Verse (Click for Chapter) New International Version We remember the fish we ate in Egypt at no cost—also the cucumbers, melons, leeks, onions and garlic. New Living Translation “We remember the fish we used to eat for free in Egypt. And we had all the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic we wanted. English Standard Version We remember the fish we ate in Egypt that cost nothing, the cucumbers, the melons, the leeks, the onions, and the garlic. Berean Standard Bible We remember the fish we ate freely in Egypt, along with the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic. King James Bible We remember the fish, which we did eat in Egypt freely; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlick: New King James Version We remember the fish which we ate freely in Egypt, the cucumbers, the melons, the leeks, the onions, and the garlic; New American Standard Bible We remember the fish which we used to eat for free in Egypt, the cucumbers, the melons, the leeks, the onions, and the garlic; NASB 1995 “We remember the fish which we used to eat free in Egypt, the cucumbers and the melons and the leeks and the onions and the garlic, NASB 1977 “We remember the fish which we used to eat free in Egypt, the cucumbers and the melons and the leeks and the onions and the garlic, Legacy Standard Bible We remember the fish which we used to eat free in Egypt, the cucumbers and the melons and the leeks and the onions and the garlic, Amplified Bible We remember the fish we ate freely and without cost in Egypt, the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic. Christian Standard Bible We remember the free fish we ate in Egypt, along with the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic. Holman Christian Standard Bible We remember the free fish we ate in Egypt, along with the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic. American Standard Version We remember the fish, which we did eat in Egypt for nought; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic: Contemporary English Version In Egypt we could eat all the fish we wanted, and there were cucumbers, melons, all kinds of onions, and garlic. English Revised Version We remember the fish, which we did eat in Egypt for nought; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlick: GOD'S WORD® Translation Remember all the free fish we ate in Egypt and the cucumbers, watermelons, leeks, onions, and garlic we had? Good News Translation In Egypt we used to eat all the fish we wanted, and it cost us nothing. Remember the cucumbers, the watermelons, the leeks, the onions, and the garlic we had? International Standard Version How we remember the fish that we used to eat in Egypt for free! And the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic! Majority Standard Bible We remember the fish we ate freely in Egypt, along with the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic. NET Bible We remember the fish we used to eat freely in Egypt, the cucumbers, the melons, the leeks, the onions, and the garlic. New Heart English Bible We remember the fish, which we ate in Egypt for nothing; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic; Webster's Bible Translation We remember the fish which we ate in Egypt freely: the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic: World English Bible We remember the fish, which we ate in Egypt for nothing; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic; Literal Translations Literal Standard VersionWe have remembered the fish which we eat in Egypt for nothing, the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic; Young's Literal Translation We have remembered the fish which we do eat in Egypt for nought, the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlick; Smith's Literal Translation We remembered the fish which we ate in Egypt gratuitously; the cucumbers and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlics. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWe remember the Ash that we ate in Egypt free cost: the cucumbers come into our mind, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic. Catholic Public Domain Version We remember the fish that we ate freely in Egypt; we call to mind the cucumbers, and melons, and leeks, and onions, and garlic. New American Bible We remember the fish we used to eat without cost in Egypt, and the cucumbers, the melons, the leeks, the onions, and the garlic. New Revised Standard Version We remember the fish we used to eat in Egypt for nothing, the cucumbers, the melons, the leeks, the onions, and the garlic; Translations from Aramaic Lamsa BibleWe remember the fish that we used to eat in Egypt freely, the cucumbers, the melons, the leeks, the onions, and the garlic; Peshitta Holy Bible Translated We recall the fish that we were eating in Egypt without charge, and cucumbers and melons and leeks and onions and garlic. OT Translations JPS Tanakh 1917We remember the fish, which we were wont to eat in Egypt for nought; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic; Brenton Septuagint Translation We remember the fish, which we ate in Egypt freely; and the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the garlic, and the onions. Additional Translations ... Audio Bible Context The Complaints of the People…4Meanwhile, the rabble among them had a strong craving for other food, and again the Israelites wept and said, “Who will feed us meat? 5We remember the fish we ate freely in Egypt, along with the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic. 6But now our appetite is gone; there is nothing to see but this manna!”