International Standard Version | King James Bible |
1As soon as it was morning, the high priests convened a meeting with the elders and scribes and the whole Council. They bound Jesus with chains, led him away, and handed him over to Pilate. | 1And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate. |
2Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" Jesus answered him, "You say so." | 2And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering said unto him, Thou sayest it. |
3The high priests kept accusing him of many things. | 3And the chief priests accused him of many things: but he answered nothing. |
4So Pilate asked him again, "Don't you have any answer? Look how many accusations they're bringing against you!" | 4And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they witness against thee. |
5But since Jesus no longer answered, Pilate was astonished. | 5But Jesus yet answered nothing; so that Pilate marvelled. |
6At every festival, Pilate would release any one prisoner whom the people requested. | 6Now at that feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired. |
7Now there was a man in prison named Barabbas. He had been with the insurgents who had committed murder during the rebellion. | 7And there was one named Barabbas, which lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection. |
8So the crowd came and began to request that Pilate do for them what he always did. | 8And the multitude crying aloud began to desire him to do as he had ever done unto them. |
9Pilate answered them, "Do you want me to release the king of the Jews for you?" | 9But Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews? |
10because he knew that the high priests had handed him over due to jealousy. | 10For he knew that the chief priests had delivered him for envy. |
11But the high priests stirred up the crowd to get him to release Barabbas for them instead. | 11But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas unto them. |
12So Pilate asked them again, "Then what should I do with the man you call 'the King of the Jews'?" | 12And Pilate answered and said again unto them, What will ye then that I shall do unto him whom ye call the King of the Jews? |
13"Crucify him!" they shouted back. | 13And they cried out again, Crucify him. |
14"Why?" Pilate asked them. "What has he done wrong?" But they shouted even louder, "Crucify him!" | 14Then Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him. |
15So Pilate, wanting to satisfy the crowd, released Barabbas for them, but he had Jesus whipped and handed over to be crucified. | 15And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified. |
16The soldiers led Jesus into the courtyard of the palace (that is, the governor's headquarters) and called out the whole guard. | 16And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band. |
17They dressed him in a purple robe, twisted some thorns into a victor's crown, and placed it on his head. | 17And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head, |
18They began to greet him, "Long live the king of the Jews!" | 18And began to salute him, Hail, King of the Jews! |
19They kept hitting him on the head with a stick, spitting on him, kneeling in front of him, and worshiping him. | 19And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing their knees worshipped him. |
20When they had finished making fun of him, they stripped him of the purple robe, put his own clothes back on him, and led him away to crucify him. | 20And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him. |
21They forced a certain passer-by named Simon of Cyrene, the father of Alexander and Rufus, who happened to be coming in from the country, to carry Jesus' cross. | 21And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
22They took Jesus to a place called Golgotha, which means Skull Place. | 22And they bring him unto the place Golgotha, which is, being interpreted, The place of a skull. |
23They tried to give him wine mixed with myrrh, but he wouldn't accept it. | 23And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not. |
24Then they crucified him. They divided his clothes among themselves by throwing dice to see what each one would get. | 24And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take. |
25It was nine in the morning when they crucified him. | 25And it was the third hour, and they crucified him. |
26The written notice of the charge against him read, "The king of the Jews." | 26And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS. |
27They crucified two bandits with him, one on his right and the other on his left. | 27And with him they crucify two thieves; the one on his right hand, and the other on his left. |
28 | 28And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors. |
29Those who passed by kept insulting him, shaking their heads, and saying, "Ha! You who were going to destroy the sanctuary and rebuild it in three days— | 29And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, |
30save yourself and come down from the cross!" | 30Save thyself, and come down from the cross. |
31In the same way, the high priests, along with the scribes, were also making fun of him among themselves. They kept saying, "He saved others, but can't save himself! | 31Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save. |
32Let the Messiah, the king of Israel, come down from the cross now, since seeing is believing!" Even the men who were crucified with him kept insulting him. | 32Let Christ the King of Israel descend now from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him reviled him. |
33At noon, darkness came over the whole land until three in the afternoon. | 33And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land until the ninth hour. |
34At three o'clock, Jesus cried out with a loud voice, "Eloi, eloi, lema sabachthani?" (which means, "My God, my God, why have you forsaken me?") | 34And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me? |
35When some of the people standing there heard this, they said, "Listen! He's calling for Elijah!" | 35And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias. |
36So someone ran and soaked a sponge in some sour wine. Then he put it on a stick and offered Jesus a drink, saying, "Wait! Let's see if Elijah comes to take him down!" | 36And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down. |
37Then Jesus gave a loud cry and breathed his last. | 37And Jesus cried with a loud voice, and gave up the ghost. |
38The curtain in the sanctuary was torn in two from top to bottom. | 38And the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom. |
39When the centurion who stood facing Jesus saw how he had cried out and breathed his last, he said, "This man certainly was the Son of God!" | 39And when the centurion, which stood over against him, saw that he so cried out, and gave up the ghost, he said, Truly this man was the Son of God. |
40Now there were women watching from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of young James and Joseph, and Salome. | 40There were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome; |
41They used to accompany him and care for him while he was in Galilee. Many other women who had come up to Jerusalem with him were there, too. | 41(Who also, when he was in Galilee, followed him, and ministered unto him;) and many other women which came up with him unto Jerusalem. |
42It was the Day of Preparation, that is, the day before the Sabbath. Since it was already evening, | 42And now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath, |
43Joseph of Arimathea, a highly respected member of the Council, who was waiting for the kingdom of God, went boldly to Pilate and asked for the body of Jesus. | 43Joseph of Arimathaea, an honourable counseller, which also waited for the kingdom of God, came, and went in boldly unto Pilate, and craved the body of Jesus. |
44Pilate was amazed to hear that Jesus had already died, so he summoned the centurion to ask him if he was in fact dead. | 44And Pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead. |
45When he learned from the centurion that he was dead, he let Joseph have the corpse. | 45And when he knew it of the centurion, he gave the body to Joseph. |
46Joseph bought some linen cloth, took the body down, wrapped it in the cloth, laid it in a tomb that had been cut out of the rock, and rolled a stone against the door of the tomb. | 46And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre. |
47Now Mary Magdalene and Mary the mother of Joseph observed where the body had been laid. | 47And Mary Magdalene and Mary the mother of Joses beheld where he was laid. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|