Verse (Click for Chapter) New International Version In the desert they gave in to their craving; in the wilderness they put God to the test. New Living Translation In the wilderness their desires ran wild, testing God’s patience in that dry wasteland. English Standard Version But they had a wanton craving in the wilderness, and put God to the test in the desert; Berean Standard Bible They craved intensely in the wilderness and tested God in the desert. King James Bible But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert. New King James Version But lusted exceedingly in the wilderness, And tested God in the desert. New American Standard Bible But became lustfully greedy in the wilderness, And put God to the test in the desert. NASB 1995 But craved intensely in the wilderness, And tempted God in the desert. NASB 1977 But craved intensely in the wilderness, And tempted God in the desert. Legacy Standard Bible But craved intensely in the wilderness, And put God to the test in the wasteland. Amplified Bible But lusted intensely in the wilderness And tempted God [with their insistent desires] in the desert. Christian Standard Bible They were seized with craving in the wilderness and tested God in the desert. Holman Christian Standard Bible They were seized with craving in the wilderness and tested God in the desert. American Standard Version But lusted exceedingly in the wilderness, And tempted God in the desert. Contemporary English Version They became greedy for food and tested you there in the desert. English Revised Version But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert. GOD'S WORD® Translation They had an unreasonable desire [for food]in the wilderness.[In the desert they tested God.] Good News Translation They were filled with craving in the desert and put God to the test; International Standard Version They were overwhelmed with craving in the wilderness, so God tested them in the wasteland. Majority Standard Bible They craved intensely in the wilderness and tested God in the desert. NET Bible In the wilderness they had an insatiable craving for meat; they challenged God in the desert. New Heart English Bible but gave in to craving in the desert, and tested God in the wasteland. Webster's Bible Translation But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert. World English Bible but gave in to craving in the desert, and tested God in the wasteland. Literal Translations Literal Standard VersionAnd they lust greatly in a wilderness, "" And try God in a desert. Young's Literal Translation And they lust greatly in a wilderness, And try God in a desert. Smith's Literal Translation And they will desire a desire in the desert, and they will tempt God in the waste. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they coveted their desire in the desert: and they tempted God in the place without water. Catholic Public Domain Version New American Bible In the desert they gave in to their cravings, tempted God in the wasteland. New Revised Standard Version But they had a wanton craving in the wilderness, and put God to the test in the desert; Translations from Aramaic Lamsa BibleBut craved exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert. Peshitta Holy Bible Translated They lusted greatly in the wilderness and they tempted God in the desert. OT Translations JPS Tanakh 1917But lusted exceedingly in the wilderness, And tried God in the desert. Brenton Septuagint Translation And they lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the dry land. Additional Translations ... Audio Bible Context Give Thanks to the LORD, for He is Good…13Yet they soon forgot His works and failed to wait for His counsel. 14They craved intensely in the wilderness and tested God in the desert. 15So He granted their request, but sent a wasting disease upon them.… Cross References Numbers 11:4-6 Meanwhile, the rabble among them had a strong craving for other food, and again the Israelites wept and said, “Who will feed us meat? / We remember the fish we ate freely in Egypt, along with the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic. / But now our appetite is gone; there is nothing to see but this manna!” Exodus 16:2-3 And there in the desert the whole congregation of Israel grumbled against Moses and Aaron. / “If only we had died by the LORD’s hand in the land of Egypt!” they said. “There we sat by pots of meat and ate our fill of bread, but you have brought us into this desert to starve this whole assembly to death!” 