Verse (Click for Chapter) New International Version But my mouth would encourage you; comfort from my lips would bring you relief. New Living Translation But if it were me, I would encourage you. I would try to take away your grief. English Standard Version I could strengthen you with my mouth, and the solace of my lips would assuage your pain. Berean Standard Bible But I would encourage you with my mouth, and the consolation of my lips would bring relief. King James Bible But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief. New King James Version But I would strengthen you with my mouth, And the comfort of my lips would relieve your grief. New American Standard Bible “Or I could strengthen you with my mouth, And the condolence of my lips could lessen your pain. NASB 1995 “I could strengthen you with my mouth, And the solace of my lips could lessen your pain. NASB 1977 “I could strengthen you with my mouth, And the solace of my lips could lessen your pain. Legacy Standard Bible I could encourage you with my mouth, And the solace of my lips could lessen your pain. Amplified Bible “[But instead] I could strengthen and encourage you with [the words of] my mouth, And the consolation and solace of my lips would soothe your suffering and lessen your anguish. Christian Standard Bible Instead, I would encourage you with my mouth, and the consolation from my lips would bring relief. Holman Christian Standard Bible Instead, I would encourage you with my mouth, and the consolation from my lips would bring relief. American Standard Version But I would strengthen you with my mouth, And the solace of my lips would assuage your grief. Aramaic Bible in Plain English But I would have examined you in your words, and the speaking of my lips I would not have kept from you! Brenton Septuagint Translation And would there were strength in my mouth, and I would not spare the movement of my lips. Contemporary English Version But I would offer hope and comfort instead. Douay-Rheims Bible I would strengthen you with my mouth, and would move my lips, as sparing you. English Revised Version But I would strengthen you with my mouth, and the solace of my lips should assuage your grief. GOD'S WORD® Translation I could encourage you with my mouth, and my quivering lips could ease [your pain]. Good News Translation I could strengthen you with advice and keep talking to comfort you. International Standard Version and encourage you with what I have to say; my words of comfort would lessen your pain. JPS Tanakh 1917 I would strengthen you with my mouth, And the moving of my lips would assuage your grief. Literal Standard Version I might harden you with my mouth, | And the moving of my lips might be sparing. Majority Standard Bible But I would encourage you with my mouth, and the consolation of my lips would bring relief. New American Bible I could strengthen you with talk, with mere chatter give relief. NET Bible But I would strengthen you with my words; comfort from my lips would bring you relief. New Revised Standard Version I could encourage you with my mouth, and the solace of my lips would assuage your pain. New Heart English Bible but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you. Webster's Bible Translation But I would strengthen you with my mouth and the moving of my lips should assuage your grief. World English Bible but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you. Young's Literal Translation I might harden you with my mouth, And the moving of my lips might be sparing. Additional Translations ... Context Job Decries his Comforters…4I could also speak like you if you were in my place; I could heap up words against you and shake my head at you. 5But I would encourage you with my mouth, and the consolation of my lips would bring relief. 6Even if I speak, my pain is not relieved, and if I hold back, how will it go away?… Cross References Job 16:4 I could also speak like you if you were in my place; I could heap up words against you and shake my head at you. Job 16:6 Even if I speak, my pain is not relieved, and if I hold back, how will it go away? Job 29:25 I chose their course and presided as chief. So I dwelt as a king among his troops, as a comforter of the mourners. Treasury of Scripture But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should assuage your grief. But I would Job 4:3,4 Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands… Job 6:14 To him that is afflicted pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty. Job 29:25 I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth the mourners. Jump to Previous Comfort Encourage Grief Harden Lips Mouth Moving Pain Relief Relieve Solace Sparing Strength StrengthenJump to Next Comfort Encourage Grief Harden Lips Mouth Moving Pain Relief Relieve Solace Sparing Strength StrengthenJob 16 1. Job reproves his friends for unmercifulness17. He maintains his innocence Verse 5. - But I would strengthen you with my mouth. The meaning is somewhat doubtful, and different renderings have been proposed. But the rendering of the Authorized Version is quite defensible, and is accepted by our Revisers. This gives the sense, "I, if I were in your place, would not act as you have acted, but, on the contrary, would do my best to strengthen you with words of comfort and encouragement." The moving of my lips should assuage your grief. (So Rosenmuller and our Revisers.) The words are a covert reproach of the three "friends" for not acting as Job declares that he would have acted if the positions had been reversed. Parallel Commentaries ... Hebrew But I would encourage youאֲאַמִּצְכֶ֥ם (’ă·’am·miṣ·ḵem) Verb - Piel - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine plural Strong's 553: To be stout, strong, bold, alert with בְּמוֹ־ (bə·mōw-) Preposition Strong's 1119: In, with, by my mouth, פִ֑י (p̄î) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to and the consolation וְנִ֖יד (wə·nîḏ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 5205: Quivering motion (of lips) of my lips שְׂפָתַ֣י (śə·p̄ā·ṯay) Noun - fdc | first person common singular Strong's 8193: The lip, language, a margin would bring relief. יַחְשֹֽׂךְ׃ (yaḥ·śōḵ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2820: To restrain, refrain, to refuse, spare, preserve, to observe Links Job 16:5 NIVJob 16:5 NLT Job 16:5 ESV Job 16:5 NASB Job 16:5 KJV Job 16:5 BibleApps.com Job 16:5 Biblia Paralela Job 16:5 Chinese Bible Job 16:5 French Bible Job 16:5 Catholic Bible OT Poetry: Job 16:5 But I would strengthen you with my (Jb) |