Philippians 2:27
Strong's Lexicon
He was sick
ἠσθένησεν (ēsthenēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 770: To be weak (physically: then morally), To be sick. From asthenes; to be feeble.

indeed,
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

nearly
παραπλήσιον (paraplēsion)
Adverb
Strong's Greek 3897: Near to, nearly. Neuter of a compound of para and the base of plesion; close by, i.e. almost.

unto death.
θανάτῳ (thanatō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.

But
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

had mercy on
ἠλέησεν (ēleēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1653: To pity, have mercy on. From eleos; to compassionate.

him,
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

only
μόνον (monon)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3441: Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere.

on him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

also
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

on me,
ἐμέ (eme)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

spare me
σχῶ (schō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

sorrow
λύπην (lypēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3077: Pain, grief, sorrow, affliction. Apparently a primary word; sadness.

upon
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

sorrow.
λύπην (lypēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3077: Pain, grief, sorrow, affliction. Apparently a primary word; sadness.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
He was sick indeed, nearly unto death. But God had mercy on him, and not only on him but also on me, to spare me sorrow upon sorrow.

Young's Literal Translation
for he also ailed nigh to death, but God did deal kindly with him, and not with him only, but also with me, that sorrow upon sorrow I might not have.

Holman Christian Standard Bible
Indeed, he was so sick that he nearly died. However, God had mercy on him, and not only on him but also on me, so that I would not have one grief on top of another.

New American Standard Bible
For indeed he was sick to the point of death, but God had mercy on him, and not on him only but also on me, so that I would not have sorrow upon sorrow.

King James Bible
For indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.
Parallel Verses
New International Version
Indeed he was ill, and almost died. But God had mercy on him, and not on him only but also on me, to spare me sorrow upon sorrow.

New Living Translation
And he certainly was ill; in fact, he almost died. But God had mercy on him--and also on me, so that I would not have one sorrow after another.

English Standard Version
Indeed he was ill, near to death. But God had mercy on him, and not only on him but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.

New American Standard Bible
For indeed he was sick to the point of death, but God had mercy on him, and not on him only but also on me, so that I would not have sorrow upon sorrow.

King James Bible
For indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.

Holman Christian Standard Bible
Indeed, he was so sick that he nearly died. However, God had mercy on him, and not only on him but also on me, so that I would not have one grief on top of another.

International Standard Version
Indeed, he was sick to the point of death, but God had mercy on him, and not only on him but also on me, so that I would not have one sorrow on top of another.

NET Bible
In fact he became so ill that he nearly died. But God showed mercy to him--and not to him only, but also to me--so that I would not have grief on top of grief.

American Standard Version
for indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow upon sorrow.

English Revised Version
for indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow upon sorrow.

Young's Literal Translation
for he also ailed nigh to death, but God did deal kindly with him, and not with him only, but also with me, that sorrow upon sorrow I might not have.
















Cross References
Philippians 2:26
For he longed after you all, and was full of heaviness, because that ye had heard that he had been sick.

Philippians 2:28
I sent him therefore the more carefully, that, when ye see him again, ye may rejoice, and that I may be the less sorrowful.

Philippians 1:1
Paul and Timotheus, the servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus which are at Philippi, with the bishops and deacons:

Philippians 2:25
Yet I supposed it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, and companion in labour, and fellowsoldier, but your messenger, and he that ministered to my wants.

Philippians 2:24
But I trust in the Lord that I also myself shall come shortly.

Philippians 2:29
Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:

Philippians 2:30
Because for the work of Christ he was nigh unto death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.
Jump to Previous
Ailed Almost Alone Apparently Close Deal Death Died Fact Grief Ill Indeed Mercy Nearly Nigh Pity Point Save Sick Sorrow True.
Jump to Next
Ailed Almost Alone Apparently Close Deal Death Died Fact Grief Ill Indeed Mercy Nearly Nigh Pity Point Save Sick Sorrow True.
Links
Philippians 2:27 NIV
Philippians 2:27 NLT
Philippians 2:27 ESV
Philippians 2:27 NASB
Philippians 2:27 KJV

Philippians 2:27 Bible Apps
Philippians 2:27 Parallel
Philippians 2:27 Biblia Paralela
Philippians 2:27 Chinese Bible
Philippians 2:27 French Bible
Philippians 2:27 German Bible

Philippians 2:27 Commentaries

Bible Hub
Philippians 2:26
Top of Page
Top of Page