Bible
>
Interlinear
> Ezekiel 38
◄
Ezekiel 38
►
Interlinear Bible
Prophecy against Gog
1961
[e]
1
way·hî
1
וַיְהִ֥י
1
And came
1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1
1697
[e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
、
413
[e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep | 1cs
、
559
[e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1121
[e]
2
ben-
2
בֶּן־
2
Son
2
N‑msc
2
、
120
[e]
’ā·ḏām,
אָדָ֗ם
of man
N‑ms
7760
[e]
śîm
שִׂ֤ים
set
V‑Qal‑Imp‑ms
6440
[e]
pā·ne·ḵā
פָּנֶ֙יךָ֙
your face
N‑cpc | 2ms
413
[e]
’el-
אֶל־
against
Prep
、
1463
[e]
gō·wḡ
גּוֹג֙
Gog
N‑proper‑ms
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
of the land
N‑fsc
、
4031
[e]
ham·mā·ḡō·wḡ,
הַמָּג֔וֹג
of Magog
Art | N‑proper‑fs
5387
[e]
nə·śî
נְשִׂ֕יא
the prince
N‑msc
7218
[e]
rōš
רֹ֖אשׁ
of Rosh
N‑proper‑fs
4902
[e]
me·šeḵ
מֶ֣שֶׁךְ
Meshech
N‑proper‑ms
、
8422
[e]
wə·ṯu·ḇāl;
וְתֻבָ֑ל
and Tubal
Conj‑w | N‑proper‑fs
5012
[e]
wə·hin·nā·ḇê
וְהִנָּבֵ֖א
and prophesy
Conj‑w | V‑Nifal‑Imp‑ms
.
5921
[e]
‘ā·lāw.
עָלָֽיו׃
against him
Prep | 3ms
、
559
[e]
3
wə·’ā·mar·tā,
3
וְאָ֣מַרְתָּ֔
3
And say
3
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
3
3541
[e]
kōh
כֹּ֥ה
thus
Adv
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
–
3069
[e]
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
GOD
N‑proper‑ms
2005
[e]
hin·nî
הִנְנִ֤י
behold I [am]
Interjection | 1cs
413
[e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֙יךָ֙
against you
Prep | 2ms
、
1463
[e]
gō·wḡ,
גּ֔וֹג
Gog
N‑proper‑ms
5387
[e]
nə·śî
נְשִׂ֕יא
the prince
N‑msc
7218
[e]
rōš
רֹ֖אשׁ
of Rosh
N‑proper‑fs
4902
[e]
me·šeḵ
מֶ֥שֶׁךְ
Meshech
N‑proper‑ms
.
8422
[e]
wə·ṯu·ḇāl.
וְתֻבָֽל׃
and Tubal
Conj‑w | N‑proper‑fs
、
7725
[e]
4
wə·šō·w·ḇaḇ·tî·ḵā,
4
וְשׁ֣וֹבַבְתִּ֔יךָ
4
And I will turn you around
4
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 2ms
4
5414
[e]
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֥י
and put
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
2397
[e]
ḥa·ḥîm
חַחִ֖ים
hooks
N‑mp
、
3895
[e]
bil·ḥā·ye·ḵā;
בִּלְחָיֶ֑יךָ
into your jaws
Prep‑b | N‑fdc | 2ms
3318
[e]
wə·hō·w·ṣê·ṯî
וְהוֹצֵאתִי֩
and lead
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853
[e]
’ō·wṯ·ḵā
אוֹתְךָ֨
you out
DirObjM | 2ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
with all
N‑msc
、
2428
[e]
ḥê·le·ḵā
חֵילֶ֜ךָ
your army
N‑msc | 2ms
5483
[e]
sū·sîm
סוּסִ֣ים
horses
N‑mp
、
6571
[e]
ū·p̄ā·rā·šîm,
וּפָרָשִׁ֗ים
and horsemen
Conj‑w | N‑mp
3847
[e]
lə·ḇu·šê
לְבֻשֵׁ֤י
clothed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc
4358
[e]
miḵ·lō·wl
מִכְלוֹל֙
splendidly
N‑ms
3605
[e]
kul·lām,
כֻּלָּ֔ם
all
N‑msc | 3mp
6951
[e]
qā·hāl
קָהָ֥ל
a company
N‑ms
7227
[e]
rāḇ
רָב֙
great
Adj‑ms
6793
[e]
ṣin·nāh
צִנָּ֣ה
[with] bucklers
N‑fs
、
4043
[e]
ū·mā·ḡên,
וּמָגֵ֔ן
and shields
Conj‑w | N‑cs
8610
[e]
tō·p̄ə·śê
תֹּפְשֵׂ֥י
handling
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
–
2719
[e]
ḥă·rā·ḇō·wṯ
חֲרָב֖וֹת
swords
N‑fp
.
