Mark 12:44
New International Version
They all gave out of their wealth; but she, out of her poverty, put in everything—all she had to live on.”

New Living Translation
For they gave a tiny part of their surplus, but she, poor as she is, has given everything she had to live on.”

English Standard Version
For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty has put in everything she had, all she had to live on.”

Berean Standard Bible
For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.”

Berean Literal Bible
For all cast in out of that which was abounding to them, but she out of her poverty cast in all, as much as she had of her whole livelihood."

King James Bible
For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.

New King James Version
for they all put in out of their abundance, but she out of her poverty put in all that she had, her whole livelihood.”

New American Standard Bible
for they all put in out of their surplus, but she, out of her poverty, put in all she owned, all she had to live on.”

NASB 1995
for they all put in out of their surplus, but she, out of her poverty, put in all she owned, all she had to live on.”

NASB 1977
for they all put in out of their surplus, but she, out of her poverty, put in all she owned, all she had to live on.”

Legacy Standard Bible
for they all put in out of their surplus, but she, out of her poverty, put in all she owned, all she had to live on.”

Amplified Bible
For they all contributed from their surplus, but she, from her poverty, put in all she had, all she had to live on.”

Christian Standard Bible
For they all gave out of their surplus, but she out of her poverty has put in everything she had —all she had to live on.”

Holman Christian Standard Bible
For they all gave out of their surplus, but she out of her poverty has put in everything she possessed—all she had to live on.”

American Standard Version
for they all did cast in of their superfluity; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.

Contemporary English Version
Everyone else gave what they didn't need. But she is very poor and gave everything she had. Now she doesn't have a cent to live on.

English Revised Version
for they all did cast in of their superfluity; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.

GOD'S WORD® Translation
All of them have given what they could spare. But she, in her poverty, has given everything she had to live on."

Good News Translation
For the others put in what they had to spare of their riches; but she, poor as she is, put in all she had--she gave all she had to live on."

International Standard Version
because all of them contributed out of their surplus, but out of her poverty she has given everything she had to live on."

Majority Standard Bible
For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.?

NET Bible
For they all gave out of their wealth. But she, out of her poverty, put in what she had to live on, everything she had."

New Heart English Bible
for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on."

Webster's Bible Translation
For all they cast in of their abundance: but she of her want cast in all that she had, even all her living.

Weymouth New Testament
for they have all contributed out of what they could well spare, but she out of her need has thrown in all she possessed--all she had to live on."

World English Bible
for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on.”
Literal Translations
Literal Standard Version
for all, out of their abundance, put in, but she, out of her want, put in all that she had—all her living.”

Berean Literal Bible
For all cast in out of that which was abounding to them, but she out of her poverty cast in all, as much as she had of her whole livelihood."

Young's Literal Translation
for all, out of their abundance, put in, but she, out of her want, all that she had put in -- all her living.'

Smith's Literal Translation
For all they cast in out of the abundance to them; and she, out of her want, cast in all things which she had, her whole living.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For all they did cast in of their abundance; but she of her want cast in all she had, even her whole living.

Catholic Public Domain Version
For they all gave from their abundance, yet truly, she gave from her scarcity, even all that she had, her entire living.”

New American Bible
For they have all contributed from their surplus wealth, but she, from her poverty, has contributed all she had, her whole livelihood.”

New Revised Standard Version
For all of them have contributed out of their abundance; but she out of her poverty has put in everything she had, all she had to live on.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For all of them cast of their abundance; but she of her poverty cast everything she had, even all of her possessions.

Aramaic Bible in Plain English
For they all cast in from the surplus that they had, but this one has cast in from her want, everything that she had; she cast in all her possessions.”
NT Translations
Anderson New Testament
For all have thrown in out of their abundance; but she, out of her poverty, has thrown in all that she had, her whole living.

Godbey New Testament
For all they of that which abounds unto them cast in; but she of her scarcity cast in all things so many as she had, all her living.

Haweis New Testament
for all they have cast in of their superfluities; but she from her indigence hath cast in all that she had, even her whole substance.

