Bible
>
BSB
> 2 Kings 6
◄
2 Kings 6
►
Interlinear Bible
The Axe Head Floats
559
[e]
1
way·yō·mə·rū
1
וַיֹּאמְר֥וּ
1
And said
1
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
1
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
5030
[e]
han·nə·ḇî·’îm
הַנְּבִיאִ֖ים
of the prophets
Art ¦ N‑mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
477
[e]
’ĕ·lî·šā‘;
אֱלִישָׁ֑ע
Elisha
N‑proper‑ms
2009
[e]
hin·nêh-
הִנֵּֽה־
Behold
Interjection
4994
[e]
nā
נָ֣א
now
Interjection
4725
[e]
ham·mā·qō·wm,
הַמָּק֗וֹם
the place
Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
where
Pro‑r
587
[e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֜חְנוּ
we
Pro‑1cp
3427
[e]
yō·šə·ḇîm
יֹשְׁבִ֥ים
are dwelling
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
8033
[e]
šām
שָׁ֛ם
there
Adv
6440
[e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֖יךָ
to your face
Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 2ms
6862
[e]
ṣar
צַ֥ר
is too tight
V‑Qal‑Perf‑3ms
4480
[e]
mim·men·nū.
מִמֶּֽנּוּ׃
for us
Prep ¦ 1cp
1980
[e]
2
nê·lə·ḵāh-
2
נֵֽלֲכָה־
2
Let us go
2
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cp
2
4994
[e]
nā
נָּ֣א
please
Interjection
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
3383
[e]
hay·yar·dên,
הַיַּרְדֵּ֗ן
the Jordan
Art ¦ N‑proper‑fs
3947
[e]
wə·niq·ḥāh
וְנִקְחָ֤ה
and let take
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
8033
[e]
miš·šām
מִשָּׁם֙
from there
Prep‑m ¦ Adv
376
[e]
’îš
אִ֚ישׁ
each man
N‑ms
6982
[e]
qō·w·rāh
קוֹרָ֣ה
beam
N‑fs
259
[e]
’e·ḥāṯ,
אֶחָ֔ת
one
Number‑fs
6213
[e]
wə·na·‘ă·śeh-
וְנַעֲשֶׂה־
and let us make
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp
lā·nū
לָּ֥נוּ
to us
Prep‑l ¦ 1cp
8033
[e]
šām
שָׁ֛ם
there
Adv
4725
[e]
mā·qō·wm
מָק֖וֹם
a place
N‑ms
3427
[e]
lā·še·ḇeṯ
לָשֶׁ֣בֶת
where we may dwell
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
8033
[e]
šām;
שָׁ֑ם
there
Adv
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
And he answered
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
1980
[e]
lê·ḵū.
לֵֽכוּ׃
Go
V‑Qal‑Imp‑mp
559
[e]
3
way·yō·mer
3
וַיֹּ֙אמֶר֙
3
And said
3
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3
259
[e]
hā·’e·ḥāḏ,
הָֽאֶחָ֔ד
the one
Art ¦ Number‑ms
2974
[e]
hō·w·’el
ה֥וֹאֶל
Be resolved
V‑Hifil‑Imp‑ms
4994
[e]
nā
נָ֖א
please
Interjection
1980
[e]
wə·lêḵ
וְלֵ֣ךְ
and go
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
5650
[e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā;
עֲבָדֶ֑יךָ
your servants
N‑mpc ¦ 2ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
And he answered
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pro‑1cs
1980
[e]
’ê·lêḵ.
אֵלֵֽךְ׃
will go
V‑Qal‑Imperf‑1cs
1980
[e]
4
way·yê·leḵ
4
וַיֵּ֖לֶךְ
4
And he went
4
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4
854
[e]
’it·tām;
אִתָּ֑ם
with them
Prep ¦ 3mp
935
[e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֙אוּ֙
and they came
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
3383
[e]
hay·yar·dê·nāh,
הַיַּרְדֵּ֔נָה
to the Jordan
Art ¦ N‑proper‑fs ¦ 3fs
1504
[e]
way·yiḡ·zə·rū
וַֽיִּגְזְר֖וּ
and they cut down
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
6086
[e]
hā·‘ê·ṣîm.
הָעֵצִֽים׃
the trees
Art ¦ N‑mp
1961
[e]
5
way·hî
5
וַיְהִ֤י
5
And it came to pass
5
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5
259
[e]
hā·’e·ḥāḏ
הָֽאֶחָד֙
the one
Art ¦ Number‑ms
5307
[e]
map·pîl
מַפִּ֣יל
was cutting down
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
6982
[e]
haq·qō·w·rāh,
הַקּוֹרָ֔ה
a tree
Art ¦ N‑fs
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
1270
[e]
hab·bar·zel
הַבַּרְזֶ֖ל
the iron
Art ¦ N‑ms
5307
[e]
nā·p̄al
נָפַ֣ל
fell
V‑Qal‑Perf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
into
Prep
4325
[e]
ham·mā·yim;
הַמָּ֑יִם
the water
Art ¦ N‑mp
6817
[e]
way·yiṣ·‘aq
וַיִּצְעַ֥ק
And he cried out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֛אמֶר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
162
[e]
’ă·hāh
אֲהָ֥הּ
Alas
Interjection
113
[e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֖י
master
N‑msc ¦ 1cs
1931
[e]
wə·hū
וְה֥וּא
And it
Conj‑w ¦ Pro‑3ms
7592
[e]
šā·’ūl.
