Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:2 Greek NT: Nestle 1904
δέομαι δὲ τὸ μὴ παρὼν θαρρῆσαι τῇ πεποιθήσει ᾗ λογίζομαι τολμῆσαι ἐπί τινας τοὺς λογιζομένους ἡμᾶς ὡς κατὰ σάρκα περιπατοῦντας.ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:2 Greek NT: Westcott and Hort 1881
δέομαι δὲ τὸ μὴ παρὼν θαρρῆσαι τῇ πεποιθήσει ᾗ λογίζομαι τολμῆσαι ἐπί τινας τοὺς λογιζομένους ἡμᾶς ὡς κατὰ σάρκα περιπατοῦντας.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:2 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
δέομαι δὲ τὸ μὴ παρὼν θαρρῆσαι τῇ πεποιθήσει ᾗ λογίζομαι τολμῆσαι ἐπί τινας τοὺς λογιζομένους ἡμᾶς ὡς κατὰ σάρκα περιπατοῦντας.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:2 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
δέομαι δέ, τὸ μὴ παρὼν θαρρῆσαι τῇ πεποιθήσει ᾗ λογίζομαι τολμῆσαι ἐπί τινας τοὺς λογιζομένους ἡμᾶς ὡς κατὰ σάρκα περιπατοῦντας.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
δέομαι δὲ τὸ μὴ παρὼν θαρρῆσαι τῇ πεποιθήσει ᾗ λογίζομαι τολμῆσαι ἐπί τινας τοὺς λογιζομένους ἡμᾶς ὡς κατὰ σάρκα περιπατοῦντας.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:2 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
δέομαι δὲ τὸ μὴ παρὼν θαρρῆσαι τῇ πεποιθήσει ᾗ λογίζομαι τολμῆσαι ἐπί τινας τοὺς λογιζομένους ἡμᾶς ὡς κατὰ σάρκα περιπατοῦντας.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:2 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
δέομαι δὲ τὸ μὴ παρὼν θαρρῆσαι τῇ πεποιθήσει ᾗ λογίζομαι τολμῆσαι ἐπί τινας τοὺς λογιζομένους ἡμᾶς ὡς κατὰ σάρκα περιπατοῦντας.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
δέομαι δὲ τὸ μὴ παρὼν θαρρῆσαι τῇ πεποιθήσει ᾗ λογίζομαι τολμῆσαι ἐπί τινας τοὺς λογιζομένους ἡμᾶς ὡς κατὰ σάρκα περιπατοῦντας
Parallel Verses
New American Standard Bible I ask that when I am present I need not be bold with the confidence with which I propose to be courageous against some, who regard us as if we walked according to the flesh.
King James BibleBut I beseech
you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh.
Holman Christian Standard BibleI beg you that when I am present I will not need to be bold with the confidence by which I plan to challenge certain people who think we are behaving in an unspiritual way.
Treasury of Scripture Knowledge
that I.
2 Corinthians 12:20 For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, …
2 Corinthians 13:2,10 I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time…
1 Corinthians 4:19-21 But I will come to you shortly, if the Lord will, and will know, …
think. or, reckon. we walked.
2 Corinthians 11:9-13 And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man…
2 Corinthians 12:13-19 For what is it wherein you were inferior to other churches, except …
Romans 8:1,5 There is therefore now no condemnation to them which are in Christ …
Galatians 5:16-25 This I say then, Walk in the Spirit, and you shall not fulfill the …
Ephesians 2:2,3 Wherein in time past you walked according to the course of this world, …
Links
2 Corinthians 10:2 •
2 Corinthians 10:2 NIV •
2 Corinthians 10:2 NLT •
2 Corinthians 10:2 ESV •
2 Corinthians 10:2 NASB •
2 Corinthians 10:2 KJV •
2 Corinthians 10:2 Bible Apps •
2 Corinthians 10:2 Biblia Paralela •
2 Corinthians 10:2 Chinese Bible •
2 Corinthians 10:2 French Bible •
2 Corinthians 10:2 German Bible •
Bible Hub