1 Corinthians 10:6 These things took place as examples to keep us from craving evil things as they did. Numbers 11:33-34 But while the meat was still between their teeth, before it was chewed, the anger of the LORD burned against the people, and the LORD struck them with a severe plague. / So they called that place Kibroth-hattaavah, because there they buried the people who had craved other food. Exodus 17:2-3 So the people contended with Moses, “Give us water to drink.” “Why do you contend with me?” Moses replied. “Why do you test the LORD?” / But the people thirsted for water there, and they grumbled against Moses: “Why have you brought us out of Egypt—to make us and our children and livestock die of thirst?” Deuteronomy 9:22 You continued to provoke the LORD at Taberah, at Massah, and at Kibroth-hattaavah. 1 Corinthians 10:11 Now these things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come. Numbers 14:22 not one of the men who have seen My glory and the signs I performed in Egypt and in the wilderness—yet have tested Me and disobeyed Me these ten times— Philippians 3:19 Their end is destruction, their god is their belly, and their glory is in their shame. Their minds are set on earthly things. James 1:14-15 But each one is tempted when by his own evil desires he is lured away and enticed. / Then after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death. Numbers 21:5 and spoke against God and against Moses: “Why have you led us up out of Egypt to die in the wilderness? There is no bread or water, and we detest this wretched food!” Hebrews 3:17 And with whom was God angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? Deuteronomy 8:3 He humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, which neither you nor your fathers had known, so that you might understand that man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of the LORD. Matthew 4:4 But Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’” John 6:26-27 Jesus replied, “Truly, truly, I tell you, it is not because you saw these signs that you are looking for Me, but because you ate the loaves and had your fill. / Do not work for food that perishes, but for food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. For on Him God the Father has placed His seal of approval.” Treasury of Scripture But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert. but Psalm 78:18,30 And they tempted God in their heart by asking meat for their lust… Numbers 11:4,33,34 And the mixt multitude that was among them fell a lusting: and the children of Israel also wept again, and said, Who shall give us flesh to eat? … Deuteronomy 9:22 And at Taberah, and at Massah, and at Kibrothhattaavah, ye provoked the LORD to wrath. lusted exceedingly. Psalm 78:18-20,40,41 And they tempted God in their heart by asking meat for their lust… Psalm 95:8,9 Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness: … Exodus 17:2 Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? wherefore do ye tempt the LORD? Jump to Previous Craved Craving Desert Desires Dry Evil Exceedingly Greatly Intensely Lusted Places Tempted Test Tested Tried Try Wanton Waste Wasteland Way WildernessJump to Next Craved Craving Desert Desires Dry Evil Exceedingly Greatly Intensely Lusted Places Tempted Test Tested Tried Try Wanton Waste Wasteland Way WildernessPsalm 106 1. The psalmist exhorts to praise God4. He prays for pardon of sin, as God pardoned the fathers 7. The story of the people's rebellion, and God's mercy 47. He concludes with prayer and praise They craved intensely The Hebrew root for "craved" is "אָוָה" (avah), which conveys a deep longing or lust. This phrase reflects the Israelites' intense and uncontrolled desire for physical satisfaction, particularly for food, as they journeyed through the wilderness. This craving was not merely a desire for sustenance but a yearning that overshadowed their trust in God's provision. Historically, this reflects the incident recorded in Numbers 11, where the Israelites expressed dissatisfaction with manna and demanded meat. This craving symbolizes a spiritual deficiency, where physical desires take precedence over spiritual faithfulness and gratitude. in the wilderness and tested God in the desert Parallel Commentaries ... Hebrew They cravedוַיִּתְאַוּ֣וּ (way·yiṯ·’aw·wū) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 183: To incline, desire intensely תַ֭אֲוָה (ṯa·’ă·wāh) Noun - feminine singular Strong's 8378: A longing, a delight in the wilderness בַּמִּדְבָּ֑ר (bam·miḏ·bār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech and tested וַיְנַסּוּ־ (way·nas·sū-) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5254: To test, to attempt God אֵ֝֗ל (’êl) Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty in the desert. בִּֽישִׁימֽוֹן׃ (bî·šî·mō·wn) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3452: Waste, wilderness Links Psalm 106:14 NIVPsalm 106:14 NLT Psalm 106:14 ESV Psalm 106:14 NASB Psalm 106:14 KJV Psalm 106:14 BibleApps.com Psalm 106:14 Biblia Paralela Psalm 106:14 Chinese Bible Psalm 106:14 French Bible Psalm 106:14 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 106:14 But gave in to craving (Psalm Ps Psa.) |