Bible
>
Interlinear
> 2 Kings 7
◄
2 Kings 7
►
Interlinear Bible
Elisha Prophesies Plenty in Samaria
、
559
[e]
1
way·yō·mer
1
וַיֹּ֣אמֶר
1
and said
1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1
477
[e]
’ĕ·lî·šā‘,
אֱלִישָׁ֔ע
Elisha
N‑proper‑ms
8085
[e]
šim·‘ū
שִׁמְע֖וּ
Hear
V‑Qal‑Imp‑mp
1697
[e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the word
N‑msc
–
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3541
[e]
kōh
כֹּ֣ה ׀
thus
Adv
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6256
[e]
kā·‘êṯ
כָּעֵ֤ת ׀
about this time
Prep‑k, Art | N‑cs
4279
[e]
mā·ḥār
מָחָר֙
Tomorrow
Adv
5429
[e]
sə·’āh-
סְאָֽה־
a seah
N‑fs
5560
[e]
sō·leṯ
סֹ֣לֶת
of fine flour [shall be sold]
N‑fs
、
8255
[e]
bə·še·qel,
בְּשֶׁ֗קֶל
for a shekel
Prep‑b | N‑ms
5429
[e]
wə·sā·ṯa·yim
וְסָאתַ֧יִם
and two seahs
Conj‑w | N‑fd
8184
[e]
śə·‘ō·rîm
שְׂעֹרִ֛ים
of barley
N‑fp
、
8255
[e]
bə·še·qel
בְּשֶׁ֖קֶל
for a shekel
Prep‑b | N‑ms
8179
[e]
bə·ša·‘ar
בְּשַׁ֥עַר
at the gate
Prep‑b | N‑msc
.
8111
[e]
šō·mə·rō·wn.
שֹׁמְרֽוֹן׃
of Samaria
N‑proper‑fs
6030
[e]
2
way·ya·‘an
2
וַיַּ֣עַן
2
So answered
2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2
7991
[e]
haš·šā·lîš
הַשָּׁלִ֡ישׁ
an officer
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whose
Pro‑r
4428
[e]
lam·me·leḵ
לַמֶּלֶךְ֩
the king
Prep‑l, Art | N‑ms
8172
[e]
niš·‘ān
נִשְׁעָ֨ן
leaned
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3027
[e]
yā·ḏōw
יָד֜וֹ
whose hand
N‑fsc | 3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
the man
N‑msc
、
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִים֮
of God
Art | N‑mp
、
559
[e]
way·yō·mar
וַיֹּאמַר֒
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
Look
Interjection
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6213
[e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֤ה
[if] would make
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
699
[e]
’ă·rub·bō·wṯ
אֲרֻבּוֹת֙
windows
N‑fp
、
8064
[e]
baš·šā·ma·yim,
בַּשָּׁמַ֔יִם
in heaven
Prep‑b, Art | N‑mp
؟
1961
[e]
hă·yih·yeh
הֲיִהְיֶ֖ה
could be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1697
[e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֣ר
thing
Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art | Pro‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2005
[e]
hin·nə·ḵāh
הִנְּכָ֤ה
in fact
Interjection | 2ms
7200
[e]
rō·’eh
רֹאֶה֙
you shall see [it]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、
5869
[e]
bə·‘ê·ne·ḵā,
בְּעֵינֶ֔יךָ
with your eyes
Prep‑b | N‑cdc | 2ms
.
8033
[e]
ū·miš·šām
וּמִשָּׁ֖ם
but of it
Conj‑w, Prep‑m | Adv
3808
[e]
lō
לֹ֥א
Not
Adv‑NegPrt
.
398
[e]
ṯō·ḵêl.
תֹאכֵֽל׃
you shall eat
V‑Qal‑Imperf‑2ms
s
ס
-
Punc
The Syrians Flee
702
[e]
3
wə·’ar·bā·‘āh
3
וְאַרְבָּעָ֧ה
3
Now four
3
Conj‑w | Number‑ms
3
376
[e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֛ים
men
N‑mp
1961
[e]
hā·yū
הָי֥וּ
there were
V‑Qal‑Perf‑3cp
6879
[e]
mə·ṣō·rā·‘îm
מְצֹרָעִ֖ים
leprous
V‑Pual‑Prtcpl‑mp
6607
[e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח
at the entrance
N‑msc
–
8179
[e]
haš·šā·‘ar;
הַשָּׁ֑עַר
of the gate
Art | N‑ms
559
[e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּֽאמְרוּ֙
and they said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
one
N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
7453
[e]
rê·‘ê·hū,
רֵעֵ֔הוּ
another
N‑msc | 3ms
4100
[e]
māh,
מָ֗ה
[For] what
Interrog
587
[e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֛חְנוּ
we
Pro‑1cp
3427
[e]
yō·šə·ḇîm
יֹשְׁבִ֥ים
are sitting
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6311
[e]
pōh
פֹּ֖ה
here
Adv
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
؟
4191
[e]
mā·ṯə·nū.