3605
[e]
kul·lām.
כֻּלָּֽם׃
all of them
N‑msc | 3mp
、
6539
[e]
5
pā·ras
5
פָּרַ֛ס
5
Persia
5
N‑proper‑fs
5
、
3568
[e]
kūš
כּ֥וּשׁ
Ethiopia
N‑proper‑fs
6316
[e]
ū·p̄ūṭ
וּפ֖וּט
and Libya are
Conj‑w | N‑proper‑fs
854
[e]
’it·tām;
אִתָּ֑ם
with them
Prep | 3mp
3605
[e]
kul·lām
כֻּלָּ֖ם
all of them
N‑msc | 3mp
4043
[e]
mā·ḡên
מָגֵ֥ן
[with] shield
N‑cs
–
3553
[e]
wə·ḵō·w·ḇā‘.
וְכוֹבָֽע׃
and helmet
Conj‑w | N‑ms
、
1586
[e]
6
gō·mer
6
גֹּ֚מֶר
6
Gomer
6
N‑proper‑ms
6
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
–
102
[e]
’ă·ḡap·pe·hā,
אֲגַפֶּ֔יהָ
its troops
N‑mpc | 3fs
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֚ית
the house
N‑msc
8425
[e]
tō·w·ḡar·māh,
תּֽוֹגַרְמָ֔ה
of Togarmah
N‑proper‑ms
、
3411
[e]
yar·kə·ṯê
יַרְכְּתֵ֥י
far
N‑fdc
6828
[e]
ṣā·p̄ō·wn
צָפ֖וֹן
[from] the north
N‑fs
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
–
102
[e]
’ă·ḡap·pāw;
אֲגַפָּ֑יו
its troops
N‑mpc | 3ms
5971
[e]
‘am·mîm
עַמִּ֥ים
people [are]
N‑mp
7227
[e]
rab·bîm
רַבִּ֖ים
many
Adj‑mp
.
854
[e]
’it·tāḵ.
אִתָּֽךְ׃
with you
Prep | 2ms
、
3559
[e]
7
hik·kōn
7
הִכֹּן֙
7
Prepare
7
V‑Nifal‑Imp‑ms
7
3559
[e]
wə·hā·ḵên
וְהָכֵ֣ן
and be ready
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms
lə·ḵā,
לְךָ֔
yourself
Prep | 2ms
、
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֕ה
you
Pro‑2ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
6951
[e]
qə·hā·le·ḵā
קְהָלֶ֖ךָ
your companies
N‑msc | 2ms
6950
[e]
han·niq·hā·lîm
הַנִּקְהָלִ֣ים
that are gathered
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
5921
[e]
‘ā·le·ḵā;
עָלֶ֑יךָ
about you
Prep | 2ms
1961
[e]
wə·hā·yî·ṯā
וְהָיִ֥יתָ
and be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
lā·hem
לָהֶ֖ם
for them
Prep | 3mp
.
4929
[e]
lə·miš·mār.
