Matthew 13:58
New International Version
And he did not do many miracles there because of their lack of faith.

New Living Translation
And so he did only a few miracles there because of their unbelief.

English Standard Version
And he did not do many mighty works there, because of their unbelief.

Berean Standard Bible
And He did not do many miracles there, because of their unbelief.

Berean Literal Bible
And He did not do many mighty works there, because of their unbelief.

King James Bible
And he did not many mighty works there because of their unbelief.

New King James Version
Now He did not do many mighty works there because of their unbelief.

New American Standard Bible
And He did not do many miracles there because of their unbelief.

NASB 1995
And He did not do many miracles there because of their unbelief.

NASB 1977
And He did not do many miracles there because of their unbelief.

Legacy Standard Bible
And He did not do many miracles there because of their unbelief.

Amplified Bible
And He did not do many miracles there [in Nazareth] because of their unbelief.

Christian Standard Bible
And he did not do many miracles there because of their unbelief.

Holman Christian Standard Bible
And He did not do many miracles there because of their unbelief.

American Standard Version
And he did not many mighty works there because of their unbelief.

Contemporary English Version
And because the people did not have any faith, Jesus did not work many miracles there.

English Revised Version
And he did not many mighty works there because of their unbelief.

GOD'S WORD® Translation
He didn't work many miracles there because of their lack of faith.

Good News Translation
Because they did not have faith, he did not perform many miracles there.

International Standard Version
He did not perform many miracles there because of their unbelief.

Majority Standard Bible
And He did not do many miracles there, because of their unbelief.

NET Bible
And he did not do many miracles there because of their unbelief.

New Heart English Bible
And he did not do many mighty works there because of their unbelief.

Webster's Bible Translation
And he did not many mighty works there, because of their unbelief.

Weymouth New Testament
And He performed but few mighty deeds there because of their want of faith.

World English Bible
He didn’t do many mighty works there because of their unbelief.
Literal Translations
Literal Standard Version
and He did not do many mighty works there, because of their unbelief.

Berean Literal Bible
And He did not do many mighty works there, because of their unbelief.

Young's Literal Translation
and he did not there many mighty works, because of their unbelief.

Smith's Literal Translation
And he did not many powers there, because of their unbelief.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he wrought not many miracles there, because of their unbelief.

Catholic Public Domain Version
And he did not work many miracles there, because of their unbelief.

New American Bible
And he did not work many mighty deeds there because of their lack of faith.

New Revised Standard Version
And he did not do many deeds of power there, because of their unbelief.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he did not perform many miracles there, because of their unbelief.

Aramaic Bible in Plain English
And he did not do many miracles there because of their suspicion. Matthew
NT Translations
Anderson New Testament
And he did not many mighty works there, on account of their unbelief.

Godbey New Testament
And He did not many mighty works there on account of their unbelief.

Haweis New Testament
And he did not there many miracles because of their unbelief.

Mace New Testament
and he did not many miracles there, because of their incredulity.

Weymouth New Testament
And He performed but few mighty deeds there because of their want of faith.

Worrell New Testament
And He did not perform many mighty works there because of their unbelief.

Worsley New Testament
And he did not many miracles there, because of their unbelief.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Rejection at Nazareth
57And they took offense at Him. But Jesus said to them, “Only in his hometown and in his own household is a prophet without honor.” 58And He did not do many miracles there, because of their unbelief.

Cross References
Mark 6:5-6
So He could not perform any miracles there, except to lay His hands on a few of the sick and heal them. / And He was amazed at their unbelief. And He went around from village to village, teaching the people.

Luke 4:24
Then He added, “Truly I tell you, no prophet is accepted in his hometown.

John 4:44
Now He Himself had testified that a prophet has no honor in his own hometown.

Hebrews 3:19
So we see that it was because of their unbelief that they were unable to enter.

Matthew 11:20-24
Then Jesus began to denounce the cities in which most of His miracles had been performed, because they did not repent. / “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you. ...

Mark 9:23-24
“If You can?” echoed Jesus. “All things are possible to him who believes!” / Immediately the boy’s father cried out, “I do believe; help my unbelief!”

John 12:37
Although Jesus had performed so many signs in their presence, they still did not believe in Him.

Romans 10:16-17
But not all of them welcomed the good news. For Isaiah says, “Lord, who has believed our message?” / Consequently, faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ.

Hebrews 11:6
And without faith it is impossible to please God. For anyone who approaches Him must believe that He exists and that He rewards those who earnestly seek Him.

2 Kings 17:14
But they would not listen, and they stiffened their necks like their fathers, who did not believe the LORD their God.

Isaiah 53:1
Who has believed our message? And to whom has the arm of the LORD been revealed?

Jeremiah 5:3
O LORD, do not Your eyes look for truth? You struck them, but they felt no pain. You finished them off, but they refused to accept discipline. They have made their faces harder than stone and refused to repent.

