Verse (Click for Chapter) New International Version My days have passed, my plans are shattered. Yet the desires of my heart New Living Translation My days are over. My hopes have disappeared. My heart’s desires are broken. English Standard Version My days are past; my plans are broken off, the desires of my heart. Berean Standard Bible My days have passed; my plans are broken off—even the desires of my heart. King James Bible My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart. New King James Version My days are past, My purposes are broken off, Even the thoughts of my heart. New American Standard Bible “My days are past, my plans are torn apart, The wishes of my heart. NASB 1995 “My days are past, my plans are torn apart, Even the wishes of my heart. NASB 1977 “My days are past, my plans are torn apart, Even the wishes of my heart. Legacy Standard Bible My days are past; my plans are torn apart, Even the wishes of my heart. Amplified Bible “My days are past, my purposes and plans are frustrated and torn apart; The wishes of my heart [are broken]. Christian Standard Bible My days have slipped by; my plans have been ruined, even the things dear to my heart. Holman Christian Standard Bible My days have slipped by; my plans have been ruined, even the things dear to my heart. American Standard Version My days are past, my purposes are broken off, Even the thoughts of my heart. Aramaic Bible in Plain English Passers of days! Aborters of ideas! Destroyers of the hearts of people! Brenton Septuagint Translation My days have passed in groaning, and my heart-strings are broken. Contemporary English Version My life is drawing to an end; hope has disappeared. Douay-Rheims Bible My days have passed away, my thoughts are dissipated, tormenting my heart. English Revised Version My days are past, my purposes are broken off, even the droughts of my heart. GOD'S WORD® Translation My days are passing by. My plans are broken. My dreams [are shattered]. Good News Translation My days have passed; my plans have failed; my hope is gone. International Standard Version My days are passed; my plans have been shattered; along with my heart's desires. JPS Tanakh 1917 My days are past, my purposes are broken off, Even the thoughts of my heart. Literal Standard Version My days have passed by, | My plans have been broken off, | The possessions of my heart! Majority Standard Bible My days have passed; my plans are broken off—even the desires of my heart. New American Bible My days pass by, my plans are at an end, the yearning of my heart. NET Bible My days have passed, my plans are shattered, even the desires of my heart. New Revised Standard Version My days are past, my plans are broken off, the desires of my heart. New Heart English Bible My days are past, my plans are broken off, as are the thoughts of my heart. Webster's Bible Translation My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart. World English Bible My days are past. My plans are broken off, as are the thoughts of my heart. Young's Literal Translation My days have passed by, My devices have been broken off, The possessions of my heart! Additional Translations ... Context Job Prepares for Death…10But come back and try again, all of you. For I will not find a wise man among you. 11My days have passed; my plans are broken off— even the desires of my heart. 12They have turned night into day, making light seem near in the face of darkness.… Cross References Job 7:6 My days are swifter than a weaver's shuttle; they come to an end without hope. Job 17:12 They have turned night into day, making light seem near in the face of darkness. Isaiah 38:10 I said, "In the prime of my life I must go through the gates of Sheol and be deprived of the remainder of my years." Treasury of Scripture My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart. My days Job 7:6 My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope. Job 9:25,26 Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good… Isaiah 38:10 I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years. purposes Proverbs 16:9 A man's heart deviseth his way: but the LORD directeth his steps. Proverbs 19:21 There are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand. Ecclesiastes 9:10 Whatsoever thy hand findeth to do, do it with thy might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest. thoughts. Jump to Previous Apart Broken Cherished Desires Devices Heart Passed Past Plans Possessions Purposes Shattered Thoughts Torn WishesJump to Next Apart Broken Cherished Desires Devices Heart Passed Past Plans Possessions Purposes Shattered Thoughts Torn WishesJob 17 1. Job appeals from men to God6. The unmerciful dealing of men with the afflicted may astonish, 9. but not discourage the righteous 11. His hope is not in life, but in death Verse 11. - My days are past. My days are slipping away from me. Life is well-nigh over. What, then, does it matter what you say? My purposes are broken off, even the thoughts of my heart; literally, the possessions of my heart all the store that it has accumulated - my desires, purposes, wishes. I no longer care to vindicate my innocence in the sight of men, or to clear my character from aspersions. Parallel Commentaries ... Hebrew My daysיָמַ֣י (yā·may) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 3117: A day have passed; עָ֭בְרוּ (‘ā·ḇə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on my plans זִמֹּתַ֣י (zim·mō·ṯay) Noun - feminine plural construct | first person common singular Strong's 2154: A plan, device, wickedness are broken off— נִתְּק֑וּ (nit·tə·qū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 5423: To pull, draw, or tear away, apart, or off even the desires מ֖וֹרָשֵׁ֣י (mō·w·rā·šê) Noun - masculine plural construct Strong's 4180: A possession, delight of my heart. לְבָבִֽי׃ (lə·ḇā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart Links Job 17:11 NIVJob 17:11 NLT Job 17:11 ESV Job 17:11 NASB Job 17:11 KJV Job 17:11 BibleApps.com Job 17:11 Biblia Paralela Job 17:11 Chinese Bible Job 17:11 French Bible Job 17:11 Catholic Bible OT Poetry: Job 17:11 My days are past my plans (Jb) |