לְמִשְׁמָֽר׃
a guard
Prep‑l | N‑ms
3117
[e]
8
mî·yā·mîm
8
מִיָּמִ֣ים
8
After days
8
Prep‑m | N‑mp
8
7227
[e]
rab·bîm
רַבִּים֮
many
Adj‑mp
–
6485
[e]
tip·pā·qêḏ
תִּפָּקֵד֒
you will be visited
V‑Nifal‑Imperf‑2ms
319
[e]
bə·’a·ḥă·rîṯ
בְּאַחֲרִ֨ית
in latter
Prep‑b | N‑fsc
8141
[e]
haš·šā·nîm
הַשָּׁנִ֜ים
the years
Art | N‑fp
935
[e]
tā·ḇō·w
תָּב֣וֹא ׀
you will come
V‑Qal‑Imperf‑2ms
413
[e]
’el-
אֶל־
into
Prep
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ ׀
the land
N‑fs
7725
[e]
mə·šō·w·ḇe·ḇeṯ
מְשׁוֹבֶ֣בֶת
of those brought back
V‑Piel‑Prtcpl‑fs
、
2719
[e]
mê·ḥe·reḇ,
מֵחֶ֗רֶב
from the sword
Prep‑m | N‑fs
6908
[e]
mə·qub·be·ṣeṯ
מְקֻבֶּ֙צֶת֙
[and] gathered
V‑Pual‑Prtcpl‑fs
、
5971
[e]
mê·‘am·mîm
מֵעַמִּ֣ים
from people
Prep‑m | N‑mp
7227
[e]
rab·bîm,
רַבִּ֔ים
many
Adj‑mp
5921
[e]
‘al
עַ֚ל
on
Prep
2022
[e]
hā·rê
הָרֵ֣י
the mountains
N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
1961
[e]
hā·yū
הָי֥וּ
had been
V‑Qal‑Perf‑3cp
–
2723
[e]
lə·ḥā·rə·bāh
לְחָרְבָּ֖ה
desolate
Prep‑l | N‑fs
8548
[e]
tā·mîḏ;
תָּמִ֑יד
long
Adv
1931
[e]
wə·hî
וְהִיא֙
and it
Conj‑w | Pro‑3fs
、
5971
[e]
mê·‘am·mîm
מֵעַמִּ֣ים
from the nations
Prep‑m | N‑mp
3318
[e]
hū·ṣā·’āh,
הוּצָ֔אָה
[is] brought out
V‑Hofal‑Perf‑3fs
3427
[e]
wə·yā·šə·ḇū
וְיָשְׁב֥וּ
now dwell
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
983
[e]
lā·ḇe·ṭaḥ
לָבֶ֖טַח
safely
Prep‑l | N‑ms
.
3605
[e]
kul·lām.
כֻּלָּֽם׃
all of them
N‑msc | 3mp
5927
[e]
9
wə·‘ā·lî·ṯā
9
וְעָלִ֙יתָ֙
9
And You will ascend
9
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
9
、
7722
[e]
kaš·šō·’āh
כַּשֹּׁאָ֣ה
like a storm
Prep‑k, Art | N‑fs
935
[e]
ṯā·ḇō·w,
תָב֔וֹא
coming
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6051
[e]
ke·‘ā·nān
כֶּעָנָ֛ן
like a cloud
Prep‑k, Art | N‑ms
3680
[e]
lə·ḵas·sō·wṯ
לְכַסּ֥וֹת
covering
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
、
776
[e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land
Art | N‑fs
1961
[e]
tih·yeh;
תִּֽהְיֶ֑ה
-
V‑Qal‑Imperf‑2ms
、
859
[e]
’at·tāh
אַתָּה֙
you
Pro‑2ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
、
102
[e]
’ă·ḡap·pe·ḵā,
אֲגַפֶּ֔יךָ
your troops
N‑mpc | 2ms
5971
[e]
wə·‘am·mîm
וְעַמִּ֥ים
and peoples
Conj‑w | N‑mp
7227
[e]
rab·bîm
רַבִּ֖ים
many
Adj‑mp
.
854
[e]
’ō·w·ṯāḵ.
אוֹתָֽךְ׃
with you
Prep | 2ms
s
ס
-
Punc
3541
[e]
10
kōh
10
כֹּ֥ה
10
Thus
10
Adv
10
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
GOD
N‑proper‑ms
、
1961
[e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֣ה ׀
and it shall come to pass
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3117
[e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
On day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931
[e]
ha·hū,
הַה֗וּא
that
Art | Pro‑3ms
5927
[e]
ya·‘ă·lū
יַעֲל֤וּ
[that] will arise
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1697
[e]
ḏə·ḇā·rîm
דְבָרִים֙
thoughts
N‑mp
5921
[e]
‘al-
עַל־
in
Prep
、
3824
[e]
lə·ḇā·ḇe·ḵā,
לְבָבֶ֔ךָ
your mind
N‑msc | 2ms
2803
[e]
wə·ḥā·šaḇ·tā
וְחָשַׁבְתָּ֖
and you will make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
、
4284
[e]
ma·ḥă·še·ḇeṯ
מַחֲשֶׁ֥בֶת
plan
N‑fsc
.
7451
[e]
rā·‘āh.