Ezekiel 3:7
But the house of Israel will be unwilling to listen to you, since they are unwilling to listen to Me. For the whole house of Israel is hard-headed and hard-hearted.

Psalm 78:32
In spite of all this, they kept on sinning; despite His wonderful works, they did not believe.

Psalm 81:11-12
But My people would not listen to Me, and Israel would not obey Me. / So I gave them up to their stubborn hearts to follow their own devices.


Treasury of Scripture

And he did not many mighty works there because of their unbelief.

Mark 6:5,6
And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them

Luke 4:25-29
But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land; …

Romans 11:20
Well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear:

Jump to Previous
Deeds Faith Few Lack Mighty Miracles Performed Power Small Unbelief Want Works
Jump to Next
Deeds Faith Few Lack Mighty Miracles Performed Power Small Unbelief Want Works
Matthew 13
1. The parable of the sower and the seed;
18. the explanation of it.
24. The parable of the weeds;
31. of the mustard seed;
33. of the leaven;
36. explanation of the parable of the weeds.
44. The parable of the hidden treasure;
45. of the pearl;
47. of the drag net cast into the sea.
53. Jesus is a prophet without honor in his own country.














And He did not do
This phrase indicates a deliberate choice by Jesus. The Greek verb used here is "ἐποίησεν" (epoiēsen), which means "to do" or "to make." It suggests an intentional action or, in this case, the intentional withholding of action. Jesus, who had the power to perform miracles, chose not to do so in this context. This highlights the principle that divine action often requires human receptivity. Theologically, it underscores the importance of faith as a conduit for experiencing God's power.

many miracles
The term "miracles" is translated from the Greek word "δυνάμεις" (dynamis), which can also mean "mighty works" or "powers." This word emphasizes the supernatural nature of Jesus' actions, which were not merely acts of kindness but demonstrations of divine authority and power. The use of "many" suggests that Jesus' ministry was typically characterized by numerous miraculous acts, which were signs of the Kingdom of God breaking into the world. The absence of "many miracles" in this context is significant, indicating a stark contrast to His usual ministry.

there
The word "there" refers to Jesus' hometown of Nazareth. This geographical reference is crucial because it provides context for the narrative. Nazareth was a small, relatively insignificant town, and its residents were familiar with Jesus' human origins. This familiarity bred a certain level of contempt or skepticism, as they struggled to reconcile the Jesus they knew with the Messiah He claimed to be. The historical and cultural context of Nazareth plays a vital role in understanding the dynamics of unbelief that Jesus encountered.

because of their unbelief
The Greek word for "unbelief" is "ἀπιστία" (apistia), which denotes a lack of faith or trust. This phrase is the crux of the verse, explaining why Jesus did not perform many miracles in Nazareth. Unbelief here is not merely intellectual doubt but a deeper spiritual resistance to accepting Jesus' identity and mission. In a broader scriptural context, unbelief is often portrayed as a barrier to experiencing God's fullness. This serves as a sobering reminder of the power of faith and the consequences of its absence. Theologically, it challenges believers to examine their own hearts and the potential impact of unbelief on their spiritual lives.

(58) He did not many mighty works there.--In St. Mark the language is stronger, "He could do no mighty works there." The wonder-working power was not absolute and unconditioned, but depended on the faith of those who came to Him. Without that, the will and the power were alike thwarted. St. Mark adds, with more precision, that He "laid His hands upon a few sick folk, and healed them."

Verse 58. - And he did not many mighty works there because of their unbelief. Our account is abbreviated from Mark's. Notice there, "He could not do... and he marvelled because of their unbelief." Our Lord was hindered, not by lack of power, but by lack of those moral conditions which would alone have made his miracles really tend to the spiritual advantage of the inhabitants of Nazareth (cf. Matthew 12:38). Because of their unbelief; i.e. complete (ἀπιστία); but in the case of the failure of the disciples to perform a miracle, only comparative (ὀλιγοπιστία, Matthew 17:20).



Parallel Commentaries ...


Greek
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

He did not do
ἐποίησεν (epoiēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

many
πολλὰς (pollas)
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strong's 4183: Much, many; often.

miracles
δυνάμεις (dynameis)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 1411: From dunamai; force; specially, miraculous power.

there,
ἐκεῖ (ekei)
Adverb
Strong's 1563: (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.

because of
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

unbelief.
ἀπιστίαν (apistian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 570: Unbelief, unfaithfulness, distrust. From apistos; faithlessness, i.e. disbelief, or unfaithfulness.


Links
Matthew 13:58 NIV
Matthew 13:58 NLT
Matthew 13:58 ESV
Matthew 13:58 NASB
Matthew 13:58 KJV

Matthew 13:58 BibleApps.com
Matthew 13:58 Biblia Paralela
Matthew 13:58 Chinese Bible
Matthew 13:58 French Bible
Matthew 13:58 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 13:58 He didn't do many mighty works there (Matt. Mat Mt)
Matthew 13:57
Top of Page
Top of Page