Verse (Click for Chapter) New International Version Shout aloud and sing for joy, people of Zion, for great is the Holy One of Israel among you.” New Living Translation Let all the people of Jerusalem shout his praise with joy! For great is the Holy One of Israel who lives among you.” English Standard Version Shout, and sing for joy, O inhabitant of Zion, for great in your midst is the Holy One of Israel.” Berean Standard Bible Cry out and sing, O citizen of Zion, for great among you is the Holy One of Israel.” King James Bible Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee. New King James Version Cry out and shout, O inhabitant of Zion, For great is the Holy One of Israel in your midst!” New American Standard Bible Rejoice and shout for joy, you inhabitant of Zion, For great in your midst is the Holy One of Israel. NASB 1995 Cry aloud and shout for joy, O inhabitant of Zion, For great in your midst is the Holy One of Israel. NASB 1977 Cry aloud and shout for joy, O inhabitant of Zion, For great in your midst is the Holy One of Israel. Legacy Standard Bible Cry aloud and shout for joy, O inhabitant of Zion, For great in your midst is the Holy One of Israel. Amplified Bible Rejoice and shout for joy, O inhabitant of Zion, For great in your midst is the Holy One of Israel. Christian Standard Bible Cry out and sing, citizen of Zion, for the Holy One of Israel is among you in his greatness.” Holman Christian Standard Bible Cry out and sing, citizen of Zion, for the Holy One of Israel is among you in His greatness.” American Standard Version Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion; for great in the midst of thee is the Holy One of Israel. Contemporary English Version Sing, people of Zion! Celebrate the greatness of the holy LORD of Israel. God is here to help you. English Revised Version Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee. GOD'S WORD® Translation Shout loudly, and sing with joy, people of Zion! The Holy One of Israel is great. He is among you." Good News Translation Let everyone who lives in Zion shout and sing! Israel's holy God is great, and he lives among his people." International Standard Version Shout aloud, and sing for joy, you who live in Zion, because great in your midst is the Holy One of Israel." Majority Standard Bible Cry out and sing, O citizen of Zion, for great among you is the Holy One of Israel.” NET Bible Cry out and shout for joy, O citizens of Zion, for the Holy One of Israel acts mightily among you!" New Heart English Bible Cry aloud and shout, you inhabitant of Zion; for the Holy One of Israel is great in the midst of you." Webster's Bible Translation Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee. World English Bible Cry aloud and shout, you inhabitant of Zion, for the Holy One of Israel is great among you!” Literal Translations Literal Standard VersionCry aloud, and sing, O inhabitant of Zion, "" For the Holy One of Israel [is] great in your midst!” Young's Literal Translation Cry aloud, and sing, O inhabitant of Zion, For great in thy midst is the Holy One of Israel!' Smith's Literal Translation Cry out and shout for joy thou inhabitress of Zion, for great in the midst of thee the Holy One of Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleRejoice, and praise, O thou habitation of Sion: for great is he that is in the midst of thee, the Holy One of Israel. Catholic Public Domain Version Exult and give praise, O habitation of Zion! For the Great One, the Holy One of Israel, is in your midst!” New American Bible Shout with exultation, City of Zion, for great in your midst is the Holy One of Israel! New Revised Standard Version Shout aloud and sing for joy, O royal Zion, for great in your midst is the Holy One of Israel. Translations from Aramaic Lamsa BibleRejoice and give praise, O inhabitant of Zion; for great is he that is in your midst, the Holy One of Israel. Peshitta Holy Bible Translated Leap for joy and sing, inhabitant of Zion, because great is he who is within you, The Holy One of Israel! OT Translations JPS Tanakh 1917Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion, For great is the Holy One of Israel in the midst of thee.' Brenton Septuagint Translation Exalt and rejoice, ye that dwell in Sion: for the Holy One of Israel is exalted in the midst of her. Additional Translations ... Audio Bible Context Joyful Thanksgiving…5Sing to the LORD, for He has done glorious things. Let this be known in all the earth. 6Cry out and sing, O citizen of Zion, for great among you is the Holy One of Israel.” Cross References Zephaniah 3:14-17 Sing for joy, O Daughter of Zion; shout aloud, O Israel! Be glad and rejoice with all your heart, O Daughter of Jerusalem! / The LORD has taken away your punishment; He has turned back your enemy. Israel’s King, the LORD, is among you; no longer will you fear any harm. / On that day they will say to Jerusalem: “Do not fear, O Zion; do not let your hands fall limp. ... Psalm 47:1-2 For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. Clap your hands, all you peoples; shout unto God with a voice of triumph. / How awesome is the LORD Most High, the great King over all the earth! Psalm 98:4-6 Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth—let your cry ring out, and sing praises! / Sing praises to the LORD with the lyre, in melodious song with the harp. / With trumpets and the blast of the ram’s horn shout for joy before the LORD, the King. Zechariah 2:10-11 “Shout for joy