רָעָֽה׃
an evil
Adj‑fs
、
559
[e]
11
wə·’ā·mar·tā,
11
וְאָמַרְתָּ֗
11
And You will say
11
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
11
5927
[e]
’e·‘ĕ·leh
אֶֽעֱלֶה֙
I will go up
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5921
[e]
‘al-
עַל־
against
Prep
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
a land
N‑fsc
–
6519
[e]
pə·rā·zō·wṯ,
פְּרָז֔וֹת
of unwalled villages
N‑fp
935
[e]
’ā·ḇō·w
אָבוֹא֙
I will go
V‑Qal‑Imperf‑1cs
、
8252
[e]
haš·šō·qə·ṭîm,
הַשֹּׁ֣קְטִ֔ים
to a peaceful people
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3427
[e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֖י
who dwell
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
、
983
[e]
lā·ḇe·ṭaḥ;
לָבֶ֑טַח
safely
Prep‑l | N‑ms
3605
[e]
kul·lām,
כֻּלָּ֗ם
all of them
N‑msc | 3mp
3427
[e]
yō·šə·ḇîm
יֹֽשְׁבִים֙
dwelling
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
369
[e]
bə·’ên
בְּאֵ֣ין
without
Prep‑b | Adv
、
2346
[e]
ḥō·w·māh,
חוֹמָ֔ה
walls
N‑fs
1280
[e]
ū·ḇə·rî·aḥ
וּבְרִ֥יחַ
and bars
Conj‑w | N‑ms
、
1817
[e]
ū·ḏə·lā·ṯa·yim
וּדְלָתַ֖יִם
and gates
Conj‑w | N‑fd
369
[e]
’ên
אֵ֥ין
not
Adv
.
lā·hem.
לָהֶֽם׃
having
Prep | 3mp
7997
[e]
12
liš·lōl
12
לִשְׁלֹ֥ל
12
To take
12
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
12
、
7998
[e]
šā·lāl
שָׁלָ֖ל
plunder
N‑ms
962
[e]
wə·lā·ḇōz
וְלָבֹ֣ז
and to take
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
–
957
[e]
baz;
בַּ֑ז
booty
N‑ms
7725
[e]
lə·hā·šîḇ
לְהָשִׁ֨יב
to stretch out
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
3027
[e]
yā·ḏə·ḵā
יָדְךָ֜
your hand
N‑fsc | 2ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
against
Prep
2723
[e]
ḥo·rā·ḇō·wṯ
חֳרָב֣וֹת
the waste [places]
N‑fp
、
3427
[e]
nō·wō·šā·ḇōṯ,
נוֹשָׁבֹ֗ת
[that] [are] [again] inhabited
V‑Nifal‑Prtcpl‑fp
413
[e]
wə·’el-
וְאֶל־
and against
Conj‑w | Prep
5971
[e]
‘am
עַם֙
a people
N‑ms
622
[e]
mə·’us·sāp̄
מְאֻסָּ֣ף
gathered
V‑Pual‑Prtcpl‑ms
、
1471
[e]
mig·gō·w·yim,
מִגּוֹיִ֔ם
from the nations
Prep‑m | N‑mp
6213
[e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂה֙
who have acquired
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4735
[e]
miq·neh
מִקְנֶ֣ה
livestock
N‑ms
、
7075
[e]
wə·qin·yān,
וְקִנְיָ֔ן
and goods
Conj‑w | N‑ms
3427
[e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֖י
who dwell
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
5921
[e]
‘al-
עַל־
in
Prep
2872
[e]
ṭab·būr
טַבּ֥וּר
the midst
N‑msc
.
776
[e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the land
Art | N‑fs
、
7614
[e]
13
šə·ḇā
13
שְׁבָ֡א
13
Sheba
13
N‑proper‑ms
13
、
1719
[e]
ū·ḏə·ḏān
וּ֠דְדָן
and Dedan
Conj‑w | N‑proper‑ms
5503
[e]
wə·sō·ḥă·rê
וְסֹחֲרֵ֨י
and the merchants
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
、
8659
[e]
ṯar·šîš
תַרְשִׁ֤ישׁ
of Tarshish
N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
3715
[e]
kə·p̄i·re·hā
כְּפִרֶ֙יהָ֙
their young lions
N‑mpc | 3fs
559
[e]
yō·mə·rū
יֹאמְר֣וּ
will say
V‑Qal‑Imperf‑3mp
lə·ḵā,
לְךָ֔
to you
Prep | 2ms
7997
[e]
hă·liš·lōl
הֲלִשְׁלֹ֤ל
have to take
Prep | V‑Qal‑Inf
؟
7998
[e]
šā·lāl
שָׁלָל֙
plunder
N‑ms
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
Pro‑2ms
935
[e]
ḇā,
בָ֔א
come
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
962
[e]
hă·lā·ḇōz
הֲלָבֹ֥ז
have to take
Prep | V‑Qal‑Inf
؟
957
[e]
baz
בַּ֖ז
booty
N‑ms
6950
[e]
hiq·hal·tā
הִקְהַ֣לְתָּ
you gathered
V‑Hifil‑Perf‑2ms
6951
[e]
qə·hā·le·ḵā;
קְהָלֶ֑ךָ
your army
N‑msc | 2ms
5375
[e]
lā·śêṯ
לָשֵׂ֣את ׀
to carry away
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3701
[e]
ke·sep̄
כֶּ֣סֶף
silver
N‑ms
、
2091
[e]
wə·zā·hāḇ,
וְזָהָ֗ב
and gold
Conj‑w | N‑ms
3947
[e]
lā·qa·ḥaṯ
לָקַ֙חַת֙
to take away
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4735
[e]
miq·neh
מִקְנֶ֣ה
livestock
N‑ms
、
7075
[e]
wə·qin·yān,
וְקִנְיָ֔ן
and goods
Conj‑w | N‑ms
7997
[e]
liš·lōl
לִשְׁלֹ֖ל
to take
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
؟
7998
[e]
šā·lāl
שָׁלָ֥ל
plunder
N‑ms
.
1419
[e]
gā·ḏō·wl.
גָּדֽוֹל׃
great
Adj‑ms
s
ס
-
Punc
、
3651
[e]
14
lā·ḵên
14
לָכֵן֙
14
Therefore
14
Adv
14
5012
[e]
hin·nā·ḇê
הִנָּבֵ֣א
prophesy
V‑Nifal‑Imp‑ms
1121
[e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
、
120
[e]
’ā·ḏām,
אָדָ֔ם
of man
N‑ms
559
[e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֣
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
、
1463
[e]
lə·ḡō·wḡ,
לְג֔וֹג
to Gog
Prep‑l | N‑proper‑ms
3541
[e]
kōh
כֹּ֥ה
thus
Adv
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
–
3069
[e]
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
GOD
N‑proper‑ms
3808
[e]
hă·lō·w
הֲל֣וֹא ׀
will not
Adv‑NegPrt
3117
[e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
On day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931
[e]
ha·hū,
הַה֗וּא
that
Art | Pro‑3ms
3427
[e]
bə·še·ḇeṯ
בְּשֶׁ֨בֶת
when dwell
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
5971
[e]
‘am·mî
עַמִּ֧י
My people
N‑msc | 1cs
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
Israel
N‑proper‑ms
、
983
[e]
lā·ḇe·ṭaḥ
לָבֶ֖טַח
safely
Prep‑l | N‑ms
.
3045
[e]
tê·ḏā‘.
תֵּדָֽע׃
you know [it]
V‑Qal‑Imperf‑2ms
935
[e]
15
ū·ḇā·ṯā
15
וּבָ֤אתָ
15
And you will come
15
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
15
4725
[e]
mim·mə·qō·wm·ḵā
מִמְּקֽוֹמְךָ֙
from your place
Prep‑m | N‑msc | 2ms
、
3411
[e]
mî·yar·kə·ṯê
מִיַּרְכְּתֵ֣י
out of far
Prep‑m | N‑fdc
6828
[e]
ṣā·p̄ō·wn,
צָפ֔וֹן
the north
N‑fs
、
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֕ה
you
Pro‑2ms
5971
[e]
wə·‘am·mîm
וְעַמִּ֥ים
and peoples
Conj‑w | N‑mp
7227
[e]
rab·bîm
רַבִּ֖ים
many
Adj‑mp
854
[e]
’it·tāḵ;
אִתָּ֑ךְ
with you
Prep | 2ms
7392
[e]
rō·ḵə·ḇê
רֹכְבֵ֤י
riding on
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
、
5483
[e]
sū·sîm
סוּסִים֙
horses
N‑mp
3605
[e]
kul·lām,
כֻּלָּ֔ם
all of them
N‑msc | 3mp
、
6951
[e]
qā·hāl
קָהָ֥ל
a company
N‑ms
1419
[e]
gā·ḏō·wl
גָּד֖וֹל
great
Adj‑ms
–
2428
[e]
wə·ḥa·yil
וְחַ֥יִל
and army
Conj‑w | N‑ms
.
7227
[e]
rāḇ.
רָֽב׃
a mighty
Adj‑ms
5927
[e]
16
wə·‘ā·lî·ṯā
16
וְעָלִ֙יתָ֙
16
And You will come up
16
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
16
5921
[e]
‘al-
עַל־
against
Prep
5971
[e]
‘am·mî
עַמִּ֣י
My people
N‑msc | 1cs
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
6051
[e]
ke·‘ā·nān
כֶּֽעָנָ֖ן
like a cloud
Prep‑k, Art | N‑ms
3680
[e]
lə·ḵas·sō·wṯ
לְכַסּ֣וֹת
to cover
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
–
776
[e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the land
Art | N‑fs
319
[e]
bə·’a·ḥă·rîṯ
בְּאַחֲרִ֨ית
in latter
Prep‑b | N‑fsc
、
3117
[e]
hay·yā·mîm
הַיָּמִ֜ים
the days
Art | N‑mp
1961
[e]
tih·yeh,
תִּֽהְיֶ֗ה
it will be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
935
[e]
wa·hă·ḇi·’ō·w·ṯî·ḵā
וַהֲבִאוֹתִ֙יךָ֙
that I will bring you
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 2ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
against
Prep
、
776
[e]
’ar·ṣî,
אַרְצִ֔י
My land
N‑fsc | 1cs
4616
[e]
lə·ma·‘an
לְמַעַן֩
so that
Conj
3045
[e]
da·‘aṯ
דַּ֨עַת
may know
V‑Qal‑Inf
1471
[e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֜ם
the nations
Art | N‑mp
853
[e]
’ō·ṯî,
אֹתִ֗י
Me
DirObjM | 1cs
6942
[e]
bə·hiq·qā·ḏə·šî
בְּהִקָּדְשִׁ֥י
when I show Myself holy
Prep‑b | V‑Nifal‑Inf | 1cs
ḇə·ḵā
בְךָ֛
in you
Prep | 2ms
.
5869
[e]
lə·‘ê·nê·hem
לְעֵינֵיהֶ֖ם
before their eyes
Prep‑l | N‑cdc | 3mp
、
1463
[e]
gō·wḡ.
גּֽוֹג׃
Gog
N‑proper‑ms
.
s
ס
-
Punc
3541
[e]
17
kōh-
17
כֹּֽה־
17
thus
17
Adv
17
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
–
3069
[e]
Yah·weh
יְהוִ֗ה
GOD
N‑proper‑ms
859
[e]
ha·’at·tāh-
הַֽאַתָּה־
Are [you]
Art | Pro‑2ms
1931
[e]
hū
ה֨וּא
he
Pro‑3ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
of whom
Pro‑r
1696
[e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֜רְתִּי
I have spoken
V‑Piel‑Perf‑1cs
3117
[e]
bə·yā·mîm
בְּיָמִ֣ים
in days
Prep‑b | N‑mp
6931
[e]
qaḏ·mō·w·nîm,
קַדְמוֹנִ֗ים
former
Adj‑mp
3027
[e]
bə·yaḏ
בְּיַד֙
by
Prep‑b | N‑fsc
5650
[e]
‘ă·ḇā·ḏay
עֲבָדַי֙
My servants
N‑mpc | 1cs
5030
[e]
nə·ḇî·’ê
נְבִיאֵ֣י
the prophets
N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
5012
[e]
han·nib·bə·’îm
הַֽנִּבְּאִ֛ים
who prophesied
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
3117
[e]
bay·yā·mîm
בַּיָּמִ֥ים
in days
Prep‑b, Art | N‑mp
1992
[e]
hā·hêm
הָהֵ֖ם
those
Art | Pro‑3mp
8141
[e]
šā·nîm;
שָׁנִ֑ים
for years
N‑fp
935
[e]
lə·hā·ḇî
לְהָבִ֥יא
that I would bring
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853
[e]
’ō·ṯə·ḵā
אֹתְךָ֖
you
DirObjM | 2ms
.
5921
[e]
‘ă·lê·hem.