Mace New Testament
for all the rest contributed out of their superfluous substance; but she has contributed what she wanted for her bare subsistence.

Weymouth New Testament
for they have all contributed out of what they could well spare, but she out of her need has thrown in all she possessed--all she had to live on."

Worrell New Testament
for they all did cast in out of their abundance; but she out of her want cast in all that she had?her whole living."

Worsley New Testament
For they all have contributed out of their abundance: but she out of her penury hath given all that she had, even her whole living.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Widow's Offering
43Jesus called His disciples to Him and said, “Truly I tell you, this poor widow has put more than all the others into the treasury. 44For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.”

Cross References
Luke 21:4
For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.”

2 Corinthians 8:12
For if the eagerness is there, the gift is acceptable according to what one has, not according to what he does not have.

2 Corinthians 9:7
Each one should give what he has decided in his heart to give, not out of regret or compulsion. For God loves a cheerful giver.

Philippians 4:18
I have all I need and more, now that I have received your gifts from Epaphroditus. They are a fragrant offering, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.

Acts 4:34-35
There were no needy ones among them, because those who owned lands or houses would sell their property, bring the proceeds from the sales, / and lay them at the apostles’ feet for distribution to anyone as he had need.

1 Timothy 6:17-19
Instruct those who are rich in the present age not to be conceited and not to put their hope in the uncertainty of wealth, but in God, who richly provides all things for us to enjoy. / Instruct them to do good, to be rich in good works, and to be generous and ready to share, / treasuring up for themselves a firm foundation for the future, so that they may take hold of that which is truly life.

Matthew 6:21
For where your treasure is, there your heart will be also.

Matthew 6:33
But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things will be added unto you.

Luke 12:33-34
Sell your possessions and give to the poor. Provide yourselves with purses that will not wear out, an inexhaustible treasure in heaven, where no thief approaches and no moth destroys. / For where your treasure is, there your heart will be also.

1 John 3:17
If anyone with earthly possessions sees his brother in need, but withholds his compassion from him, how can the love of God abide in him?

Proverbs 3:9-10
Honor the LORD with your wealth and with the firstfruits of all your crops; / then your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.

Malachi 3:10
Bring the full tithe into the storehouse, so that there may be food in My house. Test Me in this,” says the LORD of Hosts. “See if I will not open the windows of heaven and pour out for you blessing without measure.

1 Kings 17:12-16
But she replied, “As surely as the LORD your God lives, I have no bread—only a handful of flour in a jar and a little oil in a jug. Look, I am gathering a couple of sticks to take home and prepare a meal for myself and my son, so that we may eat it and die.” / “Do not be afraid,” Elijah said to her. “Go and do as you have said. But first make me a small cake of bread from what you have, and bring it out to me. Afterward, make some for yourself and your son, / for this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘The jar of flour will not be exhausted and the jug of oil will not run dry until the day the LORD sends rain upon the face of the earth.’” ...

2 Kings 4:1-7
Now the wife of one of the sons of the prophets cried out to Elisha, “Your servant, my husband, is dead, and you know that your servant feared the LORD. And now his creditor is coming to take my two children as his slaves!” / “How can I help you?” asked Elisha. “Tell me, what do you have in the house?” She answered, “Your servant has nothing in the house but a jar of oil.” / “Go,” said Elisha, “borrow empty jars from all your neighbors. Do not gather just a few. ...

Deuteronomy 15:10
Give generously to him, and do not let your heart be grieved when you do so. And because of this the LORD your God will bless you in all your work and in everything to which you put your hand.


Treasury of Scripture

For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.

cast in of.

Mark 14:8
She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.

1 Chronicles 29:2-17
Now I have prepared with all my might for the house of my God the gold for things to be made of gold, and the silver for things of silver, and the brass for things of brass, the iron for things of iron, and wood for things of wood; onyx stones, and stones to be set, glistering stones, and of divers colours, and all manner of precious stones, and marble stones in abundance…

2 Chronicles 24:10-14
And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end…

all her.

Deuteronomy 24:6
No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he taketh a man's life to pledge.

