Numbers 13
Interlinear Bible

The Spies Explore Canaan
(Deuteronomy 1:19–25)

1696 [e]   1
way·ḏab·bêr   1
וַיְדַבֵּ֥ר   1
And spoke   1
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms   1
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms
559 [e]
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
7971 [e]   2
šə·laḥ-   2
שְׁלַח־   2
Send   2
V‑Qal‑Imp‑ms   2
   
lə·ḵā
לְךָ֣
-
Prep‑l ¦ 2ms
582 [e]
’ă·nā·šîm,
אֲנָשִׁ֗ים
men
N‑mp
8446 [e]
wə·yā·ṯu·rū
וְיָתֻ֙רוּ֙
and they shall spy out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
3667 [e]
kə·na·‘an,
כְּנַ֔עַן
of Canaan
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pro‑1cs
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֖ן
am giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
to the sons
Prep‑l ¦ N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
Man
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָד֩
one
Number‑ms
376 [e]
’îš
אִ֨ישׁ
man
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֜ד
one
Number‑ms
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֤ה
for the tribe
Prep‑l ¦ N‑msc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯāw
אֲבֹתָיו֙
of their fathers
N‑mpc ¦ 3ms
7971 [e]
tiš·lā·ḥū,
תִּשְׁלָ֔חוּ
you⁺ shall send
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
each one
N‑ms
5387 [e]
nā·śî
נָשִׂ֥יא
a leader
N‑ms
   
ḇā·hem.
בָהֶֽם׃
among them
Prep‑b ¦ 3mp
7971 [e]   3
way·yiš·laḥ   3
וַיִּשְׁלַ֨ח   3
And sent   3
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   3
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֥ם
them
DirObjM ¦ 3mp
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
4057 [e]
mim·miḏ·bar
מִמִּדְבַּ֥ר
from the Wilderness
Prep‑m ¦ N‑msc
6290 [e]
pā·rān
פָּארָ֖ן
of Paran
N‑proper‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
according to
Prep
6310 [e]

