Verse (Click for Chapter) New International Version As we passed to the lee of a small island called Cauda, we were hardly able to make the lifeboat secure, New Living Translation We sailed along the sheltered side of a small island named Cauda, where with great difficulty we hoisted aboard the lifeboat being towed behind us. English Standard Version Running under the lee of a small island called Cauda, we managed with difficulty to secure the ship’s boat. Berean Standard Bible Passing to the lee of a small island called Cauda, we barely managed to secure the lifeboat. Berean Literal Bible And having run under a certain island called Cauda, we were able with difficulty to gain control of the lifeboat, King James Bible And running under a certain island which is called Clauda, we had much work to come by the boat: New King James Version And running under the shelter of an island called Clauda, we secured the skiff with difficulty. New American Standard Bible Running under the shelter of a small island called Cauda, we were able to get the ship’s boat under control only with difficulty. NASB 1995 Running under the shelter of a small island called Clauda, we were scarcely able to get the ship’s boat under control. NASB 1977 And running under the shelter of a small island called Clauda, we were scarcely able to get the ship’s boat under control. Legacy Standard Bible And running under the shelter of a small island called Clauda, we were scarcely able to get the ship’s boat under control. Amplified Bible We ran under the shelter of a small island [twenty-five miles south of Crete] called Clauda, and with great difficulty we were able to get the ship’s skiff on the deck and secure it. Christian Standard Bible After running under the shelter of a little island called Cauda, we were barely able to get control of the skiff. Holman Christian Standard Bible After running under the shelter of a little island called Cauda, we were barely able to get control of the skiff. American Standard Version And running under the lee of a small island called Cauda, we were able, with difficulty, to secure the boat: Contemporary English Version We went along the island of Cauda on the side that was protected from the wind. We had a hard time holding the lifeboat in place, English Revised Version And running under the lee of a small island called Cauda, we were able, with difficulty, to secure the boat: GOD'S WORD® Translation As we drifted to the sheltered side of a small island called Cauda, we barely got control of the ship's lifeboat. Good News Translation We got some shelter when we passed to the south of the little island of Cauda. There, with some difficulty we managed to make the ship's boat secure. International Standard Version As we drifted to the sheltered side of a small island called Cauda, we barely managed to secure the ship's lifeboat. Majority Standard Bible Passing to the lee of a small island called Clauda, we barely managed to secure the lifeboat. NET Bible As we ran under the lee of a small island called Cauda, we were able with difficulty to get the ship's boat under control. New Heart English Bible Running under the lee of a small island called Cauda, we were able, with difficulty, to secure the boat. Webster's Bible Translation And running under a certain isle which is called Clauda, we had much work to come by the boat: Weymouth New Testament Then we ran under the lee of a little island called Cauda, where we managed with great difficulty to secure the boat; World English Bible Running under the lee of a small island called Clauda, we were able, with difficulty, to secure the boat. Literal Translations Literal Standard Versionand having run under a certain little island called Clauda, we were hardly able to become masters of the boat, Berean Literal Bible And having run under a certain island called Cauda, we were able with difficulty to gain control of the lifeboat, Young's Literal Translation and having run under a certain little isle, called Clauda, we were hardly able to become masters of the boat, Smith's Literal Translation And having run under a certain island called Clauda, with difficulty were we able to be commanding the boat: Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd running under a certain island, that is called Cauda, we had much work to come by the boat. Catholic Public Domain Version Then, being forced along a certain island, which is called the Tail, we were barely able to hold on to the ship’s lifeboat. New American Bible We passed along the sheltered side of an island named Cauda and managed only with difficulty to get the dinghy under control. New Revised Standard Version By running under the lee of a small island called Cauda we were scarcely able to get the ship’s boat under control. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd as we passed under the lee of an island which is called Clau’da, we could hardly man the ship’s boat. Aramaic Bible in Plain English And when we passed an island called Qeuda, we were scarcely able to hold the lifeboat. NT Translations Anderson New TestamentAnd running under the lee of a certain island called Clauda, we with difficulty secured the boat. Godbey New Testament And running under a certain island called Clauda, we were scarcely able to get possession of the boat: Haweis New Testament And running under a little island called Clauda, it was with difficulty we were able to come at the boat: Mace New Testament when we were nigh the isle Clauda, we had much ado to hoist in the skiff. Weymouth New Testament Then we ran under the lee of a little island called Cauda, where we managed with great difficulty to secure the boat; Worrell New Testament And, running under a certain small island, called Clauda, we were with difficulty able to secure the boat; Worsley New Testament And running under a certain island called Clauda, we were hardly able to become masters of the boat. Additional Translations ... Audio Bible Context The Storm at Sea…15Unable to head into the wind, the ship was caught up. So we gave way and let ourselves be driven along. 16 Passing to the lee of a small island called Cauda, we barely managed to secure the lifeboat. 17After hoisting it up, the crew used ropes to undergird the ship. And fearing that they would run aground on the sandbars of Syrtis, they lowered the sea anchor and were driven along.