and be glad, O Daughter of Zion, for I am coming to dwell among you,” declares the LORD. / “On that day many nations will join themselves to the LORD, and they will become My people. I will dwell among you, and you will know that the LORD of Hosts has sent Me to you. Joel 2:21-23 Do not be afraid, O land; rejoice and be glad, for the LORD has done great things. / Do not be afraid, O beasts of the field, for the open pastures have turned green, the trees bear their fruit, and the fig tree and vine yield their best. / Be glad, O children of Zion, and rejoice in the LORD your God, for He has given you the autumn rains for your vindication. He sends you showers, both autumn and spring rains, as before. Psalm 100:1-2 A Psalm of thanksgiving. Make a joyful noise to the LORD, all the earth. / Serve the LORD with gladness; come into His presence with joyful songs. Psalm 149:1-2 Hallelujah! Sing to the LORD a new song—His praise in the assembly of the godly. / Let Israel rejoice in their Maker; let the children of Zion rejoice in their King. Psalm 9:11 Sing praises to the LORD, who dwells in Zion; proclaim His deeds among the nations. Psalm 68:3-4 But the righteous will be glad and rejoice before God; they will celebrate with joy. / Sing to God! Sing praises to His name. Exalt Him who rides on the clouds—His name is the LORD—and rejoice before Him. Psalm 132:13-16 For the LORD has chosen Zion; He has desired it for His home: / “This is My resting place forever and ever; here I will dwell, for I have desired this home. / I will bless her with abundant provisions; I will satisfy her poor with bread. ... Revelation 19:1-7 After this I heard a sound like the roar of a great multitude in heaven, shouting: “Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God! / For His judgments are true and just. He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality. He has avenged the blood of His servants that was poured out by her hand.” / And a second time they called out: “Hallelujah! Her smoke rises forever and ever.” ... Philippians 4:4 Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! Luke 1:46-47 Then Mary said: “My soul magnifies the Lord, / and my spirit rejoices in God my Savior! Revelation 21:3 And I heard a loud voice from the throne saying: “Behold, the dwelling place of God is with man, and He will dwell with them. They will be His people, and God Himself will be with them as their God. Matthew 21:9 The crowds that went ahead of Him and those that followed were shouting: “Hosanna to the Son of David!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Hosanna in the highest!” Treasury of Scripture Cry out and shout, you inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the middle of you. cry out Isaiah 40:9 O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God! Isaiah 52:7-10 How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth! … Isaiah 54:1 Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD. thou Isaiah 10:24 Therefore thus saith the Lord GOD of hosts, O my people that dwellest in Zion, be not afraid of the Assyrian: he shall smite thee with a rod, and shall lift up his staff against thee, after the manner of Egypt. Isaiah 30:19 For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee. Isaiah 33:24 And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity. inhabitant. Isaiah 8:18 Behold, I and the children whom the LORD hath given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, which dwelleth in mount Zion. Isaiah 24:23 Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the LORD of hosts shall reign in mount Zion, and in Jerusalem, and before his ancients gloriously. Isaiah 41:14,16 Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy redeemer, the Holy One of Israel… Jump to Previous Aloud Cry Daughter Great Holy Inhabitant Inhabitress Israel Joy Midst Shout Sing Sounding Voice ZionJump to Next Aloud Cry Daughter Great Holy Inhabitant Inhabitress Israel Joy Midst Shout Sing Sounding Voice ZionIsaiah 12 1. A joyful thanksgiving of the faithful for the mercies of GodCry out The Hebrew root for "cry out" is "tsahal," which conveys a sense of shouting or exclaiming with joy. This is not a cry of distress but one of exuberant celebration. In the context of Isaiah 12:6, it reflects the overwhelming joy and gratitude of the people for God's salvation. Historically, such cries were common in ancient Israel during times of victory or divine intervention, emphasizing the communal aspect of worship and thanksgiving. and sing O Zion for great in your midst is the Holy One of Israel Great is the Holy One of Israel . . .--The hymn ends with the Divine Name which is characteristic of Isaiah. The presence of the Holy One was to be a joy and blessing to the remnant who were worthy of their calling. With this hymn the whole of what has been called the Immanuel volume of Isaiah's prophecies comes to its close. Verse 6. - Cry out and shout, thou inhabitant of Zion; i.e. raise a "cry" that may be heard far and wide - a cry that shall be a "shout" of rejoicing. The wool translated "inhabitant" is feminine, and designates the entire community or Church that dwells on the holy hill. For great is the Holy One of Israel in the midst of thee. The crowning glory of the Church is the presence of her Lord in the midst of her a presence continuous ("I am with you always"), efficacious (John 15:4-6), yet invisible (1 Peter 1:8). The Church is ever to proclaim this presence and rejoice in it. |