מָֽתְנוּ׃
we die
V‑Qal‑Perf‑1cp
518
[e]
4
’im-
4
אִם־
4
if
4
Conj
4
、
559
[e]
’ā·mar·nū
אָמַרְנוּ֩
we say
V‑Qal‑Perf‑1cp
935
[e]
nā·ḇō·w
נָב֨וֹא
we will enter
V‑Qal‑Imperf‑1cp
、
5892
[e]
hā·‘îr
הָעִ֜יר
the city
Art | N‑fs
7458
[e]
wə·hā·rā·‘āḇ
וְהָרָעָ֤ב
and the famine [is]
Conj‑w, Art | N‑ms
、
5892
[e]
bā·‘îr
בָּעִיר֙
in the city
Prep‑b, Art | N‑fs
4191
[e]
wā·maṯ·nū
וָמַ֣תְנוּ
and we shall die
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cp
–
8033
[e]
šām,
שָׁ֔ם
there
Adv
518
[e]
wə·’im-
וְאִם־
and if
Conj‑w | Conj
3427
[e]
yā·šaḇ·nū
יָשַׁ֥בְנוּ
we sit
V‑Qal‑Perf‑1cp
、
6311
[e]
p̄ōh
פֹ֖ה
here
Adv
4191
[e]
wā·mā·ṯə·nū;
וָמָ֑תְנוּ
and we die
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cp
6258
[e]
wə·‘at·tāh,
וְעַתָּ֗ה
therefore now
Conj‑w | Adv
、
1980
[e]
lə·ḵū
לְכוּ֙
come
V‑Qal‑Imp‑mp
5307
[e]
wə·nip·pə·lāh
וְנִפְּלָה֙
and let us surrender
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4264
[e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֣ה
the army
N‑csc
.
758
[e]
’ă·rām,
אֲרָ֔ם
of Syria
N‑proper‑fs
518
[e]
’im-
אִם־
If
Conj
、
2421
[e]
yə·ḥay·yu·nū
יְחַיֻּ֣נוּ
they keep us alive
V‑Piel‑Imperf‑3mp | 1cp
–
2421
[e]
niḥ·yeh,
נִֽחְיֶ֔ה
we shall live
V‑Qal‑Imperf‑1cp
518
[e]
wə·’im-
וְאִם־
and if
Conj‑w | Conj
4191
[e]
yə·mî·ṯu·nū
יְמִיתֻ֖נוּ
they kill us
V‑Hifil‑Imperf‑3mp | 1cp
.
4191
[e]
wā·mā·ṯə·nū.
וָמָֽתְנוּ׃
and we shall only die
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cp
6965
[e]
5
way·yā·qū·mū
5
וַיָּק֣וּמוּ
5
And they rose
5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5
、
5399
[e]
ḇan·ne·šep̄,
בַנֶּ֔שֶׁף
at twilight
Prep‑b, Art | N‑ms
935
[e]
lā·ḇō·w
לָב֖וֹא
to go
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4264
[e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֣ה
the camp
N‑csc
–
758
[e]
’ă·rām;
אֲרָ֑ם
of Syria
N‑proper‑fs
935
[e]
way·yā·ḇō·’ū,
וַיָּבֹ֗אוּ
and when they had come
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
7097
[e]
qə·ṣêh
קְצֵה֙
the outskirts
N‑msc
4264
[e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֣ה
of the camp
N‑csc
、
758
[e]
’ă·rām,
אֲרָ֔ם
of Syria
N‑proper‑fs
、
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and to their surprise
Conj‑w | Interjection
369
[e]
’ên-
אֵֽין־
no
Adv
8033
[e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
.
376
[e]
’îš.
