Matthew 10:23
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3752 [e]Ὅταν
hotan
WheneverConj
1161 [e]δὲ
de
thenConj
1377 [e]διώκωσιν
diōkōsin
they persecuteV-PSA-3P
4771 [e]ὑμᾶς
hymas
youPPro-A2P
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῇ
theArt-DFS
4172 [e]πόλει
polei
cityN-DFS
3778 [e]ταύτῃ,
tautē
one,DPro-DFS
5343 [e]φεύγετε
pheugete
fleeV-PMA-2P
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
2087 [e]ἑτέραν·
heteran
next.Adj-AFS
281 [e]ἀμὴν
amēn
TrulyHeb
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
3004 [e]λέγω
legō
I sayV-PIA-1S
4771 [e]ὑμῖν,
hymin
to you,PPro-D2P
3756 [e]οὐ
ou
noAdv
3361 [e]μὴ
notAdv
5055 [e]τελέσητε
telesēte
shall you have completedV-ASA-2P
3588 [e]τὰς
tas
theArt-AFP
4172 [e]πόλεις
poleis
citiesN-AFP
3588 [e]τοῦ
tou
ofArt-GMS
2474 [e]Ἰσραὴλ
Israēl
IsraelN-GMS
2193 [e]ἕως
heōs
untilConj
302 [e]‹ἂν›
an
- Prtcl
2064 [e]ἔλθῃ
elthē
be comeV-ASA-3S
3588 [e]
ho
theArt-NMS
5207 [e]Υἱὸς
Huios
SonN-NMS
3588 [e]τοῦ
tou
ofArt-GMS
444 [e]ἀνθρώπου.
anthrōpou
Man.N-GMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Nestle 1904
ὅταν δὲ διώκωσιν ὑμᾶς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ, φεύγετε εἰς τὴν ἑτέραν· ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ τελέσητε τὰς πόλεις τοῦ Ἰσραὴλ ἕως ἔλθῃ ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὅταν δὲ διώκωσιν ὑμᾶς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ, φεύγετε εἰς τὴν ἑτέραν· ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ τελέσητε τὰς πόλεις τοῦ Ἰσραὴλ ἕως ἔλθῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὅταν δὲ διώκωσιν ὑμᾶς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ, φεύγετε εἰς τὴν ἑτέραν· ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ τελέσητε τὰς πόλεις τοῦ Ἰσραὴλ ἕως [ἂν] ἔλθῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὅταν δὲ διώκωσιν ὑμᾶς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ, φεύγετε εἰς τὴν ἄλλην· ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ τελέσητε τὰς πόλεις τοῦ Ἰσραήλ, ἕως ἂν ἔλθῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὅταν δὲ διώκωσιν ὑμᾶς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ, φεύγετε εἰς τὴν ἄλλην· ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ τελέσητε τὰς πόλεις τοῦ Ἰσραὴλ ἕως ἂν ἔλθῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὅταν δὲ διώκωσιν ὑμᾶς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ, φεύγετε εἰς τὴν ἑτέραν· ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ τελέσητε τὰς πόλεις τοῦ Ἰσραὴλ ἕως ἔλθῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὅταν δὲ διώκωσιν ὑμᾶς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ, φεύγετε εἰς τὴν ἄλλην· ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ τελέσητε τὰς πόλεις τοῦ Ἰσραήλ, ἕως ἂν ἔλθῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὅταν δὲ διώκωσιν ὑμᾶς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ φεύγετε εἰς τὴν ἄλλην· ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν οὐ μὴ τελέσητε τὰς πόλεις τοῦ Ἰσραὴλ ἕως ἂν ἔλθῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου

Matthew 10:23 Hebrew Bible
ואם ירדפו אתכם בעיר אחת נוסו לעיר אחרת כי אמן אמר אני לכם לא תכלו לעבר ערי ישראל עד כי יבוא בן האדם׃

Matthew 10:23 Aramaic NT: Peshitta
ܡܐ ܕܪܕܦܝܢ ܠܟܘܢ ܕܝܢ ܒܡܕܝܢܬܐ ܗܕܐ ܥܪܘܩܘ ܠܟܘܢ ܠܐܚܪܬܐ ܐܡܝܢ ܓܝܪ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܠܐ ܬܫܠܡܘܢ ܐܢܝܢ ܟܠܗܝܢ ܡܕܝܢܬܐ ܕܒܝܬ ܐܝܤܪܝܠ ܥܕܡܐ ܕܢܐܬܐ ܒܪܗ ܕܐܢܫܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"But whenever they persecute you in one city, flee to the next; for truly I say to you, you will not finish going through the cities of Israel until the Son of Man comes.

King James Bible
But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.

Holman Christian Standard Bible
When they persecute you in one town, escape to another. For I assure you: You will not have covered the towns of Israel before the Son of Man comes.
Treasury of Scripture Knowledge

when.

Matthew 2:13 And when they were departed, behold, the angel of the Lord appears …

Matthew 4:12 Now when Jesus had heard that John was cast into prison, he departed …

Matthew 12:14,15 Then the Pharisees went out, and held a council against him, how …

Luke 4:29-31 And rose up, and thrust him out of the city, and led him to the brow …

John 7:1 After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk …

John 10:39-42 Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand…

John 11:53,54 Then from that day forth they took counsel together for to put him to death…

Acts 8:1 And Saul was consenting to his death. And at that time there was …

Acts 9:24,25 But their laying await was known of Saul. And they watched the gates …

Acts 13:50,51 But the Jews stirred up the devout and honorable women, and the chief …

Acts 14:6,7,19,20 They were ware of it, and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, …

Acts 17:10,14 And the brothers immediately sent away Paul and Silas by night to …

Acts 20:1 And after the uproar was ceased, Paul called to him the disciples, …

have gone over. or, end, or, finish. till.

Matthew 16:28 Truly I say to you, There be some standing here, which shall not …

Matthew 24:27,30,48 For as the lightning comes out of the east, and shines even to the …

Matthew 25:13 Watch therefore, for you know neither the day nor the hour wherein …

Matthew 26:64 Jesus said to him, You have said: nevertheless I say to you, Hereafter …

Mark 13:26 And then shall they see the Son of man coming in the clouds with …

Luke 18:8 I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the …

Luke 21:27 And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power …

Links
Matthew 10:23Matthew 10:23 NIVMatthew 10:23 NLTMatthew 10:23 ESVMatthew 10:23 NASBMatthew 10:23 KJVMatthew 10:23 Bible AppsMatthew 10:23 Biblia ParalelaMatthew 10:23 Chinese BibleMatthew 10:23 French BibleMatthew 10:23 German BibleBible Hub
Matthew 10:22
Top of Page
Top of Page