John 19:20
Strong's Lexicon
Many
πολλοὶ (polloi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 4183: Much, many; often.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Jews
Ἰουδαίων (Ioudaiōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.

read
ἀνέγνωσαν (anegnōsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 314: To read, know again, know certainly, recognize, discern. From ana and ginosko; to know again, i.e. to read.

this
Τοῦτον (Touton)
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

sign,
τίτλον (titlon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5102: A title, inscription. Of Latin origin; a titulus or 'title'.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

place
τόπος (topos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5117: Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.

where
ὅπου (hopou)
Adverb
Strong's Greek 3699: Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

was crucified
ἐσταυρώθη (estaurōthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4717: From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.

was
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

near
ἐγγὺς (engys)
Preposition
Strong's Greek 1451: Near. From a primary verb agcho; near.

the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

city,
πόλεως (poleōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

it was
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

written
γεγραμμένον (gegrammenon)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

in Aramaic,
Ἑβραϊστί (Hebraisti)
Adverb
Strong's Greek 1447: In the Hebrew, or rather, in the Aramaic dialect. Adverb from Hebrais; Hebraistically or in the Jewish language.

Latin,
Ῥωμαϊστί (Rhōmaisti)
Adverb
Strong's Greek 4515: In the Latin language. Adverb from a presumed derivative of Rhome; Romaistically, i.e. In the Latin language.

[and] Greek.
Ἑλληνιστί (Hellēnisti)
Adverb
Strong's Greek 1676: In the Greek language. Adverb from the same as Hellenistes; Hellenistically, i.e. In the Grecian language.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Many of the Jews read this sign, because the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Hebrew, Latin, and Greek.

Young's Literal Translation
this title, therefore, read many of the Jews, because the place was nigh to the city where Jesus was crucified, and it was having been written in Hebrew, in Greek, in Roman.

Holman Christian Standard Bible
Many of the Jews read this sign, because the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Hebrew, Latin, and Greek.

New American Standard Bible
Therefore many of the Jews read this inscription, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, Latin [and] in Greek.

King James Bible
This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, [and] Greek, [and] Latin.
Parallel Verses
New International Version
Many of the Jews read this sign, for the place where Jesus was crucified was near the city, and the sign was written in Aramaic, Latin and Greek.

New Living Translation
The place where Jesus was crucified was near the city, and the sign was written in Hebrew, Latin, and Greek, so that many people could read it.

English Standard Version
Many of the Jews read this inscription, for the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Aramaic, in Latin, and in Greek.

New American Standard Bible
Therefore many of the Jews read this inscription, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, Latin and in Greek.

King James Bible
This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin.

Holman Christian Standard Bible
Many of the Jews read this sign, because the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Hebrew, Latin, and Greek.

International Standard Version
Many Jews read this inscription, because the place where Jesus was crucified was near the city. It was written in Hebrew, Latin, and Greek.

NET Bible
Thus many of the Jewish residents of Jerusalem read this notice, because the place where Jesus was crucified was near the city, and the notice was written in Aramaic, Latin, and Greek.

American Standard Version
This title therefore read many of the Jews, for the place where Jesus was crucified was nigh to the city; and it was written in Hebrew, and in Latin, and in Greek.

English Revised Version
This title therefore read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and in Latin, and in Greek.

Young's Literal Translation
this title, therefore, read many of the Jews, because the place was nigh to the city where Jesus was crucified, and it was having been written in Hebrew, in Greek, in Roman.
















Cross References
Luke 23:38
And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.

John 19:13
When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.

John 19:42
There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulchre was nigh at hand.

John 1:1
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

John 19:19
And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was, JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS.

John 19:18
Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the midst.

John 19:17
And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:

John 19:21
Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.

John 19:22
Pilate answered, What I have written I have written.

John 19:23
Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part; and also his coat: now the coat was without seam, woven from the top throughout.
Jump to Previous
Aramaic City Crucified Death Greek Hebrew Inscription Jesus Jews Nigh Notice Read Roman Sign Three Title Writing Written
Jump to Next
Aramaic City Crucified Death Greek Hebrew Inscription Jesus Jews Nigh Notice Read Roman Sign Three Title Writing Written
Links
John 19:20 NIV
John 19:20 NLT
John 19:20 ESV
John 19:20 NASB
John 19:20 KJV

John 19:20 Bible Apps
John 19:20 Parallel
John 19:20 Biblia Paralela
John 19:20 Chinese Bible
John 19:20 French Bible
John 19:20 German Bible

John 19:20 Commentaries

Bible Hub
John 19:19
Top of Page
Top of Page