Exodus 12:19
New International Version
For seven days no yeast is to be found in your houses. And anyone, whether foreigner or native-born, who eats anything with yeast in it must be cut off from the community of Israel.

New Living Translation
During those seven days, there must be no trace of yeast in your homes. Anyone who eats anything made with yeast during this week will be cut off from the community of Israel. These regulations apply both to the foreigners living among you and to the native-born Israelites.

English Standard Version
For seven days no leaven is to be found in your houses. If anyone eats what is leavened, that person will be cut off from the congregation of Israel, whether he is a sojourner or a native of the land.

Berean Standard Bible
For seven days there must be no leaven found in your houses. If anyone eats something leavened, that person, whether a foreigner or native of the land, must be cut off from the congregation of Israel.

King James Bible
Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whosoever eateth that which is leavened, even that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a stranger, or born in the land.

New King James Version
For seven days no leaven shall be found in your houses, since whoever eats what is leavened, that same person shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is a stranger or a native of the land.

New American Standard Bible
For seven days there shall be no dough with yeast found in your houses; for whoever eats anything with yeast, that person shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is a stranger or a native of the land.

NASB 1995
Seven days there shall be no leaven found in your houses; for whoever eats what is leavened, that person shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is an alien or a native of the land.

NASB 1977
‘Seven days there shall be no leaven found in your houses; for whoever eats what is leavened, that person shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is an alien or a native of the land.

Legacy Standard Bible
Seven days there shall be no leaven found in your houses; for whoever eats what is leavened, that person shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is a sojourner or a native of the land.

Amplified Bible
Seven days no leaven shall be found in your houses; whoever eats what is leavened shall be cut off and excluded from [the atonement made for] the congregation of Israel, whether a stranger or native-born.

Christian Standard Bible
Yeast must not be found in your houses for seven days. If anyone eats something leavened, that person, whether a resident alien or native of the land, must be cut off from the community of Israel.

Holman Christian Standard Bible
Yeast must not be found in your houses for seven days. If anyone eats something leavened, that person, whether a foreign resident or native of the land, must be cut off from the community of Israel.

American Standard Version
Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whosoever eateth that which is leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a sojourner, or one that is born in the land.

Contemporary English Version
During these seven days no yeast is allowed in anyone's home, whether they are native Israelites or not. If you are caught eating anything made with yeast, you will no longer be part of Israel.

English Revised Version
Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whosoever eateth that which is leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a sojourner, or one that is born in the land.

GOD'S WORD® Translation
There should be no yeast in your houses for seven days. Whoever eats anything with yeast in it must be excluded from the community of Israel, whether he is an Israelite or not.

International Standard Version
For seven days leaven is not to be found in your houses. Indeed, any person who eats anything leavened, is to be cut off from the congregation of Israel, whether an alien or a native of the land.

Majority Standard Bible
For seven days there must be no leaven found in your houses. If anyone eats something leavened, that person, whether a foreigner or native of the land, must be cut off from the congregation of Israel.

NET Bible
For seven days yeast must not be found in your houses, for whoever eats what is made with yeast--that person will be cut off from the community of Israel, whether a foreigner or one born in the land.

New Heart English Bible
Seven days shall there be no yeast found in your houses, for whoever eats that which is leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a foreigner, or one who is born in the land.

Webster's Bible Translation
Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whoever eateth that which is leavened, even that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he shall be a stranger, or born in the land.

World English Bible
There shall be no yeast found in your houses for seven days, for whoever eats that which is leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is a foreigner, or one who is born in the land.
Literal Translations
Literal Standard Version
seven days leaven is not found in your houses, for anyone eating anything fermented—that person has been cut off from the congregation of Israel, among the sojourners or among the natives of the land;

Young's Literal Translation
seven days leaven is not found in your houses, for any one eating anything fermented -- that person hath been cut off from the company of Israel, among the sojourners or among the natives of the land;

Smith's Literal Translation
Seven days leaven shall not be found in your houses; for all eating from the leavened, that soul shall be destroyed from the assembly of Israel, for the sojourner or for the native of the land.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Seven days there shall not be found any leaven in your houses: he that shall eat leavened bread, his soul shall perish out of the assembly of Israel, whether he be a stranger or born in the land.

Catholic Public Domain Version
For seven days, there shall not be found leaven in your houses. Whoever will eat leaven, his soul will perish from the assembly of Israel, as much with the newcomers as with the natives of the land.

New American Bible
For seven days no leaven may be found in your houses; for anyone, a resident alien or a native, who eats leavened food will be cut off from the community of Israel.

New Revised Standard Version
For seven days no leaven shall be found in your houses; for whoever eats what is leavened shall be cut off from the congregation of Israel, whether an alien or a native of the land.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Seven days there shall be no leaven found in your houses; for whoever eats that which is leavened, that person shall perish from the congregation of Israel, whether he is a stranger or a native of the land.

Peshitta Holy Bible Translated
For seven days leaven shall not be found in your houses, because everyone that will eat leaven, that soul will be lost from the assembly of Israel, of natives and of settlers of the land.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Seven days shall there be no leaven found in your houses; for whosoever eateth that which is leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a sojourner, or one that is born in the land.

Brenton Septuagint Translation
Seven days leaven shall not be found in your houses; whosoever shall eat anything leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, both among the occupiers of the land and the original inhabitants.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Feast of Unleavened Bread
18In the first month you are to eat unleavened bread, from the evening of the fourteenth day until the evening of the twenty-first day. 19For seven days there must be no leaven found in your houses. If anyone eats something leavened, that person, whether a foreigner or native of the land, must be cut off from the congregation of Israel. 20You are not to eat anything leavened; eat unleavened bread in all your homes.”…

Cross References
Leviticus 23:6-8
On the fifteenth day of the same month begins the Feast of Unleavened Bread to the LORD. For seven days you must eat unleavened bread. / On the first day you are to hold a sacred assembly; you are not to do any regular work. / For seven days you are to present a food offering to the LORD. On the seventh day there shall be a sacred assembly; you must not do any regular work.’”

Numbers 9:13
But if a man who is ceremonially clean and is not on a journey still fails to observe the Passover, he must be cut off from his people, because he did not present the LORD’s offering at its appointed time. That man will bear the consequences of his sin.

Deuteronomy 16:3-4
You must not eat leavened bread with it; for seven days you are to eat with it unleavened bread, the bread of affliction, because you left the land of Egypt in haste—so that you may remember for the rest of your life the day you left the land of Egypt. / No leaven is to be found in all your land for seven days, and none of the meat you sacrifice in the evening of the first day shall remain until morning.

Joshua 5:10-11
On the evening of the fourteenth day of the month, while the Israelites were camped at Gilgal on the plains of Jericho, they kept the Passover. / The day after the Passover, on that very day, they ate unleavened bread and roasted grain from the produce of the land.

2 Chronicles 30:21
The Israelites who were present in Jerusalem celebrated the Feast of Unleavened Bread for seven days with great joy, and the Levites and priests praised the LORD day after day, accompanied by loud instruments of praise to the LORD.

Ezra 6:21-22
The Israelites who had returned from exile ate it, together with all who had separated themselves from the uncleanness of the peoples of the land to seek the LORD, the God of Israel. / For seven days they kept the Feast of Unleavened Bread with joy, because the LORD had made them joyful and turned the heart of the king of Assyria toward them to strengthen their hands in the work on the house of the God of Israel.

Ezekiel 45:21
On the fourteenth day of the first month you are to observe the Passover, a feast of seven days, during which unleavened bread shall be eaten.

Matthew 26:17
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?”

Mark 14:12
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when the Passover lamb was to be sacrificed, Jesus’ disciples asked Him, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?”

Luke 22:1
Now the Feast of Unleavened Bread, called the Passover, was approaching,

Luke 22:7
Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover lamb was to be sacrificed.

John 19:14
It was the day of Preparation for the Passover, about the sixth hour. And Pilate said to the Jews, “Here is your King!”

1 Corinthians 5:6-8
Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven works through the whole batch of dough? / Get rid of the old leaven, that you may be a new unleavened batch, as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. / Therefore let us keep the feast, not with the old bread, leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and of truth.

Hebrews 11:28
By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch Israel’s own firstborn.

Exodus 13:6-7
For seven days you are to eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the LORD. / Unleavened bread shall be eaten during those seven days. Nothing leavened may be found among you, nor shall leaven be found anywhere within your borders.


Treasury of Scripture

Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whoever eats that which is leavened, even that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a stranger, or born in the land.

seven

Exodus 23:15
Thou shalt keep the feast of unleavened bread: (thou shalt eat unleavened bread seven days, as I commanded thee, in the time appointed of the month Abib; for in it thou camest out from Egypt: and none shall appear before me empty:)

Exodus 34:18
The feast of unleavened bread shalt thou keep. Seven days thou shalt eat unleavened bread, as I commanded thee, in the time of the month Abib: for in the month Abib thou camest out from Egypt.

Deuteronomy 16:3
Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life.

even that

Exodus 12:15
Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

Numbers 9:13
But the man that is clean, and is not in a journey, and forbeareth to keep the passover, even the same soul shall be cut off from among his people: because he brought not the offering of the LORD in his appointed season, that man shall bear his sin.

whether

Exodus 12:43,48
And the LORD said unto Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: There shall no stranger eat thereof: …

Jump to Previous
Alien Birth Born Community Company Congregation Country Cut Eateth Eating Eats Fermented Foreigner Found Houses Israel Israelite Leavened Native Native-Born Seven Sojourner Sojourners Soul Stranger Whether Yeast
Jump to Next
Alien Birth Born Community Company Congregation Country Cut Eateth Eating Eats Fermented Foreigner Found Houses Israel Israelite Leavened Native Native-Born Seven Sojourner Sojourners Soul Stranger Whether Yeast
Exodus 12
1. The beginning of the year is changed
3. The Passover is instituted
11. The import of the rite of the Passover
15. Unleavened bread
29. The firstborn are slain
31. The Israelites are driven out of the land
37. They come to Succoth
41. The time of their sojourning
43. The ordinance of the Passover














For seven days
The phrase "for seven days" signifies a complete cycle of time, often representing perfection or completion in biblical terms. The number seven is frequently used throughout Scripture to denote divine order and spiritual completeness. In the context of the Passover, these seven days symbolize a period of purification and dedication to God, reflecting the Israelites' journey from bondage to freedom.

there must be no yeast
Yeast, or leaven, in the Hebrew context, is often symbolic of sin or corruption. The absence of yeast during the Feast of Unleavened Bread represents the call to holiness and purity. This command underscores the need for the Israelites to remove sin from their lives, just as they remove leaven from their homes. It is a physical act with deep spiritual implications, reminding believers of the importance of living a life set apart for God.

found in your houses
The instruction that no yeast should be "found in your houses" emphasizes the thoroughness with which the Israelites were to cleanse their homes. This act of searching and removing leaven is a metaphor for the introspection and repentance required of God's people. It serves as a reminder that holiness begins at home, and that believers are called to examine their lives and remove anything that might hinder their relationship with God.

If anyone, whether a foreigner or native of the land
This phrase highlights the inclusivity of God's covenant. The command applies to both "a foreigner or native of the land," indicating that God's laws and blessings are available to all who choose to follow Him. It reflects the universal nature of God's call to holiness and the invitation for all people to become part of His covenant community, foreshadowing the New Testament message of salvation for both Jews and Gentiles.

eats anything leavened
To "eat anything leavened" during this sacred time was a direct violation of God's command. Eating leavened bread symbolizes partaking in sin or returning to old ways. This prohibition serves as a stern warning against complacency and the dangers of allowing sin to infiltrate one's life. It calls believers to be vigilant and steadfast in their commitment to God.

that person must be cut off from the congregation of Israel
The consequence of being "cut off from the congregation of Israel" is severe, indicating the seriousness of disobedience. This phrase underscores the importance of communal holiness and the impact of individual sin on the larger community. It serves as a sobering reminder that sin separates us from God and His people, and highlights the need for repentance and restoration. This principle is echoed in the New Testament, where church discipline is practiced to maintain the purity and unity of the body of Christ.

(19) A stranger--i.e., a foreigner in blood, who has been adopted into the nation, received circumcision, and become a full proselyte. It is not improbable that many of the "six hundred thousand" reckoned to "Israel" (Exodus 12:37) were of this class--persons who had joined themselves to the nation during the sojourn in Egypt, or even earlier. (See Note on Genesis 17:13.) When the "exclusiveness" of the Hebrews is made a charge against them, justice requires us to remember that from the first it was open to those who were not of Hebrew blood to share in the Hebrew privileges by accepting the covenant of circumcision, and joining themselves to the nation. It was in this way that the Kenites. and even the Gibeonites, became reckoned to Israel.

Born in the land.--Hob., natives of the land: i.e., of Canaan. Canaan was regarded as belonging to Abraham and his descendants from the time of the first promise (Genesis 12:7). Thenceforth it was their true home: they were its expatriated inhabitants.

Verse 19. - This is not a mere "vain repetition" of verse 15. It adds an important extension of the punitive clause - "that soul shall be cut off from Israel" - from Israelites proper to proselytes. We are thus reminded, at the very time when Israel is about to become a nation and to enter upon its inheritance of exclusive privileges, that no exclusion of the Gentiles by reason of race or descent was ever contemplated by God, either at the giving of the law, or at any other time. In Abraham all the families of them were to be blessed (Genesis 12:3). It was always open to any Gentiles to join themselves to Israel by becoming "proselytes of justice," adopting circumcision and the general observance of the law, and joining the Israelite community. The whole law is full of references to persons of this class (Exodus 20:10; Exodus 23:12; Leviticus 16:29; Leviticus 17:10; Leviticus 18:26; Leviticus 20:2; Leviticus 24:16; Numbers 35:15; Deuteronomy 5:14; Deuteronomy 16:11-14; Deuteronomy 24:17, 19; Deuteronomy 27:19; Deuteronomy 29:11, etc.). It must have been largely recruited in the times immediately following the exodus from the "mixed multitude" which accompanied the Israelites out of Egypt (Exodus 12:38), and from the Kenites who joined them in the wilderness (Numbers 10:29-31; Judges 1:16). Born in the land - i.e., an Israelite by birth - "the land" is, no doubt, Canaan, which is regarded as the true "Land of Israel" from the time when it was assigned by God to the posterity of Abraham (Genesis 15:18).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For seven
שִׁבְעַ֣ת (šiḇ·‘aṯ)
Number - masculine singular construct
Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

days
יָמִ֔ים (yā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day

there must be no
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

yeast
שְׂאֹ֕ר (śə·’ōr)
Noun - masculine singular
Strong's 7603: Barm, yeast-cake

found
יִמָּצֵ֖א (yim·mā·ṣê)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

in your houses.
בְּבָתֵּיכֶ֑ם (bə·ḇāt·tê·ḵem)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 1004: A house

If
כִּ֣י ׀ (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

anyone
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

eats
אֹכֵ֣ל (’ō·ḵêl)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 398: To eat

something leavened,
מַחְמֶ֗צֶת (maḥ·me·ṣeṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 2557: That which is leavened

that
הַהִוא֙ (ha·hi·w)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

person,
הַנֶּ֤פֶשׁ (han·ne·p̄eš)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

whether a foreigner
בַּגֵּ֖ר (bag·gêr)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 1616: A guest, a foreigner

or native
וּבְאֶזְרַ֥ח (ū·ḇə·’ez·raḥ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 249: A spontaneous growth, native

of the land,
הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

must be cut off
וְנִכְרְתָ֞ה (wə·niḵ·rə·ṯāh)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

from the congregation
מֵעֲדַ֣ת (mê·‘ă·ḏaṯ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 5712: A stated assemblage

of Israel.
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc


Links
Exodus 12:19 NIV
Exodus 12:19 NLT
Exodus 12:19 ESV
Exodus 12:19 NASB
Exodus 12:19 KJV

Exodus 12:19 BibleApps.com
Exodus 12:19 Biblia Paralela
Exodus 12:19 Chinese Bible
Exodus 12:19 French Bible
Exodus 12:19 Catholic Bible

OT Law: Exodus 12:19 Seven days shall there be no yeast (Exo. Ex)
Exodus 12:18
Top of Page
Top of Page