עֲלֵיהֶֽם׃
against them
Prep | 3mp
s
ס
-
Punc
1961
[e]
18
wə·hā·yāh
18
וְהָיָ֣ה ׀
18
And it will come to pass
18
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
18
3117
[e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
at time
Prep‑b, Art | N‑ms
1931
[e]
ha·hū,
הַה֗וּא
that
Art | Pro‑3ms
3117
[e]
bə·yō·wm
בְּי֨וֹם
when
Prep‑b | N‑ms
935
[e]
bō·w
בּ֥וֹא
comes
V‑Qal‑Inf
1463
[e]
ḡō·wḡ
גוֹג֙
Gog
N‑proper‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
against
Prep
127
[e]
’aḏ·maṯ
אַדְמַ֣ת
the land
N‑fsc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
5002
[e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
says
N‑msc
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
、
3069
[e]
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
GOD
N‑proper‑ms
5927
[e]
ta·‘ă·leh
תַּעֲלֶ֥ה
[that] will show
V‑Qal‑Imperf‑3fs
2534
[e]
ḥă·mā·ṯî
חֲמָתִ֖י
My fury
N‑fsc | 1cs
.
639
[e]
bə·’ap·pî.
בְּאַפִּֽי׃
in My face
Prep‑b | N‑msc | 1cs
7068
[e]
19
ū·ḇə·qin·’ā·ṯî
19
וּבְקִנְאָתִ֥י
19
And for in My jealousy
19
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 1cs
19
784
[e]
ḇə·’êš-
בְאֵשׁ־
[and] in the fire
Prep‑b | N‑csc
5678
[e]
‘eḇ·rā·ṯî
עֶבְרָתִ֖י
of My wrath
N‑fsc | 1cs
、
1696
[e]
dib·bar·tî;
דִּבַּ֑רְתִּי
I have spoken
V‑Piel‑Perf‑1cs
518
[e]
’im-
אִם־
surely
Conj
3808
[e]
lō
לֹ֣א ׀
not
Adv‑NegPrt
3117
[e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
in day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931
[e]
ha·hū,
הַה֗וּא
that
Art | Pro‑3ms
1961
[e]
yih·yeh
יִֽהְיֶה֙
there shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7494
[e]
ra·‘aš
רַ֣עַשׁ
a earthquake
N‑ms
1419
[e]
gā·ḏō·wl,
גָּד֔וֹל
great
Adj‑ms
5921
[e]
‘al
עַ֖ל
in
Prep
127
[e]
’aḏ·maṯ
אַדְמַ֥ת
the land
N‑fsc
–
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
7493
[e]
20
wə·rā·‘ă·šū
20
וְרָעֲשׁ֣וּ
20
so that shall shake
20
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
20
6440
[e]
mip·pā·nay
מִפָּנַ֡י
at My presence
Prep‑m | N‑mpc | 1cs
1709
[e]
də·ḡê
דְּגֵ֣י
the fish
N‑mpc
、
3220
[e]
hay·yām
הַיָּם֩
of the sea
Art | N‑ms
5775
[e]
wə·‘ō·wp̄
וְע֨וֹף
and the birds
Conj‑w | N‑msc
、
8064
[e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֜יִם
of the heavens
Art | N‑mp
2416
[e]
wə·ḥay·yaṯ
וְחַיַּ֣ת
and the beasts
Conj‑w | N‑fsc
、
7704
[e]
haś·śā·ḏeh,
הַשָּׂדֶ֗ה
of the field
Art | N‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
7431
[e]
hā·re·meś
הָרֶ֙מֶשׂ֙
creeping things
Art | N‑ms
7430
[e]
hā·rō·mêś
הָרֹמֵ֣שׂ
that creep
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
、
127
[e]
hā·’ă·ḏā·māh,
הָֽאֲדָמָ֔ה
the earth
Art | N‑fs
3605
[e]
wə·ḵōl
וְכֹל֙
and all
Conj‑w | N‑msc
120
[e]
hā·’ā·ḏām,
הָֽאָדָ֔ם
men
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
who [are]
Pro‑r
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
、
6440
[e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
the face
N‑cpc
、
127
[e]
hā·’ă·ḏā·māh;
הָאֲדָמָ֑ה
of the earth
Art | N‑fs
、
2040
[e]
wə·ne·her·sū
וְנֶהֶרְס֣וּ
and shall be thrown down
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
2022
[e]
he·hā·rîm,
הֶהָרִ֗ים
the mountains
Art | N‑mp
、
5307
[e]
wə·nā·p̄ə·lū
וְנָֽפְלוּ֙
and shall fall
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
4095
[e]
ham·maḏ·rê·ḡō·wṯ,
הַמַּדְרֵג֔וֹת
the steep places
Art | N‑fp
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and every
Conj‑w | N‑msc
2346
[e]
ḥō·w·māh
חוֹמָ֖ה
wall
N‑fs
776
[e]
lā·’ā·reṣ
לָאָ֥רֶץ
to the ground
Prep‑l, Art | N‑fs
.
