Acts 24:12
Strong's Lexicon
Yet
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

[my accusers] did not find
εὗρόν (heuron)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.

me
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

debating
διαλεγόμενον (dialegomenon)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 1256: To converse, address, preach, lecture; I argue, reason. Middle voice from dia and lego; to say thoroughly, i.e. Discuss.

with
πρός (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

anyone
τινα (tina)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ ()
Article - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

temple
ἱερῷ (hierō)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 2411: Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.

or
(ē)
Conjunction
Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

riling up
ποιοῦντα (poiounta)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

ἐπίστασιν (epistasin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1999: A gathering, concourse, tumult. From the middle voice of a compound of epi and sunistao; a conspiracy, i.e. Concourse.

a crowd
ὄχλου (ochlou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
ταῖς (tais)
Article - Dative Feminine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

synagogues
συναγωγαῖς (synagōgais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's Greek 4864: From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish 'synagogue'; by analogy, a Christian church.

[or]
οὔτε (oute)
Conjunction
Strong's Greek 3777: And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.

in
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

city.
πόλιν (polin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Yet my accusers did not find me debating with anyone in the temple or riling up a crowd in the synagogues or in the city.

Young's Literal Translation
and neither in the temple did they find me reasoning with any one, or making a dissension of the multitude, nor in the synagogues, nor in the city;

Holman Christian Standard Bible
They didn’t find me disputing with anyone or causing a disturbance among the crowd, either in the temple complex or in the synagogues or anywhere in the city.

New American Standard Bible
"Neither in the temple, nor in the synagogues, nor in the city [itself] did they find me carrying on a discussion with anyone or causing a riot.

King James Bible
And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city:
Parallel Verses
New International Version
My accusers did not find me arguing with anyone at the temple, or stirring up a crowd in the synagogues or anywhere else in the city.

New Living Translation
My accusers never found me arguing with anyone in the Temple, nor stirring up a riot in any synagogue or on the streets of the city.

English Standard Version
and they did not find me disputing with anyone or stirring up a crowd, either in the temple or in the synagogues or in the city.

New American Standard Bible
"Neither in the temple, nor in the synagogues, nor in the city itself did they find me carrying on a discussion with anyone or causing a riot.

King James Bible
And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city:

Holman Christian Standard Bible
They didn't find me disputing with anyone or causing a disturbance among the crowd, either in the temple complex or in the synagogues or anywhere in the city.

International Standard Version
They never found me debating with anyone in the Temple or stirring up a crowd in the synagogues or throughout the city,

NET Bible
They did not find me arguing with anyone or stirring up a crowd in the temple courts or in the synagogues or throughout the city,

American Standard Version
and neither in the temple did they find me disputing with any man or stirring up a crowd, nor in the synagogues, nor in the city.

English Revised Version
and neither in the temple did they find me disputing with any man or stirring up a crowd, nor in the synagogues, nor in the city.

Young's Literal Translation
and neither in the temple did they find me reasoning with any one, or making a dissension of the multitude, nor in the synagogues, nor in the city;
















Cross References
Mark 9:14
And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.

Acts 24:18
Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.

Acts 25:8
While he answered for himself, Neither against the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against Caesar, have I offended any thing at all.

Acts 1:1
The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,

Acts 24:11
Because that thou mayest understand, that there are yet but twelve days since I went up to Jerusalem for to worship.

Acts 24:10
Then Paul, after that the governor had beckoned unto him to speak, answered, Forasmuch as I know that thou hast been of many years a judge unto this nation, I do the more cheerfully answer for myself:

Acts 24:9
And the Jews also assented, saying that these things were so.

Acts 24:13
Neither can they prove the things whereof they now accuse me.

Acts 24:14
But this I confess unto thee, that after the way which they call heresy, so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and in the prophets:

Acts 24:15
And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Jump to Previous
Accusers Anywhere Arguing Argument Carrying Causing City Collecting Crowd Discussion Disputing Dissension Either Feelings Find Found Gathering Itself Making Multitude Opponent Raising Reasoning Sedition Stirring Synagogues Temple Together Tumultuous Working
Jump to Next
Accusers Anywhere Arguing Argument Carrying Causing City Collecting Crowd Discussion Disputing Dissension Either Feelings Find Found Gathering Itself Making Multitude Opponent Raising Reasoning Sedition Stirring Synagogues Temple Together Tumultuous Working
Links
Acts 24:12 NIV
Acts 24:12 NLT
Acts 24:12 ESV
Acts 24:12 NASB
Acts 24:12 KJV

Acts 24:12 Bible Apps
Acts 24:12 Parallel
Acts 24:12 Biblia Paralela
Acts 24:12 Chinese Bible
Acts 24:12 French Bible
Acts 24:12 German Bible

Acts 24:12 Commentaries

Bible Hub
Acts 24:11
Top of Page
Top of Page