אִֽישׁ׃
one [was]
N‑ms
136
[e]
6
wa·ḏō·nāy
6
וַאדֹנָ֞י
6
For Yahweh
6
Conj‑w | N‑proper‑ms
6
8085
[e]
hiš·mî·a‘
הִשְׁמִ֣יעַ ׀
had caused to hear
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4264
[e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֣ה
the army
N‑csc
758
[e]
’ă·rām,
אֲרָ֗ם
of Syria
N‑proper‑fs
6963
[e]
qō·wl
ק֥וֹל
the noise
N‑msc
、
7393
[e]
re·ḵeḇ
רֶ֙כֶב֙
of chariots
N‑ms
6963
[e]
qō·wl
ק֣וֹל
and the noise
N‑msc
、
5483
[e]
sūs,
ס֔וּס
of horses
N‑ms
6963
[e]
qō·wl
ק֖וֹל
the noise
N‑msc
、
2428
[e]
ḥa·yil
חַ֣יִל
of a army
N‑ms
1419
[e]
gā·ḏō·wl;
גָּד֑וֹל
great
Adj‑ms
559
[e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֞וּ
so they said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
one
N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
251
[e]
’ā·ḥîw,
אָחִ֗יו
another
N‑msc | 3ms
、
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
Look
Interjection
7936
[e]
śā·ḵar-
שָֽׂכַר־
has hired
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921
[e]
‘ā·lê·nū
עָלֵינוּ֩
against us
Prep | 1cp
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֨לֶךְ
the king
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֜ל
of Israel
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4428
[e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֧י
the kings
N‑mpc
、
2850
[e]
ha·ḥit·tîm
הַחִתִּ֛ים
of the Hittites
Art | N‑proper‑mp
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
4428
[e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֥י
the kings
N‑mpc
、
4714
[e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
935
[e]
lā·ḇō·w
לָב֥וֹא
to attack
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
.
5921
[e]
‘ā·lê·nū.
עָלֵֽינוּ׃
us
Prep | 1cp
6965
[e]
7
way·yā·qū·mū
7
וַיָּקוּמוּ֮
7
Therefore they arose
7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
7
5127
[e]
way·yā·nū·sū
וַיָּנ֣וּסוּ
and fled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
、
5399
[e]
ḇan·ne·šep̄
בַנֶּשֶׁף֒
at twilight
Prep‑b, Art | N‑ms
5800
[e]
way·ya·‘az·ḇū
וַיַּעַזְב֣וּ
and left
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
168
[e]
’ā·ho·lê·hem,
אָהֳלֵיהֶ֗ם
their tents
N‑mpc | 3mp
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、
5483
[e]
sū·sê·hem
סֽוּסֵיהֶם֙
their horses
N‑mpc | 3mp
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、
2543
[e]
ḥă·mō·rê·hem,
חֲמֹ֣רֵיהֶ֔ם
their donkeys
N‑mpc | 3mp
4264
[e]
ham·ma·ḥă·neh
הַֽמַּחֲנֶ֖ה
the camp
Art | N‑cs
834
[e]
ka·’ă·šer-
כַּאֲשֶׁר־
just as
Prep‑k | Pro‑r
1931
[e]
hî;
הִ֑יא
it [was]
Pro‑3fs
5127
[e]
way·yā·nu·sū
וַיָּנֻ֖סוּ
and they fled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413
[e]
’el-
אֶל־
for
Prep
.
5315
[e]
nap̄·šām.