Luke 8:43
And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,

Luke 15:12,30
And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living…

Jump to Previous
Abundance Cast Contributed Live Need Owned Possessed Poverty Something Spare Superfluity Surplus Thrown Want Wealth Whole
Jump to Next
Abundance Cast Contributed Live Need Owned Possessed Poverty Something Spare Superfluity Surplus Thrown Want Wealth Whole
Mark 12
1. Jesus tells the parable of the tenants
13. He avoids the snare of the Pharisees and Herodians about paying tribute to Caesar;
18. convicts the Sadducees, who denied the resurrection;
28. resolves the scribe, who questioned of the first commandment;
35. refutes the opinion that the scribes held of the Christ;
38. bidding the people to beware of their ambition and hypocrisy;
41. and commends the poor widow for her two mites, above all.














For they all contributed out of their surplus
This phrase highlights the contrast between the wealthy donors and the poor widow. The Greek word for "surplus" is "perisseuontos," which implies an abundance or excess. Historically, the temple treasury was a place where people would give offerings, often publicly, as a demonstration of their piety. The wealthy gave from their abundance, which did not require personal sacrifice. This act, while generous in appearance, lacked the depth of commitment and trust in God that true sacrificial giving demands. In a conservative Christian perspective, this serves as a reminder that God values the heart and intention behind the gift more than the gift itself.

but she out of her poverty
The word "poverty" in Greek is "husterēseōs," indicating a state of need or deficiency. This widow's condition was one of genuine lack, yet she chose to give. Her action is a profound testament to her faith and reliance on God. In the historical context, widows were among the most vulnerable in society, often without a means of support. Her giving, therefore, was not just an act of charity but a declaration of trust in God's provision. This phrase challenges believers to consider the depth of their own faith and willingness to trust God with their resources.

has put in all she had to live on
The phrase "all she had to live on" is translated from the Greek "holon ton bion autēs," which literally means "her whole life." This indicates that the widow gave everything she had, holding nothing back for herself. In a conservative Christian view, this act is seen as the ultimate expression of devotion and surrender to God. It reflects the biblical principle that true discipleship involves total commitment and trust in God's provision. The widow's offering is a powerful example of sacrificial giving, demonstrating that the value of a gift is not measured by its monetary worth but by the heart and faith behind it.

(44) They did cast in of their abundance . . . she of her want.--The contrast between the two Greek words is somewhat stronger: They of their superfluity . . . she of her deficiency. We recognise the same standard of judgment, possibly even an allusive reference to our Lord's language, in St. Paul's praises of the churches of Macedonia, whose "deep poverty" had "abounded unto the riches of their liberality" (2Corinthians 8:1-2).

Even all her living.--This was not necessarily involved in the act itself, but the woman may have become known to our Lord in one of His previous visits to Jerusalem, or we may see in the statement an instance of His divine insight into the lives and characters of men, like that shown in the case of the woman of Samaria (John 4:18).



Parallel Commentaries ...


Greek
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

they all
πάντες (pantes)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

contributed
ἔβαλον (ebalon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

out of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

their
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

surplus,
περισσεύοντος (perisseuontos)
Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Singular
Strong's 4052: From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

she
αὕτη (hautē)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

out of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

her
αὐτῆς (autēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

poverty
ὑστερήσεως (hysterēseōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5304: Poverty, want, need. A falling short, i.e., penury.

has put [in]
ἔβαλεν (ebalen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

all
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

she had
εἶχεν (eichen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

to live on.”
βίον (bion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 979: A primary word; life, i.e. the present state of existence; by implication, the means of livelihood.


Links
Mark 12:44 NIV
Mark 12:44 NLT
Mark 12:44 ESV
Mark 12:44 NASB
Mark 12:44 KJV

Mark 12:44 BibleApps.com
Mark 12:44 Biblia Paralela
Mark 12:44 Chinese Bible
Mark 12:44 French Bible
Mark 12:44 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 12:44 For they all gave out of their (Mar Mk Mr)
Mark 12:43
Top of Page
Top of Page