Verse (Click for Chapter) New International Version Then Paul called one of the centurions and said, “Take this young man to the commander; he has something to tell him.” New Living Translation Paul called for one of the Roman officers and said, “Take this young man to the commander. He has something important to tell him.” English Standard Version Paul called one of the centurions and said, “Take this young man to the tribune, for he has something to tell him.” Berean Standard Bible Then Paul called one of the centurions and said, “Take this young man to the commander; he has something to tell him.” Berean Literal Bible Then Paul, having summoned one of the centurions, was saying, "Take this young man to the commander, for he has something to report to him." King James Bible Then Paul called one of the centurions unto him, and said, Bring this young man unto the chief captain: for he hath a certain thing to tell him. New King James Version Then Paul called one of the centurions to him and said, “Take this young man to the commander, for he has something to tell him.” New American Standard Bible Paul called one of the centurions to himself and said, “Take this young man to the commander, for he has something to report to him.” NASB 1995 Paul called one of the centurions to him and said, “Lead this young man to the commander, for he has something to report to him.” NASB 1977 And Paul called one of the centurions to him and said, “Lead this young man to the commander, for he has something to report to him.” Legacy Standard Bible And Paul called one of the centurions to him and said, “Lead this young man to the commander, for he has something to report to him.” Amplified Bible Then Paul, calling in one of the centurions, said, “Take this young man to the commander, for he has something to tell him.” Christian Standard Bible Paul called one of the centurions and said, “Take this young man to the commander, because he has something to report to him.” Holman Christian Standard Bible Then Paul called one of the centurions and said, “Take this young man to the commander, because he has something to report to him.” American Standard Version And Paul called unto him one of the centurions, and said, Bring this young man unto the chief captain; for he hath something to tell him. Aramaic Bible in Plain English And Paulus sent and called one of the Centurions and said to him, “Escort this young man to the Chiliarch, for he has something to tell him.” Contemporary English Version So Paul said to one of the army officers, "Take this young man to the commander. He has something to tell him." Douay-Rheims Bible And Paul, calling to him one of the centurions, said: Bring this young man to the tribune, for he hath some thing to tell him. English Revised Version And Paul called unto him one of the centurions, and said, Bring this young man unto the chief captain: for he hath something to tell him. GOD'S WORD® Translation Then Paul called one of the sergeants and told him, "Take this young man to the officer. He has something to tell him." Good News Translation Then Paul called one of the officers and said to him, "Take this young man to the commander; he has something to tell him." International Standard Version Then Paul called one of the centurions and said, "Take this young man to the tribune, because he has something to tell him." Literal Standard Version and Paul having called near one of the centurions, said, “Lead this young man to the chief captain, for he has something to tell him.” Majority Standard Bible Then Paul called one of the centurions and said, “Take this young man to the commander; he has something to tell him.” New American Bible Paul then called one of the centurions and requested, “Take this young man to the commander; he has something to report to him.” NET Bible Paul called one of the centurions and said, "Take this young man to the commanding officer, for he has something to report to him." New Revised Standard Version Paul called one of the centurions and said, “Take this young man to the tribune, for he has something to report to him.” New Heart English Bible Paul summoned one of the centurions, and said, "Bring this young man to the commanding officer, for he has something to tell him." Webster's Bible Translation Then Paul called one of the centurions to him, and said, Bring this young man to the chief captain: for he hath a certain thing to tell him. Weymouth New Testament and Paul called one of the Captains and said, "Take this young man to the Tribune, for he has information to give him." World English Bible Paul summoned one of the centurions and said, “Bring this young man to the commanding officer, for he has something to tell him.” Young's Literal Translation and Paul having called near one of the centurions, said, 'This young man lead unto the chief captain, for he hath something to tell him.' Additional Translations ... Context The Plot to Kill Paul…16But when the son of Paul’s sister heard about the plot, he went into the barracks and told Paul. 17Then Paul called one of the centurions and said, “Take this young man to the commander; he has something to tell him.” 18So the centurion took him to the commander and said, “Paul the prisoner sent and asked me to bring this young man to you. He has something to tell you.”… Cross References John 18:12 Then the band of soldiers, with its commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him. Acts 23:16 But when the son of Paul's sister heard about the plot, he went into the barracks and told Paul. Acts 23:18 So the centurion took him to the commander and said, "Paul the prisoner sent and asked me to bring this young man to you. He has something to tell you." Treasury of Scripture Then Paul called one of the centurions to him, and said, Bring this young man to the chief captain: for he has a certain thing to tell him. one. Acts 23:23 And he called unto him two centurions, saying, Make ready two hundred soldiers to go to Caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night; Acts 22:26 When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman. Proverbs 22:3 A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished. Jump to Previous Captain Captains Centurions Chief Chiliarch Commander Commanding Him Information Lead News Officer Paul Report Something Summoned Tribune Young YouthJump to Next Captain Captains Centurions Chief Chiliarch Commander Commanding Him Information Lead News Officer Paul Report Something Summoned Tribune Young YouthActs 23 1. As Paul pleads his cause,2. Ananias commands them to strike him. 7. Dissension among his accusers. 11. God encourages him. 14. The Jews' vow to kill Paul, 20. is declared unto the chief captain. 27. He sends him to Felix the governor. Verse 17. - And for then, A.V.; called unto him one, etc., for called one, etc., unto him, A.V.; something for a certain thing, A.V. Parallel Commentaries ... Greek Thenδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Paul Παῦλος (Paulos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle. called προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular Strong's 4341: To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite. one ἕνα (hena) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. of the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. centurions ἑκατονταρχῶν (hekatontarchōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 1543: A centurion of the Roman army. Or hekatontarchos hek-at-on'-tar-khos; from hekaton and archo; the captain of one hundred men. [and] said, ἔφη (ephē) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5346: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say. “Take ἄπαγε (apage) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 520: To lead, carry, take away; met: To be led astray, seduced. From apo and ago; to take off. this τοῦτον (touton) Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. young man νεανίαν (neanian) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3494: A young man, youth; a man in his prime (used even of a man of 40). From a derivative of neos; a youth. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. commander; χιλίαρχον (chiliarchon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5506: A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers he has ἔχει (echei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. something τι (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. to tell ἀπαγγεῖλαί (apangeilai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 518: To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce. him.” αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Acts 23:17 NIVActs 23:17 NLT Acts 23:17 ESV Acts 23:17 NASB Acts 23:17 KJV Acts 23:17 BibleApps.com Acts 23:17 Biblia Paralela Acts 23:17 Chinese Bible Acts 23:17 French Bible Acts 23:17 Catholic Bible NT Apostles: Acts 23:17 Paul summoned one of the centurions (Acts of the Apostles Ac) |