נַפְשָֽׁם׃
their lives
N‑fsc | 3mp
935
[e]
8
way·yā·ḇō·’ū
8
וַיָּבֹאוּ֩
8
And when came
8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8
6879
[e]
ham·ṣō·rā·‘îm
הַֽמְצֹרָעִ֨ים
lepers
Art | V‑Pual‑Prtcpl‑mp
428
[e]
hā·’êl·leh
הָאֵ֜לֶּה
these
Art | Pro‑cp
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
7097
[e]
qə·ṣêh
קְצֵ֣ה
the outskirts
N‑msc
、
4264
[e]
ham·ma·ḥă·neh,
הַֽמַּחֲנֶ֗ה
of the camp
Art | N‑cs
935
[e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֜אוּ
and they went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413
[e]
’el-
אֶל־
into
Prep
、
168
[e]
’ō·hel
אֹ֤הֶל
tent
N‑ms
259
[e]
’e·ḥāḏ
אֶחָד֙
one
Number‑ms
398
[e]
way·yō·ḵə·lū
וַיֹּאכְל֣וּ
and ate
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
、
8354
[e]
way·yiš·tū,
וַיִּשְׁתּ֔וּ
and drank
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5375
[e]
way·yiś·’ū
וַיִּשְׂא֣וּ
and carried
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8033
[e]
miš·šām,
מִשָּׁ֗ם
from it
Prep‑m | Adv
、
3701
[e]
ke·sep̄
כֶּ֤סֶף
silver
N‑ms
、
2091
[e]
wə·zā·hāḇ
וְזָהָב֙
and gold
Conj‑w | N‑ms
、
899
[e]
ū·ḇə·ḡā·ḏîm,
וּבְגָדִ֔ים
and clothing
Conj‑w | N‑mp
1980
[e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֖וּ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
2934
[e]
way·yaṭ·mi·nū;
וַיַּטְמִ֑נוּ
and hid [them]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
、
7725
[e]
way·yā·šu·ḇū,
וַיָּשֻׁ֗בוּ
then they came back
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
935
[e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֙אוּ֙
and entered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413
[e]
’el-
אֶל־
into
Prep
、
168
[e]
’ō·hel
אֹ֣הֶל
tent
N‑ms
312
[e]
’a·ḥêr,
אַחֵ֔ר
another
Adj‑ms
5375
[e]
way·yiś·’ū
וַיִּשְׂא֣וּ
and [also] carried [some]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8033
[e]
miš·šām,
מִשָּׁ֔ם
from there
Prep‑m | Adv
1980
[e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֖וּ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
.
2934
[e]
way·yaṭ·mi·nū.
וַיַּטְמִֽנוּ׃
and hid [it]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
559
[e]
9
way·yō·mə·rū
9
וַיֹּאמְרוּ֩
9
And they said
9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
9
376
[e]
’îš
אִ֨ישׁ
one
N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
7453
[e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֜הוּ
another
N‑msc | 3ms
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
–
3651
[e]
ḵên
כֵ֣ן ׀
right
Adj‑ms
587
[e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֣חְנוּ
we
Pro‑1cp
6213
[e]
‘ō·śîm,
עֹשִׂ֗ים
are doing
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3117
[e]
hay·yō·wm
הַיּ֤וֹם
day
Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
3117
[e]
yō·wm-
יוֹם־
a day
N‑msc
、
1309
[e]
bə·śō·rāh
בְּשֹׂרָ֣ה
of good news
N‑fs
1931
[e]
hū,
ה֔וּא
is
Pro‑3ms
587
[e]
wa·’ă·naḥ·nū
וַאֲנַ֣חְנוּ
and we
Conj‑w | Pro‑1cp
–
2814
[e]
maḥ·šîm,
מַחְשִׁ֗ים
remain silent
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
2442
[e]
wə·ḥik·kî·nū
וְחִכִּ֛ינוּ
and if we wait
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cp
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
、
216
[e]
’ō·wr
א֥וֹר
light
N‑csc
1242
[e]
hab·bō·qer
הַבֹּ֖קֶר
morning
Art | N‑ms
4672
[e]
ū·mə·ṣā·’ā·nū
וּמְצָאָ֣נוּ
and will come upon us
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 1cp2
5771
[e]
‘ā·wō·wn;
עָו֑וֹן
some punishment
N‑cs
6258
[e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּה֙
now therefore
Conj‑w | Adv
、
1980
[e]
lə·ḵū
לְכ֣וּ
come
V‑Qal‑Imp‑mp
935
[e]
wə·nā·ḇō·’āh,
וְנָבֹ֔אָה
and let us go
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
5046
[e]
wə·nag·gî·ḏāh
וְנַגִּ֖ידָה
and tell
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Cohort‑1cp
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֥ית
household
N‑msc
.