… Cross References Exodus 16:3 “If only we had died by the LORD’s hand in the land of Egypt!” they said. “There we sat by pots of meat and ate our fill of bread, but you have brought us into this desert to starve this whole assembly to death!” Exodus 16:13-15 That evening quail came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp. / When the layer of dew had evaporated, there were thin flakes on the desert floor, as fine as frost on the ground. / When the Israelites saw it, they asked one another, “What is it?” For they did not know what it was. So Moses told them, “It is the bread that the LORD has given you to eat. Psalm 78:18-20 They willfully tested God by demanding the food they craved. / They spoke against God, saying, “Can God really prepare a table in the wilderness? / When He struck the rock, water gushed out and torrents raged. But can He also give bread or supply His people with meat?” Psalm 106:14-15 They craved intensely in the wilderness and tested God in the desert. / So He granted their request, but sent a wasting disease upon them. John 6:31-33 Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’” / Jesus said to them, “Truly, truly, I tell you, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but it is My Father who gives you the true bread from heaven. / For the bread of God is He who comes down from heaven and gives life to the world.” John 6:49-51 Your fathers ate the manna in the wilderness, yet they died. / This is the bread that comes down from heaven, so that anyone may eat of it and not die. / I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. And this bread, which I will give for the life of the world, is My flesh.” 1 Corinthians 10:6-10 These things took place as examples to keep us from craving evil things as they did. / Do not be idolaters, as some of them were. As it is written: “The people sat down to eat and drink and got up to indulge in revelry.” / We should not commit sexual immorality, as some of them did, and in one day twenty-three thousand of them died. ... Exodus 12:38 And a mixed multitude also went up with them, along with great droves of livestock, both flocks and herds. Exodus 14:11-12 They said to Moses, “Was it because there were no graves in Egypt that you brought us into the wilderness to die? What have you done to us by bringing us out of Egypt? / Did we not say to you in Egypt, ‘Leave us alone so that we may serve the Egyptians’? For it would have been better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness.” Exodus 17:3 But the people thirsted for water there, and they grumbled against Moses: “Why have you brought us out of Egypt—to make us and our children and livestock die of thirst?” Deuteronomy 8:3 He humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, which neither you nor your fathers had known, so that you might understand that man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of the LORD. Nehemiah 9:20-21 You gave Your good Spirit to instruct them. You did not withhold Your manna from their mouths, and You gave them water for their thirst. / For forty years You sustained them in the wilderness, so that they lacked nothing. Their clothes did not wear out and their feet did not swell. Psalm 105:40 They asked, and He brought quail and satisfied them with the bread of heaven. Matthew 4:4 But Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’” Matthew 6:31-32 Therefore do not worry, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’ / For the Gentiles strive after all these things, and your heavenly Father knows that you need them. Treasury of Scripture We remember the fish, which we did eat in Egypt freely; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic: the fish Exodus 16:3 And the children of Israel said unto them, Would to God we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the flesh pots, and when we did eat bread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger. Psalm 17:14 From men which are thy hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes. Philippians 3:19 Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.) the cucumbers. Jump to Previous Ate Cost Cucumbers Eat Egypt Plants Remember Sharp Sort Sweet Used WontJump to Next Ate Cost Cucumbers Eat Egypt Plants Remember Sharp Sort Sweet Used WontNumbers 11 1. The burning at Taberah quenched by Moses' prayer4. The people crave meat, and loathe manna 10. Moses complains of his charge 16. God promises to divide his burden unto seventy elders, 18. and to give the people meat for a month 21. Moses' faith is staggered 31. Quails are given in wrath at Kibroth Hattaavah We remember The phrase "We remember" indicates a longing for the past, a common human tendency to idealize former times, especially when faced with current difficulties. In Hebrew, the word used here is "zakar," which means to recall or bring to mind. This act of remembering is not just a mental exercise but often involves a deep emotional connection. In the context of the Israelites, it reflects their struggle with faith and contentment, as they yearn for the familiarity of Egypt despite their newfound freedom. This serves as a reminder of the importance of gratitude and trust in God's provision, even when the path forward seems uncertain. the fish we ate in Egypt at no cost also the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic Parallel Commentaries ... Hebrew We rememberזָכַ֙רְנוּ֙ (zā·ḵar·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male the fish הַדָּגָ֔ה (had·dā·ḡāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 1710: A fish we ate נֹאכַ֥ל (nō·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 398: To eat freely חִנָּ֑ם (ḥin·nām) Adverb Strong's 2600: Gratis, devoid of cost, reason, advantage in Egypt, בְּמִצְרַ֖יִם (bə·miṣ·ra·yim) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa along with the cucumbers, הַקִּשֻּׁאִ֗ים (haq·qiš·šu·’îm) Article | Noun - masculine plural Strong's 7180: A cucumber melons, הָֽאֲבַטִּחִ֔ים (hā·’ă·ḇaṭ·ṭi·ḥîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 20: Watermelon leeks, הֶחָצִ֥יר (he·ḥā·ṣîr) Article | Noun - masculine singular Strong's 2682: Green grass, herbage onions, הַבְּצָלִ֖ים (hab·bə·ṣā·lîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 1211: An onion and garlic. הַשּׁוּמִֽים׃ (haš·šū·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 7762: Garlic Links Numbers 11:5 NIVNumbers 11:5 NLT Numbers 11:5 ESV Numbers 11:5 NASB Numbers 11:5 KJV Numbers 11:5 BibleApps.com Numbers 11:5 Biblia Paralela Numbers 11:5 Chinese Bible Numbers 11:5 French Bible Numbers 11:5 Catholic Bible OT Law: Numbers 11:5 We remember the fish which we ate (Nu Num.) |