Verse (Click for Chapter) New International Version Surely, God, you have worn me out; you have devastated my entire household. New Living Translation “O God, you have ground me down and devastated my family. English Standard Version Surely now God has worn me out; he has made desolate all my company. Berean Standard Bible Surely He has now exhausted me; You have devastated all my family. King James Bible But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company. New King James Version But now He has worn me out; You have made desolate all my company. New American Standard Bible “But now He has exhausted me; You have laid waste all my group of loved ones. NASB 1995 “But now He has exhausted me; You have laid waste all my company. NASB 1977 “But now He has exhausted me; Thou hast laid waste all my company. Legacy Standard Bible But now He has exhausted me; You have made desolate all my company. Amplified Bible “But now God has exhausted me. You [O Lord] have destroyed all my family and my household. Christian Standard Bible Surely he has now exhausted me. You have devastated my entire family. Holman Christian Standard Bible Surely He has now exhausted me. You have devastated my entire family. American Standard Version But now he hath made me weary: Thou hast made desolate all my company. Contemporary English Version God has worn me down and destroyed my family; English Revised Version But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company. GOD'S WORD® Translation "But now, God has worn me out. You, [God,] have destroyed everyone who supports me. Good News Translation You have worn me out, God; you have let my family be killed. International Standard Version "God has certainly worn me out; you devastated my entire world. Majority Standard Bible Surely He has now exhausted me; You have