4428
[e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
Art | N‑ms
935
[e]
10
way·yā·ḇō·’ū,
10
וַיָּבֹ֗אוּ
10
So they went
10
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
10
7121
[e]
way·yiq·rə·’ū
וַֽיִּקְרְאוּ֮
and called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7778
[e]
šō·‘êr
שֹׁעֵ֣ר
the gatekeepers
N‑msc
、
5892
[e]
hā·‘îr
הָעִיר֒
of the city
Art | N‑fs
5046
[e]
way·yag·gî·ḏū
וַיַּגִּ֤ידוּ
and told
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
1992
[e]
lā·hem
לָהֶם֙
them
Prep‑l | Pro‑3mp
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
935
[e]
bā·nū
בָּ֚אנוּ
we went
V‑Qal‑Perf‑1cp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4264
[e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֣ה
the camp
N‑csc
、
758
[e]
’ă·rām,
אֲרָ֔ם
of Syria
N‑proper‑fs
、
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and surprisingly
Conj‑w | Interjection
369
[e]
’ên-
אֵֽין־
no
Adv
、
8033
[e]
šām
שָׁ֛ם
there
Adv
376
[e]
’îš
אִ֖ישׁ
one [was]
N‑ms
6963
[e]
wə·qō·wl
וְק֣וֹל
and sound
Conj‑w | N‑msc
、
120
[e]
’ā·ḏām;
אָדָ֑ם
not a human
N‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֣י
for
Conj
518
[e]
’im-
אִם־
only
Conj
5483
[e]
has·sūs
הַסּ֤וּס
horses
Art | N‑ms
、
631
[e]
’ā·sūr
אָסוּר֙
tied
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
2543
[e]
wə·ha·ḥă·mō·wr
וְהַחֲמ֣וֹר
and donkeys
Conj‑w, Art | N‑ms
、
631
[e]
’ā·sūr,
אָס֔וּר
tied
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
168
[e]
wə·’ō·hā·lîm
וְאֹהָלִ֖ים
and the tents
Conj‑w | N‑mp
834
[e]
ka·’ă·šer-
כַּאֲשֶׁר־
just as
Prep‑k | Pro‑r
.
1992
[e]
hêm·māh.
הֵֽמָּה׃
they [were]
Pro‑3mp
7121
[e]
11
way·yiq·rā
11
וַיִּקְרָ֖א
11
And called out
11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
11
–
7778
[e]
haš·šō·‘ă·rîm;
הַשֹּֽׁעֲרִ֑ים
the gatekeepers
Art | N‑mp
5046
[e]
way·yag·gî·ḏū
וַיַּגִּ֕ידוּ
and they told [it]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֥ית
household
N‑msc
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
of to the king
Art | N‑ms
.
6441
[e]
pə·nî·māh.
פְּנִֽימָה׃
inside
Adv
6965
[e]
12
way·yā·qām
12
וַיָּ֨קָם
12
So arose
12
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
12
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
the king
Art | N‑ms
、
3915
[e]
lay·lāh,
לַ֗יְלָה
in the night
N‑ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
5650
[e]
‘ă·ḇā·ḏāw,
עֲבָדָ֔יו
his servants
N‑mpc | 3ms
5046
[e]
’ag·gî·ḏāh-
אַגִּֽידָה־
let me tell
V‑Hifil‑Imperf.Cohort‑1cs
4994
[e]
nā
נָּ֣א
now
Interjection
lā·ḵem,
לָכֶ֔ם
you
Prep | 2mp
853
[e]
’êṯ
אֵ֛ת
-
DirObjM
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
Pro‑r
6213
[e]
‘ā·śū
עָ֥שׂוּ
have done
V‑Qal‑Perf‑3cp
lā·nū
לָ֖נוּ
to us
Prep | 1cp
758
[e]
’ă·rām;
אֲרָ֑ם
Syria
N‑proper‑fs
3045
[e]
yā·ḏə·‘ū
יָדְע֞וּ
they know
V‑Qal‑Perf‑3cp
3588
[e]
kî-
כִּי־
that
Conj
–
7457
[e]
rə·‘ê·ḇîm
רְעֵבִ֣ים
hungry
Adj‑mp
587
[e]
’ă·naḥ·nū,
אֲנַ֗חְנוּ
we [are]
Pro‑1cp
3318
[e]
way·yê·ṣə·’ū
וַיֵּצְא֤וּ
therefore they have gone
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
4480
[e]
min-
מִן־
out
Prep
4264
[e]
ham·ma·ḥă·neh
הַֽמַּחֲנֶה֙
of the camp
Art | N‑cs
2247
[e]
lə·hê·ḥā·ḇêh
לְהֵחָבֵ֤ה
to hide themselves
Prep‑l | V‑Nifal‑Inf
ḇə·haś·śā·ḏeh
[בהשדה]
-
Prep‑b, Art | N‑ms
、
7704
[e]
ḇaś·śā·ḏeh
(בַשָּׂדֶה֙)
in the field
Prep‑b, Art | N‑ms
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
3318
[e]
yê·ṣə·’ū
יֵצְא֤וּ
they come out
V‑Qal‑Imperf‑3mp
4480
[e]
min-
מִן־
of
Prep
、
5892
[e]
hā·‘îr
הָעִיר֙
the city
Art | N‑fs
8610
[e]
wə·niṯ·pə·śêm
וְנִתְפְּשֵׂ֣ם
and we shall catch them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑1cp | 3mp
、
2416
[e]
ḥay·yîm,
חַיִּ֔ים
alive
Adj‑mp
413
[e]
wə·’el-
וְאֶל־
and into
Conj‑w | Prep
5892
[e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
the city
Art | N‑fs
.
935
[e]
nā·ḇō.
נָבֹֽא׃
get
V‑Qal‑Imperf‑1cp
6030
[e]
13
way·ya·‘an
13
וַיַּעַן֩
13
And answered
13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
13
259
[e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֨ד
one
Number‑ms
5650
[e]
mê·‘ă·ḇā·ḏāw
מֵעֲבָדָ֜יו
of his servants
Prep‑m | N‑mpc | 3ms
、
559
[e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
3947
[e]
wə·yiq·ḥū-
וְיִקְחוּ־
and let several [men] take
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
、
4994
[e]
nā
נָ֞א
please
Interjection
2568
[e]
ḥă·miš·šāh
חֲמִשָּׁ֣ה
five
Number‑ms
4480
[e]
min-
מִן־
of
Prep
5483
[e]
has·sū·sîm
הַסּוּסִים֮
the horses
Art | N‑mp
、
7604
[e]
han·niš·’ā·rîm
הַֽנִּשְׁאָרִים֮
remaining
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
7604
[e]
niš·’ă·rū-
נִשְׁאֲרוּ־
are left
V‑Nifal‑Perf‑3cp
ḇāh
בָהּ֒
in city
Prep | 3fs
、
2009
[e]
hin·nām,
הִנָּ֗ם
Look they [may either become]
Interjection | 3mp
3605
[e]
kə·ḵāl-
כְּכָל־
like all
Prep‑k | N‑msc
he·hā·mō·wn
[ההמון]
-
Art | N‑msc
1995
[e]
hă·mō·wn
(הֲמ֤וֹן)
the multitude of
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
7604
[e]
niš·’ă·rū-
נִשְׁאֲרוּ־
are left
V‑Nifal‑Perf‑3cp
ḇāh,
בָ֔הּ
in it
Prep | 3fs
2005
[e]
hin·nām
הִנָּ֕ם
or indeed [I say] they [may become]
Interjection | 3mp
3605
[e]
kə·ḵāl-
כְּכָל־
like all
Prep‑k | N‑msc
1995
[e]
hă·mō·wn
הֲמ֥וֹן
the multitude
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of the Israel
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
left from those who
Pro‑r
8552
[e]
tām·mū;
תָּ֑מּוּ
are consumed
V‑Qal‑Perf‑3cp
7971
[e]
wə·niš·lə·ḥāh
וְנִשְׁלְחָ֖ה
so let us send them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
.
7200
[e]
wə·nir·’eh.
וְנִרְאֶֽה׃
and see
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp
3947
[e]
14
way·yiq·ḥū
14
וַיִּקְח֕וּ
14
Therefore they took
14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
14
8147
[e]
šə·nê
שְׁנֵ֖י
two
Number‑mdc
7393
[e]
re·ḵeḇ
רֶ֣כֶב
chariots with
N‑ms
–
5483
[e]
sū·sîm;
סוּסִ֑ים
horses
N‑mp
7971
[e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֨ח
and sent them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
the king
Art | N‑ms
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֧י
in the direction
Prep
4264
[e]
ma·ḥă·nêh-
מַחֲנֵֽה־
of army
N‑csc
、
758
[e]
’ă·rām
אֲרָ֛ם
of Syria
N‑proper‑fs
、
559
[e]
lê·mōr
לֵאמֹ֖ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1980
[e]
lə·ḵū
לְכ֥וּ
go
V‑Qal‑Imp‑mp
.
7200
[e]
ū·rə·’ū.