5307
[e]
tip·pō·wl.
תִּפּֽוֹל׃
shall fall
V‑Qal‑Imperf‑3fs
7121
[e]
21
wə·qā·rā·ṯî
21
וְקָרָ֨אתִי
21
And I will call for
21
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
21
5921
[e]
‘ā·lāw
עָלָ֤יו
against Gog
Prep | 3ms
3605
[e]
lə·ḵāl
לְכָל־
throughout all
Prep‑l | N‑msc
、
2022
[e]
hā·ray
הָרַי֙
My mountains
N‑mpc | 1cs
2719
[e]
ḥe·reḇ,
חֶ֔רֶב
a sword
N‑fs
5002
[e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
says
N‑msc
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
–
3069
[e]
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
GOD
N‑proper‑ms
2719
[e]
ḥe·reḇ
חֶ֥רֶב
sword
N‑fsc
376
[e]
’îš
אִ֖ישׁ
of every man
N‑ms
251
[e]
bə·’ā·ḥîw
בְּאָחִ֥יו
against his brother
Prep‑b | N‑msc | 3ms
.
1961
[e]
tih·yeh.
תִּֽהְיֶֽה׃
will be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
8199
[e]
22
wə·niš·paṭ·tî
22
וְנִשְׁפַּטְתִּ֥י
22
And I will bring to judgment
22
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑1cs
22
853
[e]
’it·tōw
אִתּ֖וֹ
him
DirObjM | 3ms
1698
[e]
bə·ḏe·ḇer
בְּדֶ֣בֶר
with pestilence
Prep‑b | N‑ms
–
1818
[e]
ū·ḇə·ḏām;
וּבְדָ֑ם
and bloodshed
Conj‑w, Prep‑b | N‑ms
、
1653
[e]
wə·ḡe·šem
וְגֶ֣שֶׁם
and rain
Conj‑w | N‑ms
7857
[e]
šō·w·ṭêp̄
שׁוֹטֵף֩
flooding
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
68
[e]
wə·’aḇ·nê
וְאַבְנֵ֨י
and stones
Conj‑w | N‑fpc
、
417
[e]
’el·gā·ḇîš
אֶלְגָּבִ֜ישׁ
[great] hail-
N‑ms
、
784
[e]
’êš
אֵ֣שׁ
fire
N‑cs
.
1614
[e]
wə·ḡā·p̄ə·rîṯ,
וְגָפְרִ֗ית
and brimstone
Conj‑w | N‑fs
4305
[e]
’am·ṭîr
אַמְטִ֤יר
I will rain down
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
5921
[e]
‘ā·lāw
עָלָיו֙
on him
Prep | 3ms
5921
[e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep
、
102
[e]
’ă·ḡap·pāw,
אֲגַפָּ֔יו
his troops
N‑mpc | 3ms
5921
[e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep
5971
[e]
‘am·mîm
עַמִּ֥ים
the peoples
N‑mp
7227
[e]
rab·bîm
רַבִּ֖ים
many
Adj‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who [are]
Pro‑r
.
854
[e]
’it·tōw.
אִתּֽוֹ׃
with him
Prep | 3ms
、
1431
[e]
23
wə·hiṯ·gad·dil·tî
23
וְהִתְגַּדִּלְתִּי֙
23
Thus I will magnify Myself
23
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑1cs
23
–
6942
[e]
wə·hiṯ·qad·diš·tî,
וְהִתְקַדִּשְׁתִּ֔י
and sanctify Myself
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑1cs
3045
[e]
wə·nō·w·ḏa‘·tî,
וְנ֣וֹדַעְתִּ֔י
and I will be known
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑1cs
5869
[e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֖י
in the eyes
Prep‑l | N‑cdc
、
1471
[e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֣ם
of nations
N‑mp
7227
[e]
rab·bîm;
רַבִּ֑ים
many
Adj‑mp
3045
[e]
wə·yā·ḏə·‘ū
וְיָדְע֖וּ
and they shall know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
Pro‑1cs
.
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
s
ס
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub