Strong's Lexicon sótér: Savior, Deliverer Original Word: σωτήρ Word Origin: Derived from the Greek verb σώζω (sózó), meaning "to save" or "to deliver." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H3467 (יָשַׁע, yasha): Often translated as "to save" or "to deliver." - H3468 (יֵשַׁע, yesha): Meaning "salvation" or "deliverance." Usage: The term "sótér" is used in the New Testament to refer to one who saves or delivers. It is most commonly applied to Jesus Christ, emphasizing His role as the Savior of humanity. The word conveys the idea of rescue from danger or destruction, particularly in a spiritual sense, signifying salvation from sin and its consequences. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the term "sótér" was used to describe gods, emperors, or heroes who were seen as deliverers or benefactors. In the Jewish context, the concept of a savior was deeply rooted in the expectation of a Messiah who would deliver Israel. The New Testament writers appropriated this term to describe Jesus Christ, highlighting His divine mission to save humanity from sin and reconcile them to God. HELPS Word-studies Cognate: 4990 sōtḗr (a masculine noun, derived from 4982 /sṓzō, "save") – properly, the Savior, Jesus Christ who saves believers from their sins and delivers them into His safety. See 4982 (sōzō). [4990 /sōtḗr ("Savior") is the root of the theological term, sotierology ("the study of salvation through Christ"). This term is also spelled "soteriology," but with the same meaning.] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sózó Definition a savior, deliverer NASB Translation Savior (24). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4990: σωτήρσωτήρ, σωτῆρος, ὁ (σῴζω), from Pindar and Aeschylus down, the Sept. for יֶשַׁע , יְשׁוּעָה (מושִׁיעַ ), savior, deliverer; preserver; (Vulg. (except Luke 1:47 (where salutaris)) salvator, Luth. Heiland) (cf. B. D., under the word d. drei erst. Evang. i., p. 103f; (Wetstein on Luke 2:11; B. D. as above)). In the N. T. the word is applied to God — Σωτήρ μου, he who signally exalts me, Luke 1:47; ὁ σωτήρ ἡμῶν, the author of our salvation through Jesus Christ (on the Christian conception of 'to save', see σῴζω, b. (and on the use of σωτήρ cf. Westcott on 1 John 4:14)), 1 Timothy 1:1; 1 Timothy 2:3; Titus 1:3; Titus 2:10; Titus 3:4; with διά Ἰησοῦ Χριστοῦ added, Jude 1:25 (Rec. omits διά Ἰησοῦ Χριστοῦ); σωτήρ πάντων, 1 Timothy 4:10 (cf. Psalm 23:5 c. 6, p. 397{b}, 20); σωτήρ is used of Christ as the giver of future salvation, on his return from heaven, Philippians 3:20. ("The title is confined (with the exception of the writings of St Luke) to the later writings of the N. T." (Westcott as above.)) From sozo; a deliverer, i.e. God or Christ -- saviour. see GREEK sozo Englishman's Concordance Luke 1:47 N-DMSGRK: θεῷ τῷ σωτῆρί μου NAS: has rejoiced in God my Savior. KJV: God my Saviour. INT: God the Savior of me Luke 2:11 N-NMS John 4:42 N-NMS Acts 5:31 N-AMS Acts 13:23 N-AMS Ephesians 5:23 N-NMS Philippians 3:20 N-AMS 1 Timothy 1:1 N-GMS 1 Timothy 2:3 N-GMS 1 Timothy 4:10 N-NMS 2 Timothy 1:10 N-GMS Titus 1:3 N-GMS Titus 1:4 N-GMS Titus 2:10 N-GMS Titus 2:13 N-GMS Titus 3:4 N-GMS Titus 3:6 N-GMS 2 Peter 1:1 N-GMS 2 Peter 1:11 N-GMS 2 Peter 2:20 N-GMS 2 Peter 3:2 N-GMS 2 Peter 3:18 N-GMS 1 John 4:14 N-AMS Jude 1:25 N-DMS Strong's Greek 4990 |