וּרְאֽוּ׃
and see
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
1980
[e]
15
way·yê·lə·ḵū
15
וַיֵּלְכ֣וּ
15
And they went
15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
15
310
[e]
’a·ḥă·rê·hem
אַחֲרֵיהֶם֮
after them
Prep | 3mp
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
、
3383
[e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּן֒
the Jordan
Art | N‑proper‑fs
、
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֣ה
and indeed
Conj‑w | Interjection
3605
[e]
ḵāl
כָל־
all [was]
N‑msc
1870
[e]
had·de·reḵ,
הַדֶּ֗רֶךְ
the road
Art | N‑cs
4392
[e]
mə·lê·’āh
מְלֵאָ֤ה
full
Adj‑fs
899
[e]
ḇə·ḡā·ḏîm
בְגָדִים֙
of garments
N‑mp
、
3627
[e]
wə·ḵê·lîm,
וְכֵלִ֔ים
and weapons
Conj‑w | N‑mp
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
7993
[e]
hiš·lî·ḵū
הִשְׁלִ֥יכוּ
had thrown away
V‑Hifil‑Perf‑3cp
758
[e]
’ă·rām
אֲרָ֖ם
Syria
N‑proper‑fs
bə·hê·ḥā·p̄ə·zām
[בהחפזם]
-
Prep‑b | V‑Nifal‑Inf | 3mp
.
2648
[e]
bə·ḥā·p̄ə·zām;
(בְּחָפְזָ֑ם)
in their haste
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3mp
、
7725
[e]
way·yā·šu·ḇū
וַיָּשֻׁ֙בוּ֙
So returned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
4397
[e]
ham·mal·’ā·ḵîm,
הַמַּלְאָכִ֔ים
the messengers
Art | N‑mp
5046
[e]
way·yag·gi·ḏū
וַיַּגִּ֖דוּ
and told
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
.
4428
[e]
lam·me·leḵ.
לַמֶּֽלֶךְ׃
the king
Prep‑l, Art | N‑ms
、
3318
[e]
16
way·yê·ṣê
16
וַיֵּצֵ֣א
16
And went out
16
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
16
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms
962
[e]
way·yā·ḇōz·zū
וַיָּבֹ֕זּוּ
and plundered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
4264
[e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֣ה
the tents
N‑csc
.
758
[e]
’ă·rām;
אֲרָ֑ם
of Syria
N‑proper‑fs
1961
[e]
way·hî
וַיְהִ֨י
So was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5429
[e]
sə·’āh-
סְאָה־
a seah
N‑fs
5560
[e]
sō·leṯ
סֹ֜לֶת
of fine flour [sold]
N‑fs
、
8255
[e]
bə·še·qel,
בְּשֶׁ֗קֶל
for a shekel
Prep‑b | N‑ms
5429
[e]
wə·sā·ṯa·yim
וְסָאתַ֧יִם
and two seahs
Conj‑w | N‑fd
8184
[e]
śə·‘ō·rîm
שְׂעֹרִ֛ים
of barley
N‑fp
、
8255
[e]
bə·še·qel
בְּשֶׁ֖קֶל
for a shekel
Prep‑b | N‑ms
1697
[e]
kiḏ·ḇar
כִּדְבַ֥ר
according to the word
Prep‑k | N‑msc
.
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
4428
[e]
17
wə·ham·me·leḵ
17
וְהַמֶּלֶךְ֩
17
Now the king
17
Conj‑w, Art | N‑ms
17
6485
[e]
hip̄·qîḏ
הִפְקִ֨יד
had appointed
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7991
[e]
haš·šā·lîš
הַשָּׁלִ֜ישׁ
the officer
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whose
Pro‑r
8172
[e]
niš·‘ān
נִשְׁעָ֤ן
he leaned
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3027
[e]
yā·ḏōw
יָדוֹ֙
whose hand
N‑fsc | 3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
have charge
Prep
–
8179
[e]
haš·ša·‘ar,
הַשַּׁ֔עַר
of the gate
Art | N‑ms
7429
[e]
way·yir·mə·su·hū
וַיִּרְמְסֻ֧הוּ
but trampled him
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3ms
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֛ם
the people
Art | N‑ms
、
8179
[e]
baš·ša·‘ar
בַּשַּׁ֖עַר
in the gate
Prep‑b, Art | N‑ms
、
4191
[e]
way·yā·mōṯ;
וַיָּמֹ֑ת
and he died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֤ר
just as
Prep‑k | Pro‑r
、
1696
[e]
dib·ber
דִּבֶּר֙
had said
V‑Piel‑Perf‑3ms
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
the man
N‑msc
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֔ים
of God
Art | N‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
1696
[e]
dib·ber,
דִּבֶּ֔ר
spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
3381
[e]
bə·re·ḏeṯ
בְּרֶ֥דֶת
when came down
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Art | N‑ms
.