… Cross References Jonah 1:4-5 Then the LORD hurled a great wind upon the sea, and such a violent storm arose that the ship was in danger of breaking apart. / The sailors were afraid, and each cried out to his own god. And they threw the ship’s cargo into the sea to lighten the load. But Jonah had gone down to the lowest part of the vessel, where he lay down and fell into a deep sleep. Matthew 8:24-27 Suddenly a violent storm came up on the sea, so that the boat was engulfed by the waves. But Jesus was sleeping. / The disciples went and woke Him, saying, “Lord, save us! We are perishing!” / “You of little faith,” Jesus replied, “why are you so afraid?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it was perfectly calm. ... Mark 4:37-39 Soon a violent windstorm came up, and the waves were breaking over the boat, so that it was being swamped. / But Jesus was in the stern, sleeping on the cushion. So they woke Him and said, “Teacher, don’t You care that we are perishing?” / Then Jesus got up and rebuked the wind and the sea. “Silence!” He commanded. “Be still!” And the wind died down, and it was perfectly calm. Luke 8:23-25 As they sailed, He fell asleep, and a windstorm came down on the lake, so that the boat was being swamped, and they were in great danger. / The disciples went and woke Him, saying, “Master, Master, we are perishing!” Then Jesus got up and rebuked the wind and the raging waters, and they subsided, and all was calm. / “Where is your faith?” He asked. Frightened and amazed, they asked one another, “Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey Him!” Psalm 107:23-30 Others went out to sea in ships, conducting trade on the mighty waters. / They saw the works of the LORD, and His wonders in the deep. / For He spoke and raised a tempest that lifted the waves of the sea. ... 2 Corinthians 11:25 Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked. I spent a night and a day in the open sea. Psalm 89:9 You rule the raging sea; when its waves mount up, You still them. Isaiah 25:4 For You have been a refuge for the poor, a stronghold for the needy in distress, a refuge from the storm, a shade from the heat. For the breath of the ruthless is like rain against a wall, Ezekiel 27:26-27 Your oarsmen have brought you onto the high seas, but the east wind will shatter you in the heart of the sea. / Your wealth, wares, and merchandise, your sailors, captains, and shipwrights, your merchants and all the warriors within you, with all the other people on board, will sink into the heart of the sea on the day of your downfall. Job 38:8-11 Who enclosed the sea behind doors when it burst forth from the womb, / when I made the clouds its garment and thick darkness its blanket, / when I fixed its boundaries and set in place its bars and doors, ... Psalm 65:7 You stilled the roaring of the seas, the pounding of their waves, and the tumult of the nations. Nahum 1:4 He rebukes the sea and dries it up; He makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither, and the flower of Lebanon wilts. Psalm 93:3-4 The floodwaters have risen, O LORD; the rivers have raised their voice; the seas lift up their pounding waves. / Above the roar of many waters—the mighty breakers of the sea—the LORD on high is majestic. Isaiah 51:15 For I am the LORD your God who stirs up the sea so that its waves roar—the LORD of Hosts is His name. Jeremiah 31:35 Thus says the LORD, who gives the sun for light by day, who sets in order the moon and stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar—the LORD of Hosts is His name: Treasury of Scripture And running under a certain island which is called Clauda, we had much work to come by the boat: Clauda. Jump to Previous Able Boat Control Difficulty Great Hardly Island Isle Lee Ourselves Passed Ran Running Safe Sailing Scarcely Secure Shelter Ship's Side Small WorkJump to Next Able Boat Control Difficulty Great Hardly Island Isle Lee Ourselves Passed Ran Running Safe Sailing Scarcely Secure Shelter Ship's Side Small WorkActs 27 1. Paul shipping toward Rome,10. foretells of the danger of the voyage, 11. but is not believed. 14. They are tossed to and fro by a storm; 41. and suffer shipwreck; 44. yet all come safe to land. As we passed to the lee of a small island called Cauda As we passed This phrase indicates movement and transition, a common theme in the book of Acts, which often details the journeys of the Apostle Paul. The Greek word used here is "paralegomai," which means to sail past or along. This suggests a purposeful navigation, reflecting the providential guidance of God in Paul's missionary journeys. The act of passing by also symbolizes the transient nature of earthly challenges and the forward momentum of the Christian mission. to the lee of a small island called Cauda Parallel Commentaries ... Greek Passing to the leeὑποδραμόντες (hypodramontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 5295: To run under shelter of. From hupo and trecho; to run under, i.e., to sail past. of a small τι (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. island Νησίον (Nēsion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3519: A little island, an islet. Diminutive of nesos; an islet. called καλούμενον (kaloumenon) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Singular Strong's 2564: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'. Cauda, Καῦδα (Kauda) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 2802: Claude, an island near Crete. we barely managed ἰσχύσαμεν (ischysamen) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 2480: To have strength, be strong, be in full health and vigor, be able; meton: I prevail. From ischus; to have force. to secure γενέσθαι (genesthai) Verb - Aorist Infinitive Middle Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. lifeboat. σκάφης (skaphēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4627: A boat; any hollow vessel. A 'skiff', or yawl. Links Acts 27:16 NIVActs 27:16 NLT Acts 27:16 ESV Acts 27:16 NASB Acts 27:16 KJV Acts 27:16 BibleApps.com Acts 27:16 Biblia Paralela Acts 27:16 Chinese Bible Acts 27:16 French Bible Acts 27:16 Catholic Bible NT Apostles: Acts 27:16 Running under the lee of a small (Acts of the Apostles Ac) |