Luke 4:11
New International Version
they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.’”

New Living Translation
And they will hold you up with their hands so you won’t even hurt your foot on a stone.’”

English Standard Version
and “‘On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.’”

Berean Standard Bible
and they will lift You up in their hands, so that You will not strike Your foot against a stone.’”

Berean Literal Bible
and in their hands will they bear You up, lest ever You strike Your foot against a stone.'"

King James Bible
And in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.

New King James Version
and, ‘In their hands they shall bear you up, Lest you dash your foot against a stone.’ ”

New American Standard Bible
and, ‘ON THEIR HANDS THEY WILL LIFT YOU UP, SO THAT YOU DO NOT STRIKE YOUR FOOT AGAINST A STONE.’”

NASB 1995
and, ‘ON their HANDS THEY WILL BEAR YOU UP, SO THAT YOU WILL NOT STRIKE YOUR FOOT AGAINST A STONE.’”

NASB 1977
and, ‘ON their HANDS THEY WILL BEAR YOU UP, LEST YOU STRIKE YOUR FOOT AGAINST A STONE.’”

Legacy Standard Bible
and, ‘ON their HANDS THEY WILL BEAR YOU UP, LEST YOU STRIKE YOUR FOOT AGAINST A STONE.’”

Amplified Bible
and, ‘THEY WILL LIFT YOU UP ON their HANDS, SO THAT YOU DO NOT STRIKE YOUR FOOT AGAINST A STONE.’”

Christian Standard Bible
and they will support you with their hands, so that you will not strike your foot against a stone. ”

Holman Christian Standard Bible
and they will support you with their hands, so that you will not strike your foot against a stone.”

American Standard Version
and, On their hands they shall bear thee up, Lest haply thou dash thy foot against a stone.

English Revised Version
and, On their hands they shall bear thee up, Lest haply thou dash thy foot against a stone.

GOD'S WORD® Translation
They will carry you in their hands so that you never hit your foot against a rock.'"

Good News Translation
It also says, 'They will hold you up with their hands so that not even your feet will be hurt on the stones.'"

International Standard Version
With their hands they will hold you up, so that you will never hit your foot against a rock.'"

Majority Standard Bible
and they will lift You up in their hands, so that You will not strike Your foot against a stone.??

NET Bible
and 'with their hands they will lift you up, so that you will not strike your foot against a stone.'"

New Heart English Bible
and, 'On their hands they will bear you up, lest perhaps you dash your foot against a stone.'"

Webster's Bible Translation
And in their hands they will bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.

Weymouth New Testament
and 'On their hands they shall bear thee up, Lest at any moment thou shouldst strike thy foot against a stone.'"

World English Bible
and, ‘On their hands they will bear you up, lest perhaps you dash your foot against a stone.’”
Literal Translations
Literal Standard Version
and: On hands they will bear you up, lest at any time you may dash your foot against a stone.”

Berean Literal Bible
and in their hands will they bear You up, lest ever You strike Your foot against a stone.'"

Young's Literal Translation
and -- On hands they shall bear thee up, lest at any time thou mayest dash against a stone thy foot.'

Smith's Literal Translation
And upon hands shall they lift thee up, lest that perhaps thou shouldest strike thy foot against a stone.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And that in their hands they shall bear thee up, lest perhaps thou dash thy foot against a stone.

Catholic Public Domain Version
and so that they may take you into their hands, lest perhaps you may hurt your foot against a stone.”

New American Bible
and: ‘With their hands they will support you, lest you dash your foot against a stone.’ ”

New Revised Standard Version
and ‘On their hands they will bear you up, so that you will not dash your foot against a stone.’”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they will take you up in their arms, so that even your foot may not strike a stone.

Aramaic Bible in Plain English
'And they will carry you upon their arms, lest you should strike your foot on a stone.'”
NT Translations
Anderson New Testament
and in their hands they shall take you up, lest you strike your foot against a stone.

Godbey New Testament
and they will bear thee upon their hands, lest at any time thou mayest dash thy foot against a stone.

Haweis New Testament
and that in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.?

Mace New Testament
and they shall bear you up in their hands, for fear your foot should hit against a stone."

Weymouth New Testament
and 'On their hands they shall bear thee up, Lest at any moment thou shouldst strike thy foot against a stone.'"

Worrell New Testament
and on their hands they shall bear you up, lest haply you dash your foot against a stone.'"

Worsley New Testament
to keep thee, and they shall bear thee up in their hands, least thou dash thy foot against a stone.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Temptation of Jesus
10For it is written: ‘He will command His angels concerning You to guard You carefully; 11and they will lift You up in their hands, so that You will not strike Your foot against a stone.’” 12But Jesus answered, “It also says, ‘Do not put the Lord your God to the test.’ ”…

Cross References
Psalm 91:11-12
For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways. / They will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.

Matthew 4:6
“If You are the Son of God,” he said, “throw Yourself down. For it is written: ‘He will command His angels concerning You, and they will lift You up in their hands, so that You will not strike Your foot against a stone.’”

Hebrews 1:14
Are not the angels ministering spirits sent to serve those who will inherit salvation?

Psalm 34:7
The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them.

Exodus 23:20
Behold, I am sending an angel before you to protect you along the way and to bring you to the place I have prepared.

Daniel 6:22
My God sent His angel and shut the mouths of the lions. They have not hurt me, for I was found innocent in His sight, and I have done no wrong against you, O king.”

Matthew 18:10
See that you do not look down on any of these little ones. For I tell you that their angels in heaven always see the face of My Father in heaven.

Acts 12:7-11
Suddenly an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He tapped Peter on the side and woke him up, saying, “Get up quickly.” And the chains fell off his wrists. / “Get dressed and put on your sandals,” said the angel. Peter did so, and the angel told him, “Wrap your cloak around you and follow me.” / So Peter followed him out, but he was unaware that what the angel was doing was real. He thought he was only seeing a vision. ...

Genesis 28:12
And Jacob had a dream about a ladder that rested on the earth with its top reaching up to heaven, and God’s angels were going up and down the ladder.

2 Kings 6:16-17
“Do not be afraid,” Elisha answered, “for those who are with us are more than those who are with them.” / Then Elisha prayed, “O LORD, please open his eyes that he may see.” And the LORD opened the eyes of the young man, and he saw that the hills were full of horses and chariots of fire all around Elisha.

Psalm 103:20-21
Bless the LORD, all His angels mighty in strength who carry out His word, who hearken to the voice of His command. / Bless the LORD, all His hosts, you servants who do His will.

Zechariah 3:1-2
Then the angel showed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, with Satan standing at his right hand to accuse him. / And the LORD said to Satan: “The LORD rebukes you, Satan! Indeed, the LORD, who has chosen Jerusalem, rebukes you! Is not this man a firebrand snatched from the fire?”

1 Kings 19:5
Then he lay down under the broom tree and fell asleep. Suddenly an angel touched him and said, “Get up and eat.”

Matthew 26:53
Are you not aware that I can call on My Father, and He will at once put at My disposal more than twelve legions of angels?

Revelation 12:7-9
Then a war broke out in heaven: Michael and his angels fought against the dragon, and the dragon and his angels fought back. / But the dragon was not strong enough, and no longer was any place found in heaven for him and his angels. / And the great dragon was hurled down—that ancient serpent called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was hurled to the earth, and his angels with him.


Treasury of Scripture

And in their hands they shall bear you up, lest at any time you dash your foot against a stone.

Jump to Previous
Angels Bear Crushed Dash Foot Guard Hands Haply Mayest Orders Perhaps Safely Stone Strike Time Wise
Jump to Next
Angels Bear Crushed Dash Foot Guard Hands Haply Mayest Orders Perhaps Safely Stone Strike Time Wise
Luke 4
1. The fasting and temptation of Jesus.
14. He begins to preach.
16. The people of Nazareth marvel at words, but seek to kill him.
33. He cures one possessed of a demon,
38. Peter's mother-in-law,
40. and various other sick persons.
41. The demons acknowledge Jesus, and are reproved for it.
42. He preaches through the cities of Galilee.














and they will lift You up in their hands
This phrase is a direct quotation from Psalm 91:12, which is a messianic psalm that speaks of God's protection over His anointed. The Greek word for "lift" is "αἴρω" (airō), which means to raise or elevate. In the context of this verse, it signifies divine intervention and protection. The imagery of being lifted up in hands suggests a careful and tender safeguarding, akin to how a parent might protect a child from harm. Historically, this reflects the Jewish understanding of angels as ministering spirits sent to serve those who will inherit salvation (Hebrews 1:14). The phrase underscores the belief in God's providential care and the role of angels as protectors of the faithful.

so that You will not strike Your foot against a stone
The word "strike" comes from the Greek "προσκόπτω" (proskoptō), meaning to stumble or trip. This phrase metaphorically represents any form of harm or obstacle that might impede one's path. In the ancient Near Eastern context, walking was a common mode of travel, and the terrain was often rocky and uneven, making the risk of stumbling a real concern. Spiritually, this phrase implies that God’s protection extends to even the smallest details of life, ensuring that His plans for His people are not thwarted by unforeseen challenges. Theologically, it speaks to the assurance of divine guidance and the promise that God will not allow His chosen ones to fall into ultimate harm. This verse, while used by Satan in the temptation of Christ, ultimately points to the truth that God's protection is not to be tested presumptuously but trusted faithfully.

Parallel Commentaries ...


Greek
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

they will lift
ἀροῦσίν (arousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 142: To raise, lift up, take away, remove.

You [up]
σε (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

in
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

[their] hands,
χειρῶν (cheirōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's 5495: A hand.

so that {You will} not
μή‿ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

strike
προσκόψῃς (proskopsēs)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strong's 4350: From pros and kopto; to strike at, i.e. Surge against; specially, to stub on, i.e. Trip up.

Your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

foot
πόδα (poda)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'.

against
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

a stone.’”
λίθον (lithon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3037: A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone.


Links
Luke 4:11 NIV
Luke 4:11 NLT
Luke 4:11 ESV
Luke 4:11 NASB
Luke 4:11 KJV

Luke 4:11 BibleApps.com
Luke 4:11 Biblia Paralela
Luke 4:11 Chinese Bible
Luke 4:11 French Bible
Luke 4:11 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 4:11 And 'On their hands they will bear (Luke Lu Lk)
Luke 4:10
Top of Page
Top of Page