שָׁאֽוּל׃
was borrowed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
559
[e]
6
way·yō·mer
6
וַיֹּ֥אמֶר
6
And said
6
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
6
376
[e]
’îš-
אִישׁ־
the man
N‑msc
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
of God
Art ¦ N‑mp
575
[e]
’ā·nāh
אָ֣נָה
Where
Interrog
5307
[e]
nā·p̄āl;
נָפָ֑ל
did it fall
V‑Qal‑Perf‑3ms
7200
[e]
way·yar·’ê·hū
וַיַּרְאֵ֙הוּ֙
And he showed him
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms ¦ 3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4725
[e]
ham·mā·qō·wm,
הַמָּק֔וֹם
the place
Art ¦ N‑ms
7094
[e]
way·yiq·ṣāḇ-
וַיִּקְצָב־
and he cut off
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
6086
[e]
‘êṣ
עֵץ֙
a stick
N‑ms
7993
[e]
way·yaš·leḵ-
וַיַּשְׁלֶךְ־
and threw [it]
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
8033
[e]
šām·māh,
שָׁ֔מָּה
in there
Adv ¦ 3fs
6687
[e]
way·yā·ṣep̄
וַיָּ֖צֶף
and he made float
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
1270
[e]
hab·bar·zel.
הַבַּרְזֶֽל׃
the iron
Art ¦ N‑ms
559
[e]
7
way·yō·mer
7
וַיֹּ֖אמֶר
7
And he said
7
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
7
7311
[e]
hā·rem
הָ֣רֶם
Pick [it] up
V‑Hifil‑Imp‑ms
lāḵ;
לָ֑ךְ
for yourself
Prep‑l ¦ 2fs
7971
[e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֥ח
And he stretched out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3027
[e]
yā·ḏōw
יָד֖וֹ
his hand
N‑fsc ¦ 3ms
3947
[e]
way·yiq·qā·ḥê·hū.
וַיִּקָּחֵֽהוּ׃פ
and he took it
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms ¦ 3ms
Elisha Captures the Blinded Arameans
4428
[e]
8
ū·me·leḵ
8
וּמֶ֣לֶךְ
8
And the king
8
Conj‑w ¦ N‑msc
8
758
[e]
’ă·rām,
אֲרָ֔ם
of Aram
N‑proper‑fs
1961
[e]
hā·yāh
הָיָ֥ה
had been
V‑Qal‑Perf‑3ms
3898
[e]
nil·ḥām
נִלְחָ֖ם
making war
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3478
[e]
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
against Israel
Prep‑b ¦ N‑proper‑ms
3289
[e]
way·yiw·wā·‘aṣ
וַיִּוָּעַץ֙
and he counseled
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑CImperf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
with
Prep
5650
[e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָ֣יו
his servants
N‑mpc ¦ 3ms
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
413
[e]
’el-
אֶל־
In
Prep
4725
[e]
mə·qō·wm
מְק֛וֹם
a place
N‑msc
6423
[e]
pə·lō·nî
פְּלֹנִ֥י
such
Adj‑msc
492
[e]
’al·mō·nî
אַלְמֹנִ֖י
and such
Adj‑ms
8466
[e]
ta·ḥă·nō·ṯî.
תַּחֲנֹתִֽי׃
My camp [will be]
N‑fpc ¦ 1cs
7971
[e]
9
way·yiš·laḥ
9
וַיִּשְׁלַ֞ח
9
And sent
9
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
9
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
the man
N‑msc
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֗ים
of God
Art ¦ N‑mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֤לֶךְ
the king
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
8104
[e]
hiš·šā·mer
הִשָּׁ֕מֶר
Beware
V‑Nifal‑Imp‑ms
5674
[e]
mê·‘ă·ḇōr
מֵעֲבֹ֖ר
of passing over
Prep‑m ¦ V‑Qal‑Inf
4725
[e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֣וֹם
the place
Art ¦ N‑ms
2088
[e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art ¦ Pro‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj
8033
[e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
758
[e]
’ă·rām
אֲרָ֥ם
Aram
N‑proper‑fs
5185
[e]
nə·ḥit·tîm.
נְחִתִּֽים׃
is coming down
Adj‑mp
7971
[e]
10
way·yiš·laḥ
10
וַיִּשְׁלַ֞ח
10
And sent one
10
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
10
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
4725
[e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֞וֹם
the place
Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
of which
Pro‑r
559
[e]
’ā·mar-
אָֽמַר־
had told
V‑Qal‑Perf‑3ms
lōw
ל֧וֹ
him
Prep‑l ¦ 3ms
376
[e]
’îš-
אִישׁ־
the man
N‑msc
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֛ים
of God
Art ¦ N‑mp
2094
[e]
wə·hiz·hî·rōw
וְהִזְהִירָהּ
and he warned him
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms ¦ 3ms
8104
[e]
wə·niš·mar
וְנִשְׁמַ֣ר
and he was watchful
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
8033
[e]
šām;
שָׁ֑ם
there
Adv
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
259
[e]
’a·ḥaṯ
אַחַ֖ת
once
Number‑fs
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
8147
[e]
šə·tā·yim.
שְׁתָּֽיִם׃
twice
Number‑fd
5590
[e]
11
way·yis·sā·‘êr
11
וַיִּסָּעֵר֙
11
And was greatly troubled
11
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑CImperf‑3ms
11
3820
[e]
lêḇ
לֵ֣ב
the heart
N‑msc
4428
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
of the king
N‑msc
758
[e]
’ă·rām,
אֲרָ֔ם
of Aram
N‑proper‑fs
5921
[e]
‘al-
עַל־
by
Prep
1697
[e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֖ר
the thing
Art ¦ N‑ms
2088
[e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art ¦ Pro‑ms
7121
[e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֤א
and he called
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5650
[e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָיו֙
his servants
N‑mpc ¦ 3ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
413
[e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֔ם
to them
Prep ¦ 3mp
3808
[e]
hă·lō·w
הֲלוֹא֙
Will not
Adv‑NegPrt
5046
[e]
tag·gî·ḏū
תַּגִּ֣ידוּ
you⁺ show
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
lî,
לִ֔י
to me
Prep‑l ¦ 1cs
4310
[e]
mî
מִ֥י
who
Interrog
miš·šel·lā·nū
מִשֶּׁלָּ֖נוּ
of us
Prep‑m, Pro‑r ¦ Prep‑l ¦ 1cp
413
[e]
’el-
אֶל־
[is] for
Prep
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
the king
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
559
[e]
12
way·yō·mer
12
וַיֹּ֙אמֶר֙
12
And said
12
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
12
259
[e]
’a·ḥaḏ
אַחַ֣ד
one
Number‑ms
5650
[e]
mê·‘ă·ḇā·ḏāw,
מֵֽעֲבָדָ֔יו
of his servants
Prep‑m ¦ N‑mpc ¦ 3ms
3808
[e]
lō·w
ל֖וֹא
None
Adv‑NegPrt
113
[e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֣י
my lord
N‑msc ¦ 1cs
4428
[e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
the king
Art ¦ N‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
but
Conj
477
[e]
’ĕ·lî·šā‘
אֱלִישָׁ֤ע
Elisha
N‑proper‑ms
5030
[e]
han·nā·ḇî
הַנָּבִיא֙
the prophet
Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [is]
Pro‑r
3478
[e]
bə·yiś·rā·’êl,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
in Israel
Prep‑b ¦ N‑proper‑ms
5046
[e]
yag·gîḏ
יַגִּיד֙
tells
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
4428
[e]
lə·me·leḵ
לְמֶ֣לֶךְ
the king
Prep‑l ¦ N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697
[e]
had·də·ḇā·rîm,
הַ֨דְּבָרִ֔ים
the words
Art ¦ N‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
1696
[e]
tə·ḏab·bêr
תְּדַבֵּ֖ר
you speak
V‑Piel‑Imperf‑2ms
2315
[e]
ba·ḥă·ḏar
בַּחֲדַ֥ר
in
Prep‑b ¦ N‑msc
4904
[e]
miš·kā·ḇe·ḵā.
מִשְׁכָּבֶֽךָ׃
your bedroom
N‑msc ¦ 2ms
559
[e]
13
way·yō·mer,
13
וַיֹּ֗אמֶר
13
And he said
13
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
13
1980
[e]
lə·ḵū
לְכ֤וּ
Go
V‑Qal‑Imp‑mp
7200
[e]
ū·rə·’ū
וּרְאוּ֙
and see
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑mp
351
[e]
’ê·ḵōh
אֵיכֹ֣ה
where
Interrog
1931
[e]
hū,
ה֔וּא
he [is]
Pro‑3ms
7971
[e]
wə·’eš·laḥ
וְאֶשְׁלַ֖ח
that I may send
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cs
3947
[e]
wə·’eq·qā·ḥê·hū;
וְאֶקָּחֵ֑הוּ
and get him
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cs ¦ 3ms
5046
[e]
way·yug·gaḏ-
וַיֻּגַּד־
And it was told
Conj‑w ¦ V‑Hofal‑CImperf‑3ms
lōw
ל֥וֹ
to him
Prep‑l ¦ 3ms
559
[e]
lê·mōr
לֵאמֹ֖ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
Behold
Interjection
1886
[e]
ḇə·ḏō·ṯān.
בְדֹתָֽן׃
in Dothan
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
7971
[e]
14
way·yiš·laḥ-
14
וַיִּשְׁלַח־
14
And he sent
14
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
14
8033
[e]
šām·māh
שָׁ֛מָּה
there
Adv ¦ 3fs
5483
[e]
sū·sîm
סוּסִ֥ים
horses
N‑mp
7393
[e]
wə·re·ḵeḇ
וְרֶ֖כֶב
and chariot
Conj‑w ¦ N‑ms
2428
[e]
wə·ḥa·yil
וְחַ֣יִל
and an army
Conj‑w ¦ N‑ms
3515
[e]
kā·ḇêḏ;
כָּבֵ֑ד
great
Adj‑ms
935
[e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֣אוּ
and they came
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
3915
[e]
lay·lāh,
לַ֔יְלָה
by night
N‑ms
5362
[e]
way·yaq·qi·p̄ū
וַיַּקִּ֖פוּ
and went around
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3mp
5921
[e]
‘al-
עַל־
against
Prep
5892
[e]
hā·‘îr.
הָעִֽיר׃
the city
Art ¦ N‑fs
7925
[e]
15
way·yaš·kêm
15
וַ֠יַּשְׁכֵּם
15
And arose early
15
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
15
8334
[e]
mə·šā·rêṯ
מְשָׁרֵ֨ת
the servant
V‑Piel‑Prtcpl‑msc
376
[e]
’îš
אִ֥ישׁ
of the man
N‑msc
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָֽאֱלֹהִים֮
of God
Art ¦ N‑mp
6965
[e]
lā·qūm
לָקוּם֒
rising
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3318
[e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֕א
and he went out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
2009
[e]
wə·hin·nêh-
וְהִנֵּה־
and there was
Conj‑w ¦ Interjection
2428
[e]
ḥa·yil
חַ֛יִל
an army
N‑ms
5437
[e]
sō·w·ḇêḇ
סוֹבֵ֥ב
surrounding
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5892
[e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
the city
Art ¦ N‑fs
5483
[e]
wə·sūs
וְס֣וּס
and horse
Conj‑w ¦ N‑ms
7393
[e]
wā·rā·ḵeḇ;
וָרָ֑כֶב
and chariot
Conj‑w ¦ N‑ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5288
[e]
na·‘ă·rōw
נַעֲר֥וֹ
his servant
N‑msc ¦ 3ms
413
[e]
’ê·lāw
אֵלָ֛יו
to him
Prep ¦ 3ms
162
[e]
’ă·hāh
אֲהָ֥הּ
Alas
Interjection
113
[e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֖י
my master
N‑msc ¦ 1cs
349
[e]
’ê·ḵāh
אֵיכָ֥ה
What
Interjection
6213
[e]
na·‘ă·śeh.
נַֽעֲשֶֽׂה׃
shall we do
V‑Qal‑Imperf‑1cp
559
[e]
16
way·yō·mer
16
וַיֹּ֖אמֶר
16
And he answered
16
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
16
408
[e]
’al-
אַל־
Not
Adv
3372
[e]
tî·rā;
תִּירָ֑א
do fear
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3588
[e]
kî
כִּ֤י
for
Conj
7227
[e]
rab·bîm
רַבִּים֙
more [are]
Adj‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
those who [are]
Pro‑r
854
[e]
’it·tā·nū,
אִתָּ֔נוּ
with us
Prep ¦ 1cp
834
[e]
mê·’ă·šer
מֵאֲשֶׁ֖ר
than those who [are]
Prep‑m ¦ Pro‑r
854
[e]
’ō·w·ṯām.
אוֹתָֽם׃
with them
Prep ¦ 3mp
6419
[e]
17
way·yiṯ·pal·lêl
17
וַיִּתְפַּלֵּ֤ל
17
And prayed
17
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑CImperf‑3ms
17
477
[e]
’ĕ·lî·šā‘
אֱלִישָׁע֙
Elisha
N‑proper‑ms
559
[e]
way·yō·mar,
וַיֹּאמַ֔ר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֕ה
O YHWH
N‑proper‑ms
6491
[e]
pə·qaḥ-
פְּקַח־
open
V‑Qal‑Imp‑ms
4994
[e]
nā
נָ֥א
please
Interjection
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5869
[e]
‘ê·nāw
עֵינָ֖יו
his eyes
N‑cdc ¦ 3ms
7200
[e]
wə·yir·’eh;
וְיִרְאֶ֑ה
that he may see
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
6491
[e]
way·yip̄·qaḥ
וַיִּפְקַ֤ח
And opened
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5869
[e]
‘ê·nê
עֵינֵ֣י
the eyes
N‑cdc
5288
[e]
han·na·‘ar,
הַנַּ֔עַר
of the young man
Art ¦ N‑ms
7200
[e]
way·yar,
וַיַּ֗רְא
and he saw
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֨ה
And behold
Conj‑w ¦ Interjection
2022
[e]
hā·hār
הָהָ֜ר
the mountain [was]
Art ¦ N‑ms
4390
[e]
mā·lê
מָלֵ֨א
full
V‑Qal‑Perf‑3ms
5483
[e]
sū·sîm
סוּסִ֥ים
of horses
N‑mp
7393
[e]
wə·re·ḵeḇ
וְרֶ֛כֶב
and chariots
Conj‑w ¦ N‑msc
784
[e]
’êš
אֵ֖שׁ
of fire
N‑cs
5439
[e]
sə·ḇî·ḇōṯ
סְבִיבֹ֥ת
all around
Adv
477
[e]
’ĕ·lî·šā‘.
אֱלִישָֽׁע׃
Elisha
N‑proper‑ms
3381
[e]
18
way·yê·rə·ḏū
18
וַיֵּרְדוּ֮
18
And they came down
18
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
18
413
[e]
’ê·lāw
אֵלָיו֒
to him
Prep ¦ 3ms
6419
[e]
way·yiṯ·pal·lêl
וַיִּתְפַּלֵּ֨ל
and prayed
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑CImperf‑3ms
477
[e]
’ĕ·lî·šā‘
אֱלִישָׁ֤ע
Elisha
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
559
[e]
way·yō·mar,
וַיֹּאמַ֔ר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5221
[e]
haḵ-
הַךְ־
Strike
V‑Hifil‑Imp‑ms
4994
[e]
nā
נָ֥א
please
Interjection
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1471
[e]
hag·gō·w-
הַגּוֹי־
the people
Art ¦ N‑ms
2088
[e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art ¦ Pro‑ms
5575
[e]
bas·san·wê·rîm;
בַּסַּנְוֵרִ֑ים
with blindness
Prep‑b, Art ¦ N‑mp
5221
[e]
way·yak·kêm
וַיַּכֵּ֥ם
And He struck them
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms ¦ 3mp
5575
[e]
bas·san·wê·rîm
בַּסַּנְוֵרִ֖ים
with blindness
Prep‑b, Art ¦ N‑mp
1697
[e]
kiḏ·ḇar
כִּדְבַ֥ר
according to the word
Prep‑k ¦ N‑msc
477
[e]
’ĕ·lî·šā‘.
אֱלִישָֽׁע׃
of Elisha
N‑proper‑ms
559
[e]
19
way·yō·mer
19
וַיֹּ֨אמֶר
19
And said
19
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
19
413
[e]
’ă·lê·hem
אֲלֵהֶ֜ם
to them
Prep ¦ 3mp
477
[e]
’ĕ·lî·šā‘,
אֱלִישָׁ֗ע
Elisha
N‑proper‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֣א
Not
Adv‑NegPrt
2088
[e]
zeh
זֶ֣ה
this [is]
Pro‑ms
1870
[e]
had·de·reḵ
הַדֶּרֶךְ֮
the way
Art ¦ N‑cs
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
2090
[e]
zōh
זֹ֣ה
this [is]
Pro‑fs
5892
[e]
hā·‘îr
הָעִיר֒
the city
Art ¦ N‑fs
1980
[e]
lə·ḵū
לְכ֣וּ
Follow
V‑Qal‑Imp‑mp
310
[e]
’a·ḥă·ray,
אַחֲרַ֔י
me
Prep ¦ 1cs
1980
[e]
wə·’ō·w·lî·ḵāh
וְאוֹלִ֣יכָה
and I will bring
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjImperf.Cohort‑1cs
853
[e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
376
[e]
hā·’îš
הָאִ֖ישׁ
the man
Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whom
Pro‑r
1245
[e]
tə·ḇaq·qê·šūn;
תְּבַקֵּשׁ֑וּן
you⁺ seek
V‑Piel‑Imperf‑2mp ¦ Pn
1980
[e]
way·yō·leḵ
וַיֹּ֥לֶךְ
And he led
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
853
[e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֖ם
them
DirObjM ¦ 3mp
8111
[e]
šō·mə·rō·w·nāh.
שֹׁמְרֽוֹנָה׃
to Samaria
N‑proper‑fs ¦ 3fs
1961
[e]
20
way·hî
20
וַיְהִי֮
20
And it came to pass
20
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
20
935
[e]
kə·ḇō·’ām
כְּבֹאָ֣ם
when they came
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3mp
8111
[e]
šō·mə·rō·wn
שֹׁמְרוֹן֒
to Samaria
N‑proper‑fs
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
that said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
477
[e]
’ĕ·lî·šā‘,
אֱלִישָׁ֔ע
Elisha
N‑proper‑ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֕ה
O YHWH
N‑proper‑ms
6491
[e]
pə·qaḥ
פְּקַ֥ח
open
V‑Qal‑Imp‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5869
[e]
‘ê·nê-
עֵינֵֽי־
the eyes
N‑cdc
428
[e]
’êl·leh
אֵ֖לֶּה
of these [men]
Pro‑cp
7200
[e]
wə·yir·’ū;
וְיִרְא֑וּ
that they may see
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
6491
[e]
way·yip̄·qaḥ
וַיִּפְקַ֤ח
And opened
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5869
[e]
‘ê·nê·hem,
עֵ֣ינֵיהֶ֔ם
their eyes
N‑cdc ¦ 3mp
7200
[e]
way·yir·’ū
וַיִּרְא֕וּ
and they saw
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֖ה
And behold
Conj‑w ¦ Interjection
8432
[e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֥וֹךְ
[they were] in the midst
Prep‑b ¦ N‑msc
8111
[e]
šō·mə·rō·wn.
שֹׁמְרֽוֹן׃
of Samaria
N‑proper‑fs
559
[e]
21
way·yō·mer
21
וַיֹּ֤אמֶר
21
And said
21
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
21
4428
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
477
[e]
’ĕ·lî·šā‘,
אֱלִישָׁ֔ע
Elisha
N‑proper‑ms
7200
[e]
kir·’ō·ṯōw
כִּרְאֹת֖וֹ
at his seeing
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3ms
853
[e]
’ō·w·ṯām;
אוֹתָ֑ם
them
DirObjM ¦ 3mp
5221
[e]
ha·’ak·keh
הַאַכֶּ֥ה
Shall I strike
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
5221
[e]
’ak·keh
אַכֶּ֖ה
Shall I strike
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
1
[e]
’ā·ḇî.
אָבִֽי׃
My father
N‑msc ¦ 1cs
559
[e]
22
way·yō·mer
22
וַיֹּ֙אמֶר֙
22
And he answered
22
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
22
3808
[e]
lō
לֹ֣א
Not
Adv‑NegPrt
5221
[e]
ṯak·keh,
תַכֶּ֔ה
you shall strike
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
834
[e]
ha·’ă·šer
הַאֲשֶׁ֥ר
Those whom
Pro‑r
7617
[e]
šā·ḇî·ṯā
שָׁבִ֛יתָ
you have taken captive
V‑Qal‑Perf‑2ms
2719
[e]
bə·ḥar·bə·ḵā
בְּחַרְבְּךָ֥
with your sword
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 2ms
7198
[e]
ū·ḇə·qaš·tə·ḵā
וּֽבְקַשְׁתְּךָ֖
and your bow
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 2ms
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
Pro‑2ms
5221
[e]
mak·keh;
מַכֶּ֑ה
would kill
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
7760
[e]
śîm
שִׂים֩
Set
V‑Qal‑Imp‑ms
3899
[e]
le·ḥem
לֶ֨חֶם
food
N‑ms
4325
[e]
wā·ma·yim
וָמַ֜יִם
and water
Conj‑w ¦ N‑mp
6440
[e]
lip̄·nê·hem,
לִפְנֵיהֶ֗ם
before their faces
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 3mp
398
[e]
wə·yō·ḵə·lū
וְיֹֽאכְלוּ֙
that they may eat
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
8354
[e]
wə·yiš·tū,
וְיִשְׁתּ֔וּ
and drink
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
1980
[e]
wə·yê·lə·ḵū
וְיֵלְכ֖וּ
and go
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
113
[e]
’ă·ḏō·nê·hem.
אֲדֹנֵיהֶֽם׃
their master
N‑mpc ¦ 3mp
3739
[e]
23
way·yiḵ·reh
23
וַיִּכְרֶ֨ה
23
And he prepared
23
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
23
lā·hem
לָהֶ֜ם
for them
Prep‑l ¦ Pro‑3mp
3740
[e]
kê·rāh
כֵּרָ֣ה
a feast
N‑fs
1419
[e]
ḡə·ḏō·w·lāh,
גְדוֹלָ֗ה
great
Adj‑fs
398
[e]
way·yō·ḵə·lū
וַיֹּֽאכְלוּ֙
and they ate
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
8354
[e]
way·yiš·tū,
וַיִּשְׁתּ֔וּ
and drank
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
7971
[e]
way·šal·lə·ḥêm,
וַֽיְשַׁלְּחֵ֔ם
and he sent them away
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms ¦ 3mp
1980
[e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֖וּ
and they went
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
113
[e]
’ă·ḏō·nê·hem;
אֲדֹֽנֵיהֶ֑ם
their master
N‑mpc ¦ 3mp
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
And not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
3254
[e]
yā·sə·p̄ū
יָ֤סְפוּ
added
V‑Qal‑Perf‑3cp
5750
[e]
‘ō·wḏ
עוֹד֙
again
Adv
1416
[e]
gə·ḏū·ḏê
גְּדוּדֵ֣י
the bands
N‑mpc
758
[e]
’ă·rām,
אֲרָ֔ם
from Aram
N‑proper‑fs
935
[e]
lā·ḇō·w
לָב֖וֹא
to come in
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
to the land
Prep‑b ¦ N‑fsc
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃פ
of Israel
N‑proper‑ms
The Siege and Famine of Samaria
1961
[e]
24
way·hî
24
וַֽיְהִי֙
24
And it came to pass
24
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
24
310
[e]
’a·ḥă·rê-
אַחֲרֵי־
after
Prep
3651
[e]
ḵên,
כֵ֔ן
this
Adv
6908
[e]
way·yiq·bōṣ
וַיִּקְבֹּ֛ץ
that gathered
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
1130
[e]
ben-
בֶּן־
Ben-
Prep
1130
[e]
hă·ḏaḏ
הֲדַ֥ד
hadad
N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
758
[e]
’ă·rām
אֲרָ֖ם
of Aram
N‑proper‑fs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4264
[e]
ma·ḥă·nê·hū;
מַחֲנֵ֑הוּ
his camp
N‑csc ¦ 3ms
5927
[e]
way·ya·‘al
וַיַּ֕עַל
and he went up
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
6696
[e]
way·yā·ṣar
וַיָּ֖צַר
and laid siege
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
against
Prep
8111
[e]
šō·mə·rō·wn.
שֹׁמְרֽוֹן׃
Samaria
N‑proper‑fs
1961
[e]
25
way·hî
25
וַיְהִ֨י
25
And there was
25
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
25
7458
[e]
rā·‘āḇ
רָעָ֤ב
a famine
N‑ms
1419
[e]
gā·ḏō·wl
גָּדוֹל֙
great
Adj‑ms
8111
[e]
bə·šō·mə·rō·wn,
בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן
in Samaria
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֖ה
And behold
Conj‑w ¦ Interjection
6696
[e]
ṣā·rîm
צָרִ֣ים
they lay siege
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921
[e]
‘ā·le·hā;
עָלֶ֑יהָ
against it
Prep ¦ 3fs
5704
[e]
‘aḏ
עַ֣ד
until
Prep
1961
[e]
hĕ·yō·wṯ
הֱי֤וֹת
was [sold]
V‑Qal‑Inf
7218
[e]
rōš-
רֹאשׁ־
a head
N‑msc
2543
[e]
ḥă·mō·wr
חֲמוֹר֙
of donkey
N‑ms
8084
[e]
biš·mō·nîm
בִּשְׁמֹנִ֣ים
for eighty
Prep‑b ¦ Number‑cp
3701
[e]
ke·sep̄,
כֶּ֔סֶף
[shekels] of silver
N‑ms
7255
[e]
wə·rō·ḇa‘
וְרֹ֛בַע
and a forth
Conj‑w ¦ N‑msc
6894
[e]
haq·qaḇ
הַקַּ֥ב
of a cab
Art ¦ N‑ms
2716
[e]
diḇ·yō·w·nîm
חֲרֵייוֹנִים
of dove’s dung
N‑mp
2568
[e]
ba·ḥă·miš·šāh-
בַּחֲמִשָּׁה־
for five
Prep‑b, Art ¦ Number‑ms
3701
[e]
ḵā·sep̄.
כָֽסֶף׃
[shekels] of silver
N‑ms
1961
[e]
26
way·hî
26
וַֽיְהִי֙
26
And it came to pass [that]
26
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
26
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
5674
[e]
‘ō·ḇêr
עֹבֵ֖ר
passing by
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
2346
[e]
ha·ḥō·māh;
הַחֹמָ֑ה
the wall
Art ¦ N‑fs
802
[e]
wə·’iš·šāh,
וְאִשָּׁ֗ה
and a woman
Conj‑w ¦ N‑fs
6817
[e]
ṣā·‘ă·qāh
צָעֲקָ֤ה
cried out
V‑Qal‑Perf‑3fs
413
[e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep ¦ 3ms
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3467
[e]
hō·wō·šî·‘āh
הוֹשִׁ֖יעָה
Save [me]
V‑Hifil‑Imp‑ms ¦ 3fs
113
[e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֥י
my lord
N‑msc ¦ 1cs
4428
[e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
the king
Art ¦ N‑ms
559
[e]
27
way·yō·mer
27
וַיֹּ֙אמֶר֙
27
And he said
27
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
27
408
[e]
’al-
אַל־
Not
Adv
3467
[e]
yō·wō·ši·‘êḵ
יוֹשִׁעֵ֣ךְ
does save you
V‑Hifil‑Imperf‑3ms ¦ 2fs
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
370
[e]
mê·’a·yin
מֵאַ֖יִן
from where
Prep‑m ¦ Adv
3467
[e]
’ō·wō·šî·‘êḵ;
אֽוֹשִׁיעֵ֑ךְ
do I save you
V‑Hifil‑Imperf‑1cs ¦ 2fs
4480
[e]
hă·min-
הֲמִן־
From
Prep
1637
[e]
hag·gō·ren
הַגֹּ֖רֶן
the threshing floor
Art ¦ N‑fs
176
[e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
4480
[e]
min-
מִן־
from
Prep
3342
[e]
hay·yā·qeḇ.
הַיָּֽקֶב׃
the winepress
Art ¦ N‑ms
559
[e]
28
way·yō·mer-
28
וַיֹּֽאמֶר־
28
And said
28
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
28
lāh
לָ֥הּ
to her
Prep‑l ¦ 3fs
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Art ¦ N‑ms
4100
[e]
mah-
מַה־
What
Interrog
lāḵ;
לָּ֑ךְ
is troubling you
Prep‑l ¦ 2fs
559
[e]
wat·tō·mer,
וַתֹּ֗אמֶר
And she answered
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs
802
[e]
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁ֨ה
The woman
Art ¦ N‑fs
2063
[e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֜את
this
Art ¦ Pro‑fs
559
[e]
’ā·mə·rāh
אָמְרָ֣ה
said
V‑Qal‑Perf‑3fs
413
[e]
’ê·lay,
אֵלַ֗י
to me
Prep ¦ 1cs
5414
[e]
tə·nî
תְּנִ֤י
Give up
V‑Qal‑Imp‑fs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1121
[e]
bə·nêḵ
בְּנֵךְ֙
your son
N‑msc ¦ 2fs
398
[e]
wə·nō·ḵə·len·nū
וְנֹאכְלֶ֣נּוּ
that we may eat him
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp ¦ 3ms
3117
[e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
today
Art ¦ N‑ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
1121
[e]
bə·nî
בְּנִ֖י
my son
N‑msc ¦ 1cs
398
[e]
nō·ḵal
נֹאכַ֥ל
we will eat
V‑Qal‑Imperf‑1cp
4279
[e]
mā·ḥār.
מָחָֽר׃
tomorrow
Adv
1310
[e]
29
wan·nə·ḇaš·šêl
29
וַנְּבַשֵּׁ֥ל
29
And we boiled
29
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑1cp
29
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1121
[e]
bə·nî
בְּנִ֖י
my son
N‑msc ¦ 1cs
398
[e]
wan·nō·ḵə·lê·hū;
וַנֹּֽאכְלֵ֑הוּ
and ate him
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cp ¦ 3ms
559
[e]
wā·’ō·mar
וָאֹמַ֨ר
and I said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs
413
[e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֜יהָ
to her
Prep ¦ 3fs
3117
[e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
312
[e]
hā·’a·ḥêr,
הָאַחֵ֗ר
next
Art ¦ Adj‑ms
5414
[e]
tə·nî
תְּנִ֤י
Give up
V‑Qal‑Imp‑fs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1121
[e]
bə·nêḵ
בְּנֵךְ֙
your son
N‑msc ¦ 2fs
398
[e]
wə·nō·ḵə·len·nū,
וְנֹ֣אכְלֶ֔נּוּ
that we may eat him
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp ¦ 3ms
2244
[e]
wat·taḥ·bi
וַתַּחְבִּ֖א
And she has hidden
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3fs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1121
[e]
bə·nāh.
בְּנָֽהּ׃
her son
N‑msc ¦ 3fs
1961
[e]
30
way·hî
30
וַיְהִי֩
30
And it came to pass
30
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
30
8085
[e]
ḵiš·mō·a‘
כִשְׁמֹ֨עַ
when heard
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
the king
Art ¦ N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697
[e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֤י
the words
N‑mpc
802
[e]
hā·’iš·šāh
הָֽאִשָּׁה֙
of the woman
Art ¦ N‑fs
7167
[e]
way·yiq·ra‘
וַיִּקְרַ֣ע
that he tore
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
899
[e]
bə·ḡā·ḏāw,
בְּגָדָ֔יו
his clothes
N‑mpc ¦ 3ms
1931
[e]
wə·hū
וְה֖וּא
and as he
Conj‑w ¦ Pro‑3ms
5674
[e]
‘ō·ḇêr
עֹבֵ֣ר
passed by
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
2346
[e]
ha·ḥō·māh;
הַחֹמָ֑ה
the wall
Art ¦ N‑fs
7200
[e]
way·yar
וַיַּ֣רְא
and looked
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and behold
Conj‑w ¦ Interjection
8242
[e]
haś·śaq
הַשַּׂ֛ק
sackcloth
Art ¦ N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
was on
Prep
1320
[e]
bə·śā·rōw
בְּשָׂר֖וֹ
his flesh
N‑msc ¦ 3ms
1004
[e]
mib·bā·yiṯ.
מִבָּֽיִת׃
within
Prep‑m ¦ N‑ms
559
[e]
31
way·yō·mer
31
וַיֹּ֕אמֶר
31
And he said
31
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
31
3541
[e]
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adv
6213
[e]
ya·‘ă·śeh-
יַעֲשֶׂה־
may do
V‑Qal‑Imperf‑3ms
lî
לִּ֥י
to me
Prep‑l ¦ 1cs
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
N‑mp
3541
[e]
wə·ḵōh
וְכֹ֣ה
and thus
Conj‑w ¦ Adv
3254
[e]
yō·w·sip̄;
יוֹסִ֑ף
He does add
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
518
[e]
’im-
אִֽם־
if
Conj
5975
[e]
ya·‘ă·mōḏ
יַעֲמֹ֞ד
remains
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7218
[e]
rōš
רֹ֣אשׁ
the head
N‑msc
477
[e]
’ĕ·lî·šā‘
אֱלִישָׁ֧ע
of Elisha
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
8202
[e]
šā·p̄āṭ
שָׁפָ֛ט
of Shaphat
N‑proper‑ms
5921
[e]
‘ā·lāw
עָלָ֖יו
on him
Prep ¦ 3ms
3117
[e]
hay·yō·wm.
הַיּֽוֹם׃
today
Art ¦ N‑ms
477
[e]
32
we·’ĕ·lî·šā‘
32
וֶאֱלִישָׁע֙
32
And Elisha
32
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
32
3427
[e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֣ב
was sitting
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1004
[e]
bə·ḇê·ṯōw,
בְּבֵית֔וֹ
in his house
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
2205
[e]
wə·haz·zə·qê·nîm
וְהַזְּקֵנִ֖ים
and the elders
Conj‑w, Art ¦ Adj‑mp
3427
[e]
yō·šə·ḇîm
יֹשְׁבִ֣ים
were sitting
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
854
[e]
’it·tōw;
אִתּ֑וֹ
with him
Prep ¦ 3ms
7971
[e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֨ח
And he sent
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
376
[e]
’îš
אִ֜ישׁ
a man
N‑ms
6440
[e]
mil·lə·p̄ā·nāw,
מִלְּפָנָ֗יו
ahead of him
Prep‑m, Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 3ms
2962
[e]
bə·ṭe·rem
בְּטֶ֣רֶם
but before
Prep‑b ¦ Adv
935
[e]
yā·ḇō
יָבֹא֩
came
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4397
[e]
ham·mal·’āḵ
הַמַּלְאָ֨ךְ
the messenger
Art ¦ N‑ms
413
[e]
’ê·lāw
אֵלָ֜יו
to him
Prep ¦ 3ms
1931
[e]
wə·hū
וְה֣וּא׀
and he
Conj‑w ¦ Pro‑3ms
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
said
V‑Qal‑Perf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2205
[e]
haz·zə·qê·nîm,
הַזְּקֵנִ֗ים
the elders
Art ¦ Adj‑mp
7200
[e]
har·rə·’î·ṯem
הַרְּאִיתֶם֙
Do you⁺ see
V‑Qal‑Perf‑2mp
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
how
Conj
7971
[e]
šā·laḥ
שָׁלַ֞ח
has sent someone
V‑Qal‑Perf‑3ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
7523
[e]
ham·raṣ·ṣê·aḥ
הַֽמְרַצֵּ֤חַ
of a murderer
Art ¦ V‑Piel‑Prtcpl‑ms
2088
[e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art ¦ Pro‑ms
5493
[e]
lə·hā·sîr
לְהָסִ֣יר
to take away
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7218
[e]
rō·šî,
רֹאשִׁ֔י
my head
N‑msc ¦ 1cs
7200
[e]
rə·’ū
רְא֣וּ׀
Look
V‑Qal‑Imp‑mp
935
[e]
kə·ḇō
כְּבֹ֣א
at the coming in
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf
4397
[e]
ham·mal·’āḵ,
הַמַּלְאָ֗ךְ
of the messenger
Art ¦ N‑ms
5462
[e]
siḡ·rū
סִגְר֤וּ
shut
V‑Qal‑Imp‑mp
1817
[e]
had·de·leṯ
הַדֶּ֙לֶת֙
the door
Art ¦ N‑fs
3905
[e]
ū·lə·ḥaṣ·tem
וּלְחַצְתֶּ֤ם
and hold fast
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
853
[e]
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
him
DirObjM ¦ 3ms
1817
[e]
bad·de·leṯ,
בַּדֶּ֔לֶת
at the door
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
3808
[e]
hă·lō·w,
הֲל֗וֹא
Is there not
Adv‑NegPrt
6963
[e]
qō·wl
ק֛וֹל
the sound
N‑msc
7272
[e]
raḡ·lê
רַגְלֵ֥י
of the feet
N‑fdc
113
[e]
’ă·ḏō·nāw
אֲדֹנָ֖יו
of his master
N‑mpc ¦ 3ms
310
[e]
’a·ḥă·rāw.
אַחֲרָֽיו׃
behind him
Prep ¦ 3ms
5750
[e]
33
‘ō·w·ḏen·nū
33
עוֹדֶ֙נּוּ֙
33
And while
33
Adv ¦ 3ms
33
1696
[e]
mə·ḏab·bêr
מְדַבֵּ֣ר
he was speaking
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
5973
[e]
‘im·mām,
עִמָּ֔ם
with them
Prep ¦ 3mp
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and behold
Conj‑w ¦ Interjection
4397
[e]
ham·mal·’āḵ
הַמַּלְאָ֖ךְ
the messenger
Art ¦ N‑ms
3381
[e]
yō·rêḏ
יֹרֵ֣ד
was coming down
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
413
[e]
’ê·lāw;
אֵלָ֑יו
to him
Prep ¦ 3ms
559
[e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
2009
[e]
hin·nêh-
הִנֵּֽה־
Behold
Interjection
2063
[e]
zōṯ
זֹ֤את
this
Pro‑fs
7451
[e]
hā·rā·‘āh
הָֽרָעָה֙
evil [is]
Art ¦ Adj‑fs
854
[e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֣ת
from
Prep‑m ¦ DirObjM
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
4100
[e]
māh-
מָֽה־
Why
Interrog
3176
[e]
’ō·w·ḥîl
אוֹחִ֥יל
should I wait
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
3068
[e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
for YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
5750
[e]
‘ō·wḏ.
עֽוֹד׃ס
any longer
Adv
Berean Interlinear Bible (BIB)
. Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Bible Hub