Strong's Lexicon [Do] nothing μηδὲν (mēden) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3367: No one, none, nothing. out of κατ’ (kat’) Preposition Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). selfish ambition ἐριθείαν (eritheian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 2052: Perhaps as the same as erethizo; properly, intrigue, i.e. faction. or μηδὲ (mēde) Conjunction Strong's Greek 3366: And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor. empty pride, κενοδοξίαν (kenodoxian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 2754: Vainglory, empty pride. From kenodoxos; empty glorying, i.e. Self-conceit. but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. in humility ταπεινοφροσύνῃ (tapeinophrosynē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 5012: Humility, lowliness of mind, modesty. From a compound of tapeinos and the base of phren; humiliation of mind, i.e. Modesty. consider ἡγούμενοι (hēgoumenoi) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 2233: (a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider. others ἀλλήλους (allēlous) Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another. more important than ὑπερέχοντας (hyperechontas) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 5242: To excel, surpass, be superior. From huper and echo; to hold oneself above, i.e. to excel; participle superior, superiority. yourselves. ἑαυτῶν (heautōn) Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself. Parallel Strong's Berean Study BibleDo nothing out of selfish ambition or empty pride, but in humility consider others more important than yourselves. Young's Literal Translation nothing in rivalry or vain-glory, but in humility of mind one another counting more excellent than yourselves— Holman Christian Standard Bible Do nothing out of rivalry or conceit, but in humility consider others as more important than yourselves. New American Standard Bible Do nothing from selfishness or empty conceit, but with humility of mind regard one another as more important than yourselves; King James Bible [Let] nothing [be done] through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves. Parallel Verses New International Version Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves, New Living Translation Don't be selfish; don't try to impress others. Be humble, thinking of others as better than yourselves. English Standard Version Do nothing from selfish ambition or conceit, but in humility count others more significant than yourselves. New American Standard Bible Do nothing from selfishness or empty conceit, but with humility of mind regard one another as more important than yourselves; King James Bible Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves. Holman Christian Standard Bible Do nothing out of rivalry or conceit, but in humility consider others as more important than yourselves. International Standard Version Do not act out of selfish ambition or conceit, but with humility think of others as being better than yourselves. NET Bible Instead of being motivated by selfish ambition or vanity, each of you should, in humility, be moved to treat one another as more important than yourself. American Standard Version doing nothing through faction or through vainglory, but in lowliness of mind each counting other better than himself; English Revised Version doing nothing through faction or through vainglory, but in lowliness of mind each counting other better than himself; Young's Literal Translation nothing in rivalry or vain-glory, but in humility of mind one another counting more excellent than yourselves -- Cross References Romans 2:8 But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath, Romans 12:10 Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another; Galatians 5:26 Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another. Ephesians 5:21 Submitting yourselves one to another in the fear of God. Philippians 1:17 But the other of love, knowing that I am set for the defence of the gospel. Colossians 3:12 Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering; 1 Peter 3:8 Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous: Philippians 1:1 Paul and Timotheus, the servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus which are at Philippi, with the bishops and deacons: Philippians 2:2 Fulfil ye my joy, that ye be likeminded, having the same love, being of one accord, of one mind. Philippians 2:1 If there be therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies, Philippians 1:30 Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me. Jump to Previous Better Conceit Consider Counting Envy Esteem Excellent Glory Humility Important Lowliness Mind Others Pride Regard Rest Rivalry Self Selfish Spirit Strife Themselves Thoughts True. Vain Vainglory Vain-GloryJump to Next Better Conceit Consider Counting Envy Esteem Excellent Glory Humility Important Lowliness Mind Others Pride Regard Rest Rivalry Self Selfish Spirit Strife Themselves Thoughts True. Vain Vainglory Vain-GloryLinks Philippians 2:3 NIVPhilippians 2:3 NLT Philippians 2:3 ESV Philippians 2:3 NASB Philippians 2:3 KJV Philippians 2:3 Bible Apps Philippians 2:3 Parallel Philippians 2:3 Biblia Paralela Philippians 2:3 Chinese Bible Philippians 2:3 French Bible Philippians 2:3 German Bible Philippians 2:3 Commentaries Bible Hub |