413
[e]
’ê·lāw.
אֵלָֽיו׃
to him
Prep | 3ms
1961
[e]
18
way·hî,
18
וַיְהִ֗י
18
So it came to pass
18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
18
1696
[e]
kə·ḏab·bêr
כְּדַבֵּר֙
just as had spoken
Prep‑k | V‑Piel‑Inf
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
the man
N‑msc
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֔ים
of God
Art | N‑mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Art | N‑ms
、
559
[e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5429
[e]
sā·ṯa·yim
סָאתַ֨יִם
two seahs
N‑fd
8184
[e]
śə·‘ō·rîm
שְׂעֹרִ֜ים
of barley
N‑fp
、
8255
[e]
bə·še·qel,
בְּשֶׁ֗קֶל
for a shekel
Prep‑b | N‑ms
5429
[e]
ū·sə·’āh-
וּֽסְאָה־
and a seah
Conj‑w | N‑fs
5560
[e]
sō·leṯ
סֹ֙לֶת֙
of fine flour
N‑fs
、
8255
[e]
bə·še·qel,
בְּשֶׁ֔קֶל
for a shekel
Prep‑b | N‑ms
1961
[e]
yih·yeh
יִהְיֶה֙
shall be [sold]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6256
[e]
kā·‘êṯ
כָּעֵ֣ת
about this time
Prep‑k, Art | N‑cs
4279
[e]
mā·ḥār,
מָחָ֔ר
tomorrow
Adv
8179
[e]
bə·ša·‘ar
בְּשַׁ֖עַר
in the gate
Prep‑b | N‑msc
.
8111
[e]
šō·mə·rō·wn.
שֹׁמְרֽוֹן׃
of Samaria
N‑proper‑fs
6030
[e]
19
way·ya·‘an
19
וַיַּ֨עַן
19
And had answered
19
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
19
7991
[e]
haš·šā·lîš
הַשָּׁלִ֜ישׁ
that officer
Art | N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
the man
N‑msc
、
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִים֮
of God
Art | N‑mp
、
559
[e]
way·yō·mar
וַיֹּאמַר֒
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֣ה
and look
Conj‑w | Interjection
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6213
[e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֤ה
[if] would make
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
699
[e]
’ă·rub·bō·wṯ
אֲרֻבּוֹת֙
windows
N‑fp
、
8064
[e]
baš·šā·ma·yim,
בַּשָּׁמַ֔יִם
in heaven
Prep‑b, Art | N‑mp
؟
1961
[e]
hă·yih·yeh
הֲיִהְיֶ֖ה
could be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1697
[e]
kad·dā·ḇār
כַּדָּבָ֣ר
like thing
Prep‑k, Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art | Pro‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and he had said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2005
[e]
hin·nə·ḵā
הִנְּךָ֤
in fact
Interjection | 2ms
7200
[e]
rō·’eh
רֹאֶה֙
you shall see [it]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、
5869
[e]
bə·‘ê·ne·ḵā,
בְּעֵינֶ֔יךָ
with your eyes
Prep‑b | N‑cdc | 2ms
8033
[e]
ū·miš·šām
וּמִשָּׁ֖ם
but of it
Conj‑w, Prep‑m | Adv
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
.
398
[e]
ṯō·ḵêl.
תֹאכֵֽל׃
you shall eat
V‑Qal‑Imperf‑2ms
1961
[e]
20
way·hî-
20
וַיְהִי־
20
And so it came to pass
20
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
20
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep | 3ms
3651
[e]
kên;
כֵּ֑ן
for
Adv
7429
[e]
way·yir·mə·sū
וַיִּרְמְס֨וּ
and trampled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’ō·ṯōw
אֹת֥וֹ
him
DirObjM | 3ms
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֛ם
the people
Art | N‑ms
、
8179
[e]
baš·ša·‘ar
בַּשַּׁ֖עַר
in the gate
Prep‑b, Art | N‑ms
.
4191
[e]
way·yā·mōṯ.
וַיָּמֹֽת׃
and he died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
s
ס
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub