Verse (Click for Chapter) New International Version Who of all the gods of these nations that my predecessors destroyed has been able to save his people from me? How then can your god deliver you from my hand? New Living Translation Which of their gods was able to rescue its people from the destructive power of my predecessors? What makes you think your God can rescue you from me? English Standard Version Who among all the gods of those nations that my fathers devoted to destruction was able to deliver his people from my hand, that your God should be able to deliver you from my hand? Berean Standard Bible Who among all the gods of these nations that my fathers devoted to destruction has been able to deliver his people from my hand? How then can your God deliver you from my hand? King James Bible Who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of mine hand, that your God should be able to deliver you out of mine hand? New King James Version Who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed that could deliver his people from my hand, that your God should be able to deliver you from my hand? New American Standard Bible Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed who could save his people from my hand, that your God would be able to save you from my hand? NASB 1995 Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed who could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you from my hand? NASB 1977 ‘Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed who could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you from my hand? Legacy Standard Bible Who was there among all the gods of these nations which my fathers devoted to destruction, who could deliver his people from my hand, that your God should be able to deliver you from my hand? Amplified Bible Who [was there] among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed who was able to rescue his people from my hand, that your God should be able to rescue you from my hand? Christian Standard Bible Who among all the gods of these nations that my predecessors completely destroyed was able to rescue his people from my power, that your God should be able to deliver you from my power? Holman Christian Standard Bible Who among all the gods of these nations that my predecessors completely destroyed was able to deliver his people from my power, that your God should be able to do the same for you? American Standard Version Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand? Aramaic Bible in Plain English Who is there among all the gods of these Gentiles whom my fathers killed with the sword who were able to save their cities from my hands, that LORD JEHOVAH is able to save you from my hands? Brenton Septuagint Translation Who is there among all the gods of those nations whom my fathers utterly destroyed, worthy of trust? Could they deliver their people out of my hand, that your God should deliver you out of my hand? Contemporary English Version None of those gods kept their people safe from the kings of Assyria. Do you really think your God can do any better? Douay-Rheims Bible Who is there among all the gods of the nations, which my fathers have destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of this hand? English Revised Version Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of mine hand, that your God should be able to deliver you out of mine hand? GOD'S WORD® Translation Were the gods of these nations able to rescue their people from my control? My predecessors claimed and destroyed those nations. Is your God able to rescue you from my control? Good News Translation When did any of the gods of all those countries ever save their country from us? Then what makes you think that your god can save you? International Standard Version What god, out of all the gods of those nations that my predecessors utterly destroyed, has been able to deliver his people from my control or from the control of my predecessors? JPS Tanakh 1917 Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand? Literal Standard Version Who among all the gods of these nations whom my fathers have devoted to destruction [is] he who has been able to deliver his people out of my hand, that your God is able to deliver you out of my hand? Majority Standard Bible Who among all the gods of these nations that my fathers devoted to destruction has been able to deliver his people from my hand? How then can your God deliver you from my hand? New American Bible Who among all the gods of those nations which my fathers put under the ban was able to rescue their people from my hand? Will your god, then, be able to rescue you from my hand? NET Bible Who among all the gods of these nations whom my predecessors annihilated was able to rescue his people from my power? New Revised Standard Version Who among all the gods of those nations that my ancestors utterly destroyed was able to save his people from my hand, that your God should be able to save you from my hand? New Heart English Bible Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand? Webster's Bible Translation Who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand? World English Bible Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand? Young's Literal Translation Who among all the gods of these nations whom my fathers have devoted to destruction is he who hath been able to deliver his people out of my hand, that your God is able to deliver you out of my hand? Additional Translations ... Audio Bible Context Sennacherib Boasts Against the LORD…13Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Have the gods of these nations ever been able to deliver their land from my hand? 14Who among all the gods of these nations that my fathers devoted to destruction has been able to deliver his people from my hand? How then can your God deliver you from my hand? 15So now, do not let Hezekiah deceive you, and do not let him mislead you like this. Do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand!”… Cross References Exodus 5:2 But Pharaoh replied, "Who is the LORD that I should obey His voice and let Israel go? I do not know the LORD, and I will not let Israel go." 2 Chronicles 32:17 He also wrote letters mocking the LORD, the God of Israel, and saying against Him: "Just as the gods of the nations did not deliver their people from my hand, so the God of Hezekiah will not deliver His people from my hand." Isaiah 10:9 "Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? Is not Samaria like Damascus? Treasury of Scripture Who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand? among Isaiah 10:11,12 Shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols? … your God Exodus 14:3 For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. Exodus 15:9-11 The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them… Isaiah 42:8 I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images. Jump to Previous Able Deliver Destroyed Destruction Devoted Fathers Gods Hand Hands Nations Possible Safe Save UtterlyJump to Next Able Deliver Destroyed Destruction Devoted Fathers Gods Hand Hands Nations Possible Safe Save Utterly2 Chronicles 32 1. Sennacherib invading Judah, Hezekiah fortifies himself, and encourages his people9. Hezekiah and Isaiah pray against the blasphemies of Sennarchib 21. An angel destroys the host of the Assyrians 24. Hezekiah praying in his sickness, God gives him a sign of recovery 25. His proud heart is humbled by God 27. His wealth and works 31. His error in the ambassage of Babylon 32. He dying, Manasseh succeeds him (14) Who was there among all the gods.--Comp. 2Kings 18:35. Utterly destroyed.--Put under the ban, devoted to destruction. Hebrew Whoמִ֠י (mî) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix among all בְּֽכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the gods אֱלֹהֵ֞י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of these הָאֵ֙לֶּה֙ (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those nations הַגּוֹיִ֤ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts that אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that my fathers אֲבוֹתַ֔י (’ă·ḇō·w·ṯay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 1: Father destroyed הֶחֱרִ֣ימוּ (he·ḥĕ·rî·mū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's 2763: To seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose has been able יָכ֔וֹל (yā·ḵō·wl) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3201: To be able, have power to deliver לְהַצִּ֥יל (lə·haṣ·ṣîl) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver his people עַמּ֖וֹ (‘am·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock from my hand. מִיָּדִ֑י (mî·yā·ḏî) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 3027: A hand How then כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction can יוּכַל֙ (yū·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3201: To be able, have power your God אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative deliver לְהַצִּ֥יל (lə·haṣ·ṣîl) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver you אֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case from my hand? מִיָּדִֽי׃ (mî·yā·ḏî) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 3027: A hand Links 2 Chronicles 32:14 NIV2 Chronicles 32:14 NLT 2 Chronicles 32:14 ESV 2 Chronicles 32:14 NASB 2 Chronicles 32:14 KJV 2 Chronicles 32:14 BibleApps.com 2 Chronicles 32:14 Biblia Paralela 2 Chronicles 32:14 Chinese Bible 2 Chronicles 32:14 French Bible 2 Chronicles 32:14 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 32:14 Who was there among all the gods (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |