Joshua 10:21
New International Version
The whole army then returned safely to Joshua in the camp at Makkedah, and no one uttered a word against the Israelites.

New Living Translation
Then the Israelites returned safely to Joshua in the camp at Makkedah. After that, no one dared to speak even a word against Israel.

English Standard Version
then all the people returned safe to Joshua in the camp at Makkedah. Not a man moved his tongue against any of the people of Israel.

Berean Standard Bible
The whole army returned safely to Joshua in the camp at Makkedah, and no one dared to utter a word against the Israelites.

King James Bible
And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.

New King James Version
And all the people returned to the camp, to Joshua at Makkedah, in peace. No one moved his tongue against any of the children of Israel.

New American Standard Bible
that all the people returned to the camp, to Joshua at Makkedah in peace. No one uttered a word against any of the sons of Israel.

NASB 1995
that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace. No one uttered a word against any of the sons of Israel.

NASB 1977
that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace. No one uttered a word against any of the sons of Israel.

Legacy Standard Bible
that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace. No one so much as lifted his tongue against any of the sons of Israel.

Amplified Bible
all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace. No one uttered a [threatening] word against any of the sons of Israel.

Christian Standard Bible
The people returned safely to Joshua in the camp at Makkedah. And no one dared to threaten the Israelites.

Holman Christian Standard Bible
The people returned safely to Joshua in the camp at Makkedah. And no one dared to threaten the Israelites.

American Standard Version
that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.

Aramaic Bible in Plain English
Then all the people returned to the encampment to Yeshua at Maqar in peace, and none of the house of Israel harmed a man with his tongue

Brenton Septuagint Translation
And all the people returned safe to Joshua to Makeda; and no one of the children of Israel murmured with his tongue.

Contemporary English Version
The Israelite army returned to their camp at Makkedah, where Joshua was waiting for them. No one around there dared say anything bad about the Israelites.

Douay-Rheims Bible
And all the army returned to Josue in Maceda, where the camp then was, in good health and without the loss of any one: and no man durst move his tongue against the children of Israel.

English Revised Version
that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.

GOD'S WORD® Translation
Then the whole army returned safely to Joshua in the camp at Makkedah. Not a single person dared to speak against any of the Israelites.

Good News Translation
Then all of Joshua's men came back safe to him at the camp at Makkedah. No one in the land dared even to speak against the Israelites.

International Standard Version
the entire army returned safely to Joshua's encampment at Makkedah. No one could speak so much as a single word against any of the Israelis.

JPS Tanakh 1917
that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace; none whetted his tongue against any of the children of Israel.

Literal Standard Version
that all the people return to the camp, to Joshua, [at] Makkedah, in peace; none moved his tongue sharply against the sons of Israel.

Majority Standard Bible
The whole army returned safely to Joshua in the camp at Makkedah, and no one dared to utter a word against the Israelites.

New American Bible
all the army returned to Joshua and the camp at Makkedah in victory; no one uttered a sound against the Israelites.

NET Bible
Then the whole army safely returned to Joshua at the camp in Makkedah. No one dared threaten the Israelites.

New Revised Standard Version
all the people returned safe to Joshua in the camp at Makkedah; no one dared to speak against any of the Israelites.

New Heart English Bible
that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace. None moved his tongue against any of the children of Israel.

Webster's Bible Translation
And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.

World English Bible
all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace. None moved his tongue against any of the children of Israel.

Young's Literal Translation
that all the people turn back to the camp, unto Joshua, at Makkedah, in peace; none moved sharply his tongue against the sons of Israel.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Victory at Makkedah
20So Joshua and the Israelites continued to inflict a terrible slaughter until they had finished them off, and the remaining survivors retreated to the fortified cities. 21The whole army returned safely to Joshua in the camp at Makkedah, and no one dared to utter a word against the Israelites. 22Then Joshua said, “Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me.”…

Cross References
Exodus 11:7
But among all the Israelites, not even a dog will snarl at man or beast.' Then you will know that the LORD makes a distinction between Egypt and Israel.

Joshua 10:20
So Joshua and the Israelites continued to inflict a terrible slaughter until they had finished them off, and the remaining survivors retreated to the fortified cities.

Joshua 10:22
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me."


Treasury of Scripture

And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.

to the camp

Joshua 10:15-17
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal…

none

Exodus 11:7
But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel.

Isaiah 54:17
No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is of me, saith the LORD.

Isaiah 57:4
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,

Jump to Previous
Army Camp Children Israel Israelites Joshua Makkedah Makke'dah Moved Peace Safe Safely Sharply Tongue Turn Uttered Whetted Whole Word
Jump to Next
Army Camp Children Israel Israelites Joshua Makkedah Makke'dah Moved Peace Safe Safely Sharply Tongue Turn Uttered Whetted Whole Word
Joshua 10
1. Five kings war against Gibeon
6. Joshua rescues it
10. God fights against them with hailstones
12. The sun and moon stand still at the word of Joshua
16. The five kings are murdered in a cave
22. They are brought forth
24. scornfully used
26. and hanged
28. Seven kings more are conquered
43. Joshua returns to Gilgal














Verse 21. - Makkedah. Because Joshua, in his resolute pursuit of the enemy, had not forgotten the important intelligence reported to him concerning the kings. Most likely the pursuit lasted one or two days. After the return to Makkedah the execution of the kings was carried out with much ceremony (ver. 24), and their bodies hung up before all Israel, not so much as a memorial of the victory, as to impress upon the Israelites the duty of exterminating their enemies, a duty which the after history of the twelve tribes shows them to have been very prone to forget. None moved his tongue against any of the children of Israel. Literally, He did not sharpen against the children of Israel, against a man, his tongue. The Hebrew construction here is somewhat unusual. Houbigant and Maurer suppose that לֵis a mistake of the copyist and that אִישׁ is the subject of the sentence. They would translate as the LXX., "no man muttered with his tongue against the children of Israel." But Keil and Rosenmuller prefer a rendering agreeing with that of the Authorised Version, node moved (or sharpened) his tongue against the children of Israel, not against a single man of them. And this is a far more forcible way of expressing the awe in which they were held. A still stronger expression is to be found in Exodus 11:7; cf. Judith 11:19.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The whole
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

army
הָעָ֨ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

returned
וַיָּשֻׁבוּ֩ (way·yā·šu·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

safely
בְּשָׁל֑וֹם (bə·šā·lō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Joshua
יְהוֹשֻׁ֛עַ (yə·hō·wō·šu·a‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites

in
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the camp
הַמַּחֲנֶ֧ה (ham·ma·ḥă·neh)
Article | Noun - common singular
Strong's 4264: An encampment, an army

at Makkedah;
מַקֵּדָ֖ה (maq·qê·ḏāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4719: Makkedah -- a place in Judah

no one
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

dared to utter
חָרַ֞ץ (ḥā·raṣ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2782: To point sharply, to wound, to be alert, to decide

a word
לְשֹׁנֽוֹ׃ (lə·šō·nōw)
Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's 3956: The tongue

against
לְאִ֖ישׁ (lə·’îš)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

the Israelites.
יִשְׂרָאֵ֛ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc


Links
Joshua 10:21 NIV
Joshua 10:21 NLT
Joshua 10:21 ESV
Joshua 10:21 NASB
Joshua 10:21 KJV

Joshua 10:21 BibleApps.com
Joshua 10:21 Biblia Paralela
Joshua 10:21 Chinese Bible
Joshua 10:21 French Bible
Joshua 10:21 Catholic Bible

OT History: Joshua 10:21 That all the people returned to (Josh. Jos)
Joshua 10:20
Top of Page
Top of Page