not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock. Treasury of Scripture Woe to the idol shepherd that leaves the flock! the sword shall be on his arm, and on his right eye: his arm shall be clean dried up, and his right eye shall be utterly darkened. Woe. Jeremiah 22:1 Thus saith the LORD; Go down to the house of the king of Judah, and speak there this word, Ezekiel 13:3 Thus saith the Lord GOD; Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing! Ezekiel 34:2 Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord GOD unto the shepherds; Woe be to the shepherds of Israel that do feed themselves! should not the shepherds feed the flocks? idol. Isaiah 9:15 The ancient and honourable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail. Isaiah 44:10 Who hath formed a god, or molten a graven image that is profitable for nothing? Jeremiah 23:32 Behold, I am against them that prophesy false dreams, saith the LORD, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their lightness; yet I sent them not, nor commanded them: therefore they shall not profit this people at all, saith the LORD. that leaveth. John 10:12,13 But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep… the sword. Isaiah 6:9,10 And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not… Isaiah 29:10 For the LORD hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered. Isaiah 42:19,20 Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD'S servant? … his arm. 1 Samuel 2:31 Behold, the days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thine house. 1 Kings 13:4 And it came to pass, when king Jeroboam heard the saying of the man of God, which had cried against the altar in Bethel, that he put forth his hand from the altar, saying, Lay hold on him. And his hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not pull it in again to him. Ezekiel 30:22-24 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand… Jump to Previous Arm Blind Blinded Clean Completely Curse Dark Darkened Deserts Dried Dry Eye Flock Foolish Forsaking Goes Idle Idol Keeper Leaves Oracle Quite Right Shepherd Smite Strike Sword Totally Utterly Wholly Withered Wo Woe WorthlessJump to Next Arm Blind Blinded Clean Completely Curse Dark Darkened Deserts Dried Dry Eye Flock Foolish Forsaking Goes Idle Idol Keeper Leaves Oracle Quite Right Shepherd Smite Strike Sword Totally Utterly Wholly Withered Wo Woe WorthlessZechariah 11 1. The destruction of Jerusalem.3. The elect being cared for, the rest are rejected. 10. The staves of Beauty and Bands broken by the rejection of Christ. 15. The type and curse of a foolish shepherd. Woe to the worthless shepherd The term "woe" is a strong expression of judgment and lamentation, often used by prophets to pronounce divine displeasure. In Hebrew, "woe" is "הוֹי" (hoy), a cry of impending doom. The "worthless shepherd" refers to leaders who fail in their duty to care for and protect their people. Historically, this can be seen as a critique of Israel's leaders who neglected their responsibilities. The shepherd metaphor is deeply rooted in the Old Testament, symbolizing guidance and care, as seen in Psalm 23. Here, the "worthless shepherd" is the antithesis of the Good Shepherd, Jesus Christ, who lays down His life for the sheep (John 10:11). who deserts the flock May a sword strike his arm and his right eye May his arm be completely withered and his right eye utterly blinded
Hebrew “Woeה֣וֹי (hō·w) Interjection Strong's 1945: Ah! alas! ha! to the worthless הָֽאֱלִיל֙ (hā·’ĕ·lîl) Article | Adjective - masculine singular Strong's 457: Good for, nothing, by anal, vain, vanity, an idol shepherd, רֹעִ֤י (rō·‘î) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct Strong's 7473: Pastoral, a shepherd who deserts עֹזְבִ֣י (‘ō·zə·ḇî) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit the flock! הַצֹּ֔אן (haṣ·ṣōn) Article | Noun - common singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock May a sword חֶ֥רֶב (ḥe·reḇ) Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword strike his arm זְרוֹע֖וֹ (zə·rō·w·‘ōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 2220: The arm, the foreleg, force and his right יְמִינ֑וֹ (yə·mî·nōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3225: The right hand, side, the south eye! עֵ֣ין (‘ên) Noun - common singular construct Strong's 5869: An eye, a fountain May his arm זְרֹעוֹ֙ (zə·rō·‘ōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 2220: The arm, the foreleg, force be completely יָב֣וֹשׁ (yā·ḇō·wōš) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither withered תִּיבָ֔שׁ (tî·ḇāš) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither and his right יְמִינ֖וֹ (yə·mî·nōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3225: The right hand, side, the south eye וְעֵ֥ין (wə·‘ên) Conjunctive waw | Noun - common singular construct Strong's 5869: An eye, a fountain utterly blinded!” כָּהֹ֥ה (kā·hōh) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 3543: To be weak, to despond, to grow dull Links Zechariah 11:17 NIVZechariah 11:17 NLT Zechariah 11:17 ESV Zechariah 11:17 NASB Zechariah 11:17 KJV Zechariah 11:17 BibleApps.com Zechariah 11:17 Biblia Paralela Zechariah 11:17 Chinese Bible Zechariah 11:17 French Bible Zechariah 11:17 Catholic Bible OT Prophets: Zechariah 11:17 Woe to the worthless shepherd who leaves (Zech. Zec Zc) |