Verse (Click for Chapter) New International Version People open their mouths to jeer at me; they strike my cheek in scorn and unite together against me. New Living Translation People jeer and laugh at me. They slap my cheek in contempt. A mob gathers against me. English Standard Version Men have gaped at me with their mouth; they have struck me insolently on the cheek; they mass themselves together against me. Berean Standard Bible They open their mouths against me and strike my cheeks with contempt; they join together against me. King James Bible They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. New King James Version They gape at me with their mouth, They strike me reproachfully on the cheek, They gather together against me. New American Standard Bible “They have gaped at me with their mouths, They have slapped me on the cheek with contempt; They have massed themselves against me. NASB 1995 “They have gaped at me with their mouth, They have slapped me on the cheek with contempt; They have massed themselves against me. NASB 1977 “They have gaped at me with their mouth, They have slapped me on the cheek with contempt; They have massed themselves against me. Legacy Standard Bible They have opened their mouth wide at me; They have struck me on the cheek in reproach; They have massed themselves against me. Amplified Bible “They have gaped at me with their mouths, With contempt they have struck me on the cheek; They massed themselves together [and conspired] against me. Christian Standard Bible They open their mouths against me and strike my cheeks with contempt; they join themselves together against me. Holman Christian Standard Bible They open their mouths against me and strike my cheeks with contempt; they join themselves together against me. American Standard Version They have gaped upon me with their mouth; They have smitten me upon the cheek reproachfully: They gather themselves together against me. Contemporary English Version Everyone is against me; they sneer and slap my face. English Revised Version They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully: they gather themselves together against me. GOD'S WORD® Translation People gaped at me with wide-open mouths. In scorn they slapped my cheeks. They united against me. Good News Translation People sneer at me; they crowd around me and slap my face. International Standard Version People gaped at me with mouths wide open; they slap me in their scorn and gather together against me. Majority Standard Bible They open their mouths against me and strike my cheeks with contempt; they join together against me. NET Bible People have opened their mouths against me, they have struck my cheek in scorn; they unite together against me. New Heart English Bible They have gaped on me with their mouth. They have struck me on the cheek reproachfully. They gather themselves together against me. Webster's Bible Translation They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves against me. World English Bible They have gaped on me with their mouth. They have struck me on the cheek reproachfully. They gather themselves together against me. Literal Translations Literal Standard VersionThey have gaped on me with their mouth, "" In reproach they have struck my cheeks, "" Together they set themselves against me. Young's Literal Translation They have gaped on me with their mouth, In reproach they have smitten my cheeks, Together against me they set themselves. Smith's Literal Translation They gaped upon me with their mouth; with reproach they struck upon my cheek; they will fill out together against me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey have opened their mouths upon me, and reproaching me they have struck me on the cheek, they are filled with my pains. Catholic Public Domain Version New American Bible They gape at me with their mouths; They strike me on the cheek with insults; they are all enlisted against me. New Revised Standard Version They have gaped at me with their mouths; they have struck me insolently on the cheek; they mass themselves together against me. Translations from Aramaic Lamsa BibleThey have gaped upon me with their mouth reproachfully; they have smitten me upon my cheeks; they were filled with rage against me. Peshitta Holy Bible Translated And they have opened their mouths against me with insult and they struck my cheeks together, and they have been filled with fury against me OT Translations JPS Tanakh 1917They have gaped upon me with their mouth; They have smitten me upon the cheek scornfully; They gather themselves together against me. Brenton Septuagint Translation He has attacked me with the keen glances of his eyes; with his sharp spear he has smitten me down upon my knees; and they have run upon me with one accord. Additional Translations ... Audio Bible Context Job Decries his Comforters…9His anger has torn me and opposed me; He gnashes His teeth at me. My adversary pierces me with His eyes. 10They open their mouths against me and strike my cheeks with contempt; they join together against me. 11God has delivered me to unjust men; He has thrown me to the clutches of the wicked.… Cross References Psalm 22:13 They open their jaws against me like lions that roar and maul. Lamentations 2:16 All your enemies open their mouths against you. They hiss and gnash their teeth, saying, “We have swallowed her up. This is the day for which we have waited. We have lived to see it!” Matthew 27:39-44 And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads / and saying, “You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross!” / In the same way, the chief priests, scribes, and elders mocked Him, saying, ... Mark 15:29-32 And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads and saying, “Aha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, / come down from the cross and save Yourself!” / In the same way, the chief priests and scribes mocked Him among themselves, saying, “He saved others, but He cannot save Himself! ... Luke 23:35-37 The people stood watching, and the rulers sneered at Him, saying, “He saved others; let Him save Himself if He is the Christ of God, the Chosen One.” / The soldiers also mocked Him and came up to offer Him sour wine. / “If You are the King of the Jews,” they said, “save Yourself!” John 19:28-30 After this, knowing that everything had now been accomplished, and to fulfill the Scripture, Jesus said, “I am thirsty.” / A jar of sour wine was sitting there. So they soaked a sponge in the wine, put it on a stalk of hyssop, and lifted it to His mouth. / When Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished.” And bowing His head, He yielded up His spirit. Isaiah 50:6 I offered My back to those who struck Me, and My cheeks to those who tore out My beard. I did not hide My face from scorn and spittle. Psalm 35:21 They gape at me and say, “Aha, aha! Our eyes have seen!” Psalm 69:12 Those who sit at the gate mock me, and I am the song of drunkards. Psalm 109:25 I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they shake their heads. Isaiah 53:3 He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. Micah 5:1 Now, O daughter of troops, mobilize your troops; for a siege is laid against us! With a rod they will strike the cheek of the judge of Israel. Matthew 26:67-68 Then they spit in His face and struck Him. Others slapped Him / and said, “Prophesy to us, Christ! Who hit You?” Mark 14:65 Then some of them began to spit on Him. They blindfolded Him, struck Him with their fists, and said to Him, “Prophesy!” And the officers received Him with slaps in His face. Luke 22:63-65 The men who were holding Jesus began to mock Him and beat Him. / They blindfolded Him and kept demanding, “Prophesy! Who hit You?” / And they said many other blasphemous things against Him. Treasury of Scripture They have gaped on me with their mouth; they have smitten me on the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. gaped Psalm 22:13,16,17 They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion… Psalm 35:21 Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. Luke 23:35,36 And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God… they have smitten 1 Kings 22:24 But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee? 2 Chronicles 18:23 Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee? Isaiah 50:6 I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting. gathered Psalm 35:15 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: Psalm 94:21 They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood. Acts 4:27 For of a truth against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, both Herod, and Pontius Pilate, with the Gentiles, and the people of Israel, were gathered together, Jump to Previous Bitter Blows Cheek Cheeks Contempt Face Falling Gaped Gather Gathered Insolently Jeer Mass Massed Mouth Mouths Open Range Reproach Reproachfully Scorn Scornfully Slapped Smite Smitten Strike Struck Themselves Together Wide WordsJump to Next Bitter Blows Cheek Cheeks Contempt Face Falling Gaped Gather Gathered Insolently Jeer Mass Massed Mouth Mouths Open Range Reproach Reproachfully Scorn Scornfully Slapped Smite Smitten Strike Struck Themselves Together Wide WordsJob 16 1. Job reproves his friends for unmercifulness17. He maintains his innocence They open their mouths against me This phrase captures the verbal assault and slander that Job experiences from his friends and others. The Hebrew root for "open" (פָּתַח, patach) conveys the idea of opening wide, suggesting an aggressive and intentional act. In the ancient Near Eastern context, speaking against someone was not just a personal attack but a communal shaming. Words had power, and to open one's mouth against another was to unleash a torrent of accusations and insults. This reflects the deep betrayal Job feels, as those who should have been his comforters instead become his accusers. and strike my cheeks with scorn they join together against me Parallel Commentaries ... Hebrew They openפָּעֲר֬וּ (pā·‘ă·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6473: To open wide (the mouth) their mouths בְּפִיהֶ֗ם (bə·p̄î·hem) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to against me עָלַ֨י ׀ (‘ā·lay) Preposition | first person common singular Strong's 5921: Above, over, upon, against and strike הִכּ֣וּ (hik·kū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's 5221: To strike my cheeks לְחָיָ֑י (lə·ḥā·yāy) Noun - fdc | first person common singular Strong's 3895: The cheek, the jaw-bone with contempt; בְּ֭חֶרְפָּה (bə·ḥer·pāh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 2781: Contumely, disgrace, the pudenda they join יִתְמַלָּאֽוּן׃ (yiṯ·mal·lā·’ūn) Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun Strong's 4390: To fill, be full of together יַ֝֗חַד (ya·ḥaḏ) Adverb Strong's 3162: A unit, unitedly against me. עָלַ֥י (‘ā·lay) Preposition | first person common singular Strong's 5921: Above, over, upon, against Links Job 16:10 NIVJob 16:10 NLT Job 16:10 ESV Job 16:10 NASB Job 16:10 KJV Job 16:10 BibleApps.com Job 16:10 Biblia Paralela Job 16:10 Chinese Bible Job 16:10 French Bible Job 16:10 Catholic Bible OT Poetry: Job 16:10 They have gaped on me with their (Jb) |