Verse (Click for Chapter) New International Version who satisfies your desires with good things so that your youth is renewed like the eagle’s. New Living Translation He fills my life with good things. My youth is renewed like the eagle’s! English Standard Version who satisfies you with good so that your youth is renewed like the eagle’s. Berean Standard Bible who satisfies you with good things, so that your youth is renewed like the eagle’s. King James Bible Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's. New King James Version Who satisfies your mouth with good things, So that your youth is renewed like the eagle’s. New American Standard Bible Who satisfies your years with good things, So that your youth is renewed like the eagle. NASB 1995 Who satisfies your years with good things, So that your youth is renewed like the eagle. NASB 1977 Who satisfies your years with good things, So that your youth is renewed like the eagle. Legacy Standard Bible Who satisfies your years with good things, So that your youth is renewed like the eagle. Amplified Bible Who satisfies your years with good things, So that your youth is renewed like the [soaring] eagle. Christian Standard Bible He satisfies you with good things; your youth is renewed like the eagle. Holman Christian Standard Bible He satisfies you with goodness; your youth is renewed like the eagle. American Standard Version Who satisfieth thy desire with good things, So that thy youth is renewed like the eagle. Aramaic Bible in Plain English He satisfies your body with precious things; your youth is renewed like the eagle. Brenton Septuagint Translation who satisfies thy desire with good things: so that thy youth shall be renewed like that of the eagle. Contemporary English Version Each day that we live, he provides for our needs and gives us the strength of a young eagle. Douay-Rheims Bible Who satisfieth thy desire with good things: thy youth shall be renewed like the eagle's. English Revised Version Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle. GOD'S WORD® Translation the one who fills your life with blessings so that you become young again like an eagle. Good News Translation He fills my life with good things, so that I stay young and strong like an eagle. International Standard Version He keeps satisfying you with good things, and he keeps renewing your youth like the eagle's. JPS Tanakh 1917 Who satisfieth thine old age with good things; So that Thy youth is renewed like the eagle. Literal Standard Version Who is satisfying your desire with good, | Your youth renews itself as an eagle. Majority Standard Bible who satisfies you with good things, so that your youth is renewed like the eagle’s. New American Bible Who fills your days with good things, so your youth is renewed like the eagle’s. NET Bible who satisfies your life with good things, so your youth is renewed like an eagle's. New Revised Standard Version who satisfies you with good as long as you live so that your youth is renewed like the eagle’s. New Heart English Bible who satisfies your desire with good things; your youth is renewed like the eagle's. Webster's Bible Translation Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's. World English Bible who satisfies your desire with good things, so that your youth is renewed like the eagle’s. Young's Literal Translation Who is satisfying with good thy desire, Renew itself as an eagle doth thy youth. Additional Translations ... Audio Bible Context Bless the LORD, O My Soul…4who redeems your life from the Pit and crowns you with loving devotion and compassion, 5who satisfies you with good things, so that your youth is renewed like the eagle’s. 6The LORD executes righteousness and justice for all the oppressed.… Cross References Psalm 90:14 Satisfy us in the morning with Your loving devotion, that we may sing for joy and be glad all our days. Psalm 107:9 For He satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. Psalm 145:16 You open Your hand and satisfy the desire of every living thing. Proverbs 13:25 A righteous man eats to his heart's content, but the stomach of the wicked is empty. Isaiah 40:31 But those who wait upon the LORD will renew their strength; they will mount up with wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not faint. Treasury of Scripture Who satisfies your mouth with good things; so that your youth is renewed like the eagle's. satisfieth Psalm 23:5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over. Psalm 63:5 My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips: Psalm 65:4 Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple. thy youth Isaiah 40:31 But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint. Hosea 2:15 And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt. 2 Corinthians 4:16 For which cause we faint not; but though our outward man perish, yet the inward man is renewed day by day. Jump to Previous Age Desire Desires Eagle Eagle's Full Good Itself Live Makes Mouth New Renew Renewed Satisfies Satisfieth Satisfying Strength YouthJump to Next Age Desire Desires Eagle Eagle's Full Good Itself Live Makes Mouth New Renew Renewed Satisfies Satisfieth Satisfying Strength YouthPsalm 103 1. An exhortation to bless God for his mercy5. And for the constancy thereof (5) Mouth.--On the Hebrew word thus rendered, see Psalm 32:9. The word there adopted ("trappings," or "ornaments") would Commend itself here, from the evident allusion in the next clause to the moulting of the bird, and its appearance in new plumage, if the expression "to satisfy ornament with good" were in any way intelligible. The LXX. and Vulg. have "desire; the Syriac "body;" but the Chaldee, "age," which is supported (Gesenius) by the derivation, gives the best sense:-- Who satisfleth thine age with good, so that Thy youth renews itself like the eagle. The eagle's.--Heb., nesher; properly, the griffon, or great vulture. See Exodus 19:4; and Note to Obadiah 1:4. The rendering of the Prayer Book, "like the eagle's," follows the LXX. The idea that the eagle renewed its youth formed the basis of a Rabbinical story, and no doubt appears also in the myth of the Ph?nix. But the psalmist merely refers to the fresh and vigorous appearance of the bird with its new plumage. Verse 5. - Who satisfieth thy mouth with good things. So Dean Johnson and our Revisers. But the rendering of עדי by "mouth" is very doubtful. The original meaning of the word seems to have been "gay ornament," whence it passed to "gaiety," "desire of enjoyment," "desire" generally (τὴν ἐπιθυμίαν σου, LXX.). Dr. Kay translates, "thy gay heart;" Professor Cheyne, "thy desire." God satisfies the reasonable desires of his servants, giving them "all things richly to enjoy" (1 Timothy 6:17), and "satisfying the desire of every living thing" (Psalm 145:16). So that thy youth is renewed like the eagle's; rather, like an eagle (comp. Isaiah 40:31). The meaning is, not "thy youth is renewed as an eagle's youth is," for an eagle's youth is not renewed; but "thy youth is renewed, and is become in its strength like an eagle."Parallel Commentaries ... Hebrew who satisfies youהַמַּשְׂבִּ֣יַע (ham·maś·bi·ya‘) Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 7646: To be sated, satisfied or surfeited with good בַּטּ֣וֹב (baṭ·ṭō·wḇ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good things, עֶדְיֵ֑ךְ (‘eḏ·yêḵ) Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's 5716: Finery, an outfit, a headstall so that your youth נְעוּרָֽיְכִי׃ (nə·‘ū·rā·yə·ḵî) Noun - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 5271: Youth, the state, the persons is renewed תִּתְחַדֵּ֖שׁ (tiṯ·ḥad·dêš) Verb - Hitpael - Imperfect - third person feminine singular Strong's 2318: To be new, to rebuild like the eagle’s. כַּנֶּ֣שֶׁר (kan·ne·šer) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 5404: The eagle Links Psalm 103:5 NIVPsalm 103:5 NLT Psalm 103:5 ESV Psalm 103:5 NASB Psalm 103:5 KJV Psalm 103:5 BibleApps.com Psalm 103:5 Biblia Paralela Psalm 103:5 Chinese Bible Psalm 103:5 French Bible Psalm 103:5 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 103:5 Who satisfies your desire with good things (Psalm Ps Psa.) |