פִּ֣י
the mouth
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of YHWH
N‑proper‑ms
3605 [e]
kul·lām
כֻּלָּ֣ם
all
N‑msc ¦ 3mp
376 [e]
’ă·nā·šîm,
אֲנָשִׁ֔ים
the men
N‑mp
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁ֥י
heads
N‑mpc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
1992 [e]
hêm·māh.
הֵֽמָּה׃
were
Pro‑3mp
428 [e]   4
wə·’êl·leh   4
וְאֵ֖לֶּה   4
And these   4
Conj‑w ¦ Pro‑cp   4
8034 [e]
šə·mō·w·ṯām;
שְׁמוֹתָ֑ם
[were] their names
N‑mpc ¦ 3mp
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
From the tribe
Prep‑l ¦ N‑msc
7205 [e]
rə·’ū·ḇên,
רְאוּבֵ֔ן
of Reuben
N‑proper‑ms
8051 [e]
šam·mū·a‘
שַׁמּ֖וּעַ
Shammua
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
2139 [e]
zak·kūr.
זַכּֽוּר׃
of Zaccur
N‑proper‑ms
4294 [e]   5
lə·maṭ·ṭêh   5
לְמַטֵּ֣ה   5
From the tribe   5
Prep‑l ¦ N‑msc   5
8095 [e]
šim·‘ō·wn,
שִׁמְע֔וֹן
of Simeon
N‑proper‑ms
8202 [e]
šā·p̄āṭ
שָׁפָ֖ט
Shaphat
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
2753 [e]
ḥō·w·rî.
חוֹרִֽי׃
of Hori
N‑proper‑ms
4294 [e]   6
lə·maṭ·ṭêh   6
לְמַטֵּ֣ה   6
From the tribe   6
Prep‑l ¦ N‑msc   6
3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
N‑proper‑ms
3612 [e]
kā·lêḇ
כָּלֵ֖ב
Caleb
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
3312 [e]
yə·p̄un·neh.
יְפֻנֶּֽה׃
of Jephunneh
N‑proper‑ms
4294 [e]   7
lə·maṭ·ṭêh   7
לְמַטֵּ֣ה   7
From the tribe   7
Prep‑l ¦ N‑msc   7
3485 [e]
yiś·śā·š·ḵār,
יִשָּׂשכָ֔ר
of Issachar
N‑proper‑ms
3008 [e]
yiḡ·’āl
יִגְאָ֖ל
Igal
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
3130 [e]
yō·w·sêp̄.
יוֹסֵֽף׃
of Joseph
N‑proper‑ms
4294 [e]   8
lə·maṭ·ṭêh   8
לְמַטֵּ֥ה   8
From the tribe   8
Prep‑l ¦ N‑msc   8
669 [e]
’ep̄·rā·yim
אֶפְרָ֖יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
1954 [e]
hō·wō·šê·a‘
הוֹשֵׁ֥עַ
Hoshea
N‑proper‑ms
1121 [e]
bin-
בִּן־
son
N‑msc
5126 [e]
nūn.
נֽוּן׃
of Nun
N‑proper‑ms
4294 [e]   9
lə·maṭ·ṭêh   9
לְמַטֵּ֣ה   9
From the tribe   9
Prep‑l ¦ N‑msc   9
1144 [e]
ḇin·yā·min,
בִנְיָמִ֔ן
of Benjamin
N‑proper‑ms
6406 [e]
pal·ṭî
פַּלְטִ֖י
Palti
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
7505 [e]
rā·p̄ū.
רָפֽוּא׃
of Raphu
N‑proper‑ms
4294 [e]   10
lə·maṭ·ṭêh   10
לְמַטֵּ֣ה   10
From the tribe   10
Prep‑l ¦ N‑msc   10
2074 [e]
zə·ḇū·lun,
זְבוּלֻ֔ן
of Zebulun
N‑proper‑ms
1427 [e]
gad·dî·’êl
גַּדִּיאֵ֖ל
Gaddiel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
5476 [e]
sō·w·ḏî.
סוֹדִֽי׃
of Sodi
N‑proper‑ms
4294 [e]   11
lə·maṭ·ṭêh   11
לְמַטֵּ֥ה   11
From a tribe   11
Prep‑l ¦ N‑msc   11
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֖ף
of Joseph
N‑proper‑ms
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
from the tribe
Prep‑l ¦ N‑msc
4519 [e]
mə·naš·šeh;
מְנַשֶּׁ֑ה
of Manasseh
N‑proper‑ms
1426 [e]
gad·dî
גַּדִּ֖י
Gaddi
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
5485 [e]
sū·sî.
סוּסִֽי׃
of Susi
N‑proper‑ms
4294 [e]   12
lə·maṭ·ṭêh   12
לְמַטֵּ֣ה   12
From the tribe   12
Prep‑l ¦ N‑msc   12
1835 [e]
ḏān,
דָ֔ן
of Dan
N‑proper‑ms
5988 [e]
‘am·mî·’êl
עַמִּיאֵ֖ל
Ammiel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
1582 [e]
gə·mal·lî.
גְּמַלִּֽי׃
of Gemalli
N‑proper‑ms
4294 [e]   13
lə·maṭ·ṭêh   13
לְמַטֵּ֣ה   13
From the tribe   13
Prep‑l ¦ N‑msc   13
836 [e]
’ā·šêr,
אָשֵׁ֔ר
of Asher
N‑proper‑ms
5639 [e]
sə·ṯūr
סְת֖וּר
Sethur
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
4317 [e]
mî·ḵā·’êl.
מִיכָאֵֽל׃
of Michael
N‑proper‑ms
4294 [e]   14
lə·maṭ·ṭêh   14
לְמַטֵּ֣ה   14
From the tribe   14
Prep‑l ¦ N‑msc   14
5321 [e]
nap̄·tā·lî,
נַפְתָּלִ֔י
of Naphtali
N‑proper‑ms
5147 [e]
naḥ·bî
נַחְבִּ֖י
Nahbi
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
2058 [e]
wā·p̄ə·sî.
וָפְסִֽי׃
of Vophsi
N‑proper‑ms
4294 [e]   15
lə·maṭ·ṭêh   15
לְמַטֵּ֣ה   15
From the tribe   15
Prep‑l ¦ N‑msc   15
1410 [e]
ḡāḏ,
גָ֔ד
of Gad
N‑proper‑ms
1345 [e]
gə·’ū·’êl
גְּאוּאֵ֖ל
Geuel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
4352 [e]
mā·ḵî.
מָכִֽי׃
of Machi
N‑proper‑ms
428 [e]   16
’êl·leh   16
אֵ֚לֶּה   16
These   16
Pro‑cp   16
8034 [e]
šə·mō·wṯ
שְׁמ֣וֹת
[are] the names
N‑mpc
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָֽאֲנָשִׁ֔ים
of the men
Art ¦ N‑mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
7971 [e]
šā·laḥ
שָׁלַ֥ח
sent
V‑Qal‑Perf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
N‑proper‑ms
8446 [e]
lā·ṯūr
לָת֣וּר
to spy out
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֥א
And called
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
1954 [e]
lə·hō·wō·šê·a‘
לְהוֹשֵׁ֥עַ
Hoshea
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
1121 [e]
bin-
בִּן־
son
N‑msc
5126 [e]
nūn
נ֖וּן
of Nun
N‑proper‑ms
3091 [e]
yə·hō·wō·šu·a‘.
יְהוֹשֻֽׁעַ׃
Joshua
N‑proper‑ms
7971 [e]   17
way·yiš·laḥ   17
וַיִּשְׁלַ֤ח   17
And sent   17
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   17
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָם֙
them
DirObjM ¦ 3mp
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
8446 [e]
lā·ṯūr
לָת֖וּר
to spy out
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
3667 [e]
kə·nā·‘an;
כְּנָ֑עַן
of Canaan
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֗ם
to them
Prep ¦ 3mp
5927 [e]
‘ă·lū
עֲל֥וּ
Go up
V‑Qal‑Imp‑mp
2088 [e]
zeh
זֶה֙
this [way]
Pro‑ms
5045 [e]
ban·ne·ḡeḇ,
בַּנֶּ֔גֶב
into the Negev
Prep‑b, Art ¦ N‑proper‑fs
5927 [e]
wa·‘ă·lî·ṯem
וַעֲלִיתֶ֖ם
and go up
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
to
DirObjM
2022 [e]
hā·hār.
הָהָֽר׃
the mountain
Art ¦ N‑ms
7200 [e]   18
ū·rə·’î·ṯem   18
וּרְאִיתֶ֥ם   18
And see   18
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp   18
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
4100 [e]
mah-
מַה־
how
Interrog
1931 [e]

הִ֑וא
it is
Pro‑3fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art ¦ N‑ms
3427 [e]
hay·yō·šêḇ
הַיֹּשֵׁ֣ב
dwelling
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘ā·le·hā,
עָלֶ֔יהָ
in it
Prep ¦ 3fs
2389 [e]
he·ḥā·zāq
הֶחָזָ֥ק
whether strong
Art ¦ Adj‑ms
1931 [e]

הוּא֙
it [is]
Pro‑3ms
7504 [e]
hă·rā·p̄eh,
הֲרָפֶ֔ה
or weak
Art ¦ Adj‑ms
4592 [e]
ham·‘aṭ
הַמְעַ֥ט
few
Art ¦ Adj‑ms
1931 [e]

ה֖וּא
it [is]
Pro‑3ms
518 [e]
’im-
אִם־
or
Conj
7227 [e]
rāḇ.
רָֽב׃
many
Adj‑ms
4100 [e]   19
ū·māh   19
וּמָ֣ה   19
and how is   19
Conj‑w ¦ Interrog   19
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
1931 [e]

הוּא֙
he
Pro‑3ms
3427 [e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֣ב
is dwelling
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
   
bāh,
בָּ֔הּ
in it
Prep‑b ¦ 3fs
2896 [e]
hă·ṭō·w·ḇāh
הֲטוֹבָ֥ה
good
Art ¦ Adj‑fs
1931 [e]

הִ֖וא
is it
Pro‑3fs
518 [e]
’im-
אִם־
or
Conj
7451 [e]
rā·‘āh;
רָעָ֑ה
bad
Adj‑fs
4100 [e]
ū·māh
וּמָ֣ה
and how
Conj‑w ¦ Interrog
5892 [e]
he·‘ā·rîm,
הֶֽעָרִ֗ים
are the cities
Art ¦ N‑fp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
1931 [e]

הוּא֙
he
Pro‑3ms
3427 [e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֣ב
is dwelling
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1992 [e]
bā·hên·nāh,
בָּהֵ֔נָּה
in them
Prep‑b ¦ Pro‑3fp
4264 [e]
hab·bə·ma·ḥă·nîm
הַבְּמַֽחֲנִ֖ים
in camps
Art, Prep‑b ¦ N‑cp
518 [e]
’im
אִ֥ם
or
Conj
4013 [e]
bə·miḇ·ṣā·rîm.
בְּמִבְצָרִֽים׃
in fortifications
Prep‑b ¦ N‑mp
4100 [e]   20
ū·māh   20
וּמָ֣ה   20
and how   20
Conj‑w ¦ Interrog   20
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָ֠אָרֶץ
is the land
Art ¦ N‑fs
8082 [e]
haš·šə·mê·nāh
הַשְּׁמֵנָ֨ה
fat
Art ¦ Adj‑fs
1931 [e]

הִ֜וא
is it
Pro‑3fs
518 [e]
’im-
אִם־
or
Conj
7330 [e]
rā·zāh,
רָזָ֗ה
lean
Adj‑fs
3426 [e]
hă·yêš-
הֲיֵֽשׁ־
is there
Adv
   
bāh
בָּ֥הּ
in it
Prep‑b ¦ 3fs
6086 [e]
‘êṣ
עֵץ֙
wood
N‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
or
Conj
369 [e]
’a·yin,
אַ֔יִן
not
Adv
2388 [e]
wə·hiṯ·ḥaz·zaq·tem,
וְהִ֨תְחַזַּקְתֶּ֔ם
And be of good courage
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑ConjPerf‑2mp
3947 [e]
ū·lə·qaḥ·tem
וּלְקַחְתֶּ֖ם
and bring some
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
6529 [e]
mip·pə·rî
מִפְּרִ֣י
of the fruit
Prep‑m ¦ N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the land
Art ¦ N‑fs
3117 [e]
wə·hay·yā·mîm,
וְהַ֨יָּמִ֔ים
And the time [was]
Conj‑w, Art ¦ N‑mp
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֖י
the season
N‑mpc
1061 [e]
bik·kū·rê
בִּכּוּרֵ֥י
of the firstfruits
N‑mpc
6025 [e]
‘ă·nā·ḇîm.
עֲנָבִֽים׃
of grapes
N‑mp
5927 [e]   21
way·ya·‘ă·lū   21
וַֽיַּעֲל֖וּ   21
And they went up   21
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   21
8446 [e]
way·yā·ṯu·rū
וַיָּתֻ֣רוּ
and spied out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
4057 [e]
mim·miḏ·bar-
מִמִּדְבַּר־
from the Wilderness
Prep‑m ¦ N‑msc
6790 [e]
ṣin
צִ֥ן
of Zin
N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
as far as
Prep
7340 [e]
rə·ḥōḇ
רְחֹ֖ב
Rehob
N‑proper‑fs
935 [e]
lə·ḇō
לְבֹ֥א
at the going in
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
2574 [e]
ḥă·māṯ.
חֲמָֽת׃
to Hamath
N‑proper‑fs
5927 [e]   22
way·ya·‘ă·lū   22
וַיַּעֲל֣וּ   22
And they went up   22
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   22
5045 [e]
ḇan·ne·ḡeḇ
בַנֶּגֶב֮
through the Negev
Prep‑b, Art ¦ N‑proper‑fs
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֣א
and came
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
2275 [e]
ḥeḇ·rō·wn
חֶבְרוֹן֒
Hebron
N‑proper‑fs
8033 [e]
wə·šām
וְשָׁ֤ם
and there
Conj‑w ¦ Adv
289 [e]
’ă·ḥî·man
אֲחִימַן֙
[were] Ahiman
N‑proper‑fs
8344 [e]
šê·šay
שֵׁשַׁ֣י
Sheshai
N‑proper‑fs
8526 [e]
wə·ṯal·may,
וְתַלְמַ֔י
and Talmai
Conj‑w ¦ N‑proper
3211 [e]
yə·lî·ḏê
יְלִידֵ֖י
those born
N‑mpc
6061 [e]
hā·‘ă·nāq;
הָעֲנָ֑ק
of Anak
Art ¦ N‑proper‑ms
2275 [e]
wə·ḥeḇ·rō·wn,
וְחֶבְר֗וֹן
And Hebron
Conj‑w ¦ N‑proper‑fs
7651 [e]
še·ḇa‘
שֶׁ֤בַע
seven
Number‑fs
8141 [e]
šā·nîm
שָׁנִים֙
years
N‑fp
1129 [e]
niḇ·nə·ṯāh,
נִבְנְתָ֔ה
was built
V‑Nifal‑Perf‑3fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
Prep‑l ¦ N‑cpc
6814 [e]
ṣō·‘an
צֹ֥עַן
Zoan
N‑proper‑fs
4714 [e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
in Egypt
N‑proper‑fs
935 [e]   23
way·yā·ḇō·’ū   23
וַיָּבֹ֜אוּ   23
And they came   23
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   23
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
and to
Prep
5158 [e]
na·ḥal
נַ֣חַל
the Valley
N‑msc
812 [e]
’eš·kōl,
אֶשְׁכֹּ֗ל
of Eshcol
N‑proper‑fs
3772 [e]
way·yiḵ·rə·ṯū
וַיִּכְרְת֨וּ
and they cut down
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁ֤ם
there
Prep‑m ¦ Adv
2156 [e]
zə·mō·w·rāh
זְמוֹרָה֙
a branch with
N‑fs
811 [e]
wə·’eš·kō·wl
וְאֶשְׁכּ֤וֹל
and a cluster
Conj‑w ¦ N‑msc
6025 [e]
‘ă·nā·ḇîm
עֲנָבִים֙
of grapes
N‑mp
259 [e]
’e·ḥāḏ,
אֶחָ֔ד
one
Number‑ms
5375 [e]
way·yiś·śā·’u·hū
וַיִּשָּׂאֻ֥הוּ
and they carried it
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp ¦ 3ms
4132 [e]
ḇam·mō·wṭ
בַמּ֖וֹט
on a pole
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
8147 [e]
biš·nā·yim;
בִּשְׁנָ֑יִם
between two of them
Prep‑b ¦ Number‑md
4480 [e]
ū·min-
וּמִן־
and [they] also [brought] some
Conj‑w ¦ Prep
7416 [e]
hā·rim·mō·nîm
הָרִמֹּנִ֖ים
of the pomegranates
Art ¦ N‑mp
4480 [e]
ū·min-
וּמִן־
and
Conj‑w ¦ Prep
8384 [e]
hat·tə·’ê·nîm.
הַתְּאֵנִֽים׃
figs
Art ¦ N‑fp
4725 [e]   24
lam·mā·qō·wm   24
לַמָּק֣וֹם   24
The place   24
Prep‑l, Art ¦ N‑ms   24
1931 [e]
ha·hū,
הַה֔וּא
that
Art ¦ Pro‑3ms
7121 [e]
qā·rā
קָרָ֖א
was called
V‑Qal‑Perf‑3ms
5158 [e]
na·ḥal
נַ֣חַל
the Valley
N‑msc
812 [e]
’eš·kō·wl;
אֶשְׁכּ֑וֹל
of Eshcol
N‑proper‑fs
5921 [e]
‘al
עַ֚ל
on
Prep
182 [e]
’ō·ḏō·wṯ
אֹד֣וֹת
account of
N‑fpc
811 [e]
hā·’eš·kō·wl,
הָֽאֶשְׁכּ֔וֹל
of the cluster
Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
3772 [e]
kā·rə·ṯū
כָּרְת֥וּ
cut down
V‑Qal‑Perf‑3cp
8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁ֖ם
there
Prep‑m ¦ Adv
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the men
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms

The Reports of the Spies

7725 [e]   25
way·yā·šu·ḇū   25
וַיָּשֻׁ֖בוּ   25
And they returned   25
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   25
8446 [e]
mit·tūr
מִתּ֣וּר
from spying out
Prep‑m ¦ V‑Qal‑Inf
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
7093 [e]
miq·qêṣ
מִקֵּ֖ץ
at the end of
Prep‑m ¦ N‑msc
705 [e]
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֥ים
forty
Number‑cp
3117 [e]
yō·wm.
יֽוֹם׃
days
N‑ms
1980 [e]   26
way·yê·lə·ḵū   26
וַיֵּלְכ֡וּ   26
And they departed   26
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   26
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹאוּ֩
and came back
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֨ה
Moses
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶֽל־
and
Conj‑w ¦ Prep
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֜ן
Aaron
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and
Conj‑w ¦ Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5712 [e]
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֧ת
the congregation
N‑fsc
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
in
Prep
4057 [e]
miḏ·bar
מִדְבַּ֥ר
the Wilderness
N‑msc
6290 [e]
pā·rān
פָּארָ֖ן
of Paran
N‑proper‑fs
6946 [e]
qā·ḏê·šāh;
קָדֵ֑שָׁה
at Kadesh
N‑proper‑fs ¦ 3fs
7725 [e]
way·yā·šî·ḇū
וַיָּשִׁ֨יבוּ
And they brought back
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3mp
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֤ם
to them
DirObjM ¦ 3mp
1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָר֙
word
N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
to all
N‑msc
5712 [e]
hā·‘ê·ḏāh,
הָ֣עֵדָ֔ה
the congregation
Art ¦ N‑fs
7200 [e]
way·yar·’ūm
וַיַּרְא֖וּם
and showed them
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3mp ¦ 3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6529 [e]
pə·rî
פְּרִ֥י
the fruit
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the land
Art ¦ N‑fs
5608 [e]   27
way·sap·pə·rū-   27
וַיְסַפְּרוּ־   27
And they recounted   27
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3mp   27
   
lōw
לוֹ֙
to him
Prep‑l ¦ 3ms
559 [e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
935 [e]
bā·nū
בָּ֕אנוּ
We went
V‑Qal‑Perf‑1cp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
where
Pro‑r
7971 [e]
šə·laḥ·tā·nū;
שְׁלַחְתָּ֑נוּ
you sent us
V‑Qal‑Perf‑2ms ¦ 1cp
1571 [e]
wə·ḡam
וְ֠גַם
and truly
Conj
2100 [e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֨ת
is flowing
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc
2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָ֥ב
with milk
N‑ms
1706 [e]
ū·ḏə·ḇaš
וּדְבַ֛שׁ
and honey
Conj‑w ¦ N‑ms
1931 [e]

הִ֖וא
it
Pro‑3fs
2088 [e]
wə·zeh-
וְזֶה־
and this [is]
Conj‑w ¦ Pro‑ms
6529 [e]
pir·yāh.
פִּרְיָֽהּ׃
its fruit
N‑msc ¦ 3fs
657 [e]   28
’e·p̄es   28
אֶ֚פֶס   28
Nevertheless   28
N‑msc   28
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
indeed
Conj
5794 [e]
‘az
עַ֣ז
[are] strong
Adj‑ms
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
3427 [e]
hay·yō·šêḇ
הַיֹּשֵׁ֖ב
who dwell
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
776 [e]
bā·’ā·reṣ;
בָּאָ֑רֶץ
in the land
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
5892 [e]
wə·he·‘ā·rîm,
וְהֶֽעָרִ֗ים
and the cities
Conj‑w, Art ¦ N‑fp
1219 [e]
bə·ṣu·rō·wṯ
בְּצֻר֤וֹת
[are] fortified
Adj‑fp
1419 [e]
gə·ḏō·lōṯ
גְּדֹלֹת֙
[and] large
Adj‑fp
3966 [e]
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
very
Adv
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
And moreover
Conj
3211 [e]
yə·li·ḏê
יְלִדֵ֥י
those born of
N‑mpc
6061 [e]
hā·‘ă·nāq
הָֽעֲנָ֖ק
of Anak
Art ¦ N‑proper‑ms
7200 [e]
rā·’î·nū
רָאִ֥ינוּ
we saw
V‑Qal‑Perf‑1cp
8033 [e]
šām.
שָֽׁם׃
there
Adv
6002 [e]   29
‘ă·mā·lêq   29
עֲמָלֵ֥ק   29
The Amalekite   29
N‑proper‑ms   29
3427 [e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֖ב
dwell
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b ¦ N‑fsc
5045 [e]
han·ne·ḡeḇ;
הַנֶּ֑גֶב
of the Negev
Art ¦ N‑proper‑fs
2850 [e]
wə·ha·ḥit·tî
וְ֠הַֽחִתִּי
and the Hittite
Conj‑w, Art ¦ N‑proper‑ms
2983 [e]
wə·hay·ḇū·sî
וְהַיְבוּסִ֤י
and the Jebusite
Conj‑w, Art ¦ N‑proper‑ms
567 [e]
wə·hā·’ĕ·mō·rî
וְהָֽאֱמֹרִי֙
and the Amorite
Conj‑w, Art ¦ N‑proper‑ms
3427 [e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֣ב
dwell
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2022 [e]
bā·hār,
בָּהָ֔ר
in the hill country
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
3669 [e]
wə·hak·kə·na·‘ă·nî
וְהַֽכְּנַעֲנִי֙
and the Canaanite
Conj‑w, Art ¦ N‑proper‑ms
3427 [e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֣ב
dwell
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
3220 [e]
hay·yām,
הַיָּ֔ם
the sea
Art ¦ N‑ms
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֖ל
and along
Conj‑w ¦ Prep
3027 [e]
yaḏ
יַ֥ד
the banks
N‑fsc
3383 [e]
hay·yar·dên.
הַיַּרְדֵּֽן׃
of the Jordan
Art ¦ N‑proper‑fs
2013 [e]   30
way·ya·has   30
וַיַּ֧הַס   30
And quieted   30
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms   30
3612 [e]
kā·lêḇ
כָּלֵ֛ב
Caleb
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art ¦ N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
before
Prep
4872 [e]
mō·šeh;
מֹשֶׁ֑ה
Moses
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5927 [e]
‘ā·lōh
עָלֹ֤ה
Going
V‑Qal‑InfAbs
5927 [e]
na·‘ă·leh
נַעֲלֶה֙
let us go up
V‑Qal‑Imperf‑1cp
3423 [e]
wə·yā·raš·nū
וְיָרַ֣שְׁנוּ
and take possession
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cp
853 [e]
’ō·ṯāh,
אֹתָ֔הּ
of it
DirObjM ¦ 3fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
3201 [e]
yā·ḵō·wl
יָכ֥וֹל
prevailing
V‑Qal‑InfAbs
3201 [e]
nū·ḵal
נוּכַ֖ל
we can prevail
V‑Qal‑Imperf‑1cp
   
lāh.
לָֽהּ׃
in it
Prep‑l ¦ 3fs
376 [e]   31
wə·hā·’ă·nā·šîm   31
וְהָ֨אֲנָשִׁ֜ים   31
And the men   31
Conj‑w, Art ¦ N‑mp   31
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
5927 [e]
‘ā·lū
עָל֤וּ
had gone up
V‑Qal‑Perf‑3cp
5973 [e]
‘im·mōw
עִמּוֹ֙
with him
Prep ¦ 3ms
559 [e]
’ā·mə·rū,
אָֽמְר֔וּ
said
V‑Qal‑Perf‑3cp
3808 [e]

לֹ֥א
Not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
nū·ḵal
נוּכַ֖ל
we are able
V‑Qal‑Imperf‑1cp
5927 [e]
la·‘ă·lō·wṯ
לַעֲל֣וֹת
to go up
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep
5971 [e]
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
Art ¦ N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
2389 [e]
ḥā·zāq
חָזָ֥ק
stronger
Adj‑ms
1931 [e]

ה֖וּא
it [is]
Pro‑3ms
4480 [e]
mim·men·nū.
מִמֶּֽנּוּ׃
than we
Prep ¦ 1cp
3318 [e]   32
way·yō·w·ṣî·’ū   32
וַיּוֹצִ֜יאוּ   32
And they gave   32
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3mp   32
1681 [e]
dib·baṯ
דִּבַּ֤ת
a bad report
N‑fsc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
of the land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
8446 [e]
tā·rū
תָּר֣וּ
they had spied out
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
’ō·ṯāh,
אֹתָ֔הּ
-
DirObjM ¦ 3fs
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֡רֶץ
The land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
that
Pro‑r
5674 [e]
‘ā·ḇar·nū
עָבַ֨רְנוּ
we have gone
V‑Qal‑Perf‑1cp
   
ḇāh
בָ֜הּ
into
Prep‑b ¦ 3fs
8446 [e]
lā·ṯūr
לָת֣וּר
as spies
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’ō·ṯāh,
אֹתָ֗הּ
-
DirObjM ¦ 3fs
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
a land
N‑fs
398 [e]
’ō·ḵe·leṯ
אֹכֶ֤לֶת
that devours
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
3427 [e]
yō·wō·šə·ḇe·hā
יוֹשְׁבֶ֙יהָ֙
its dwellers
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 3fs
1931 [e]

הִ֔וא
is
Pro‑3fs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w ¦ N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֛ם
the people
Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
7200 [e]
rā·’î·nū
רָאִ֥ינוּ
we saw
V‑Qal‑Perf‑1cp
8432 [e]
ḇə·ṯō·w·ḵāh
בְתוֹכָ֖הּ
in its midst
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3fs
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֥י
[are] men
N‑mpc
4060 [e]
mid·dō·wṯ.
מִדּֽוֹת׃
of [great] stature
N‑fp
8033 [e]   33
wə·šām   33
וְשָׁ֣ם   33
And there   33
Conj‑w ¦ Adv   33
7200 [e]
rā·’î·nū,
רָאִ֗ינוּ
we saw
V‑Qal‑Perf‑1cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5303 [e]
han·nə·p̄î·lîm
הַנְּפִילִ֛ים
the Nephilim
Art ¦ N‑mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
6061 [e]
‘ă·nāq
עֲנָ֖ק
of Anak
N‑proper‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
5303 [e]
han·nə·p̄i·lîm;
הַנְּפִלִ֑ים
the Nephilim
Art ¦ N‑mp
1961 [e]
wan·nə·hî
וַנְּהִ֤י
And we were
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cp
5869 [e]
ḇə·‘ê·nê·nū
בְעֵינֵ֙ינוּ֙
in our own sight
Prep‑b ¦ N‑cdc ¦ 1cp
2284 [e]
ka·ḥă·ḡā·ḇîm,
כַּֽחֲגָבִ֔ים
like grasshoppers
Prep‑k, Art ¦ N‑mp
3651 [e]
wə·ḵên
וְכֵ֥ן
and so
Conj‑w ¦ N‑ms
1961 [e]
hā·yî·nū
הָיִ֖ינוּ
we were
V‑Qal‑Perf‑1cp
5869 [e]
bə·‘ê·nê·hem.
בְּעֵינֵיהֶֽם׃
in their eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc ¦ 3mp





Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Numbers 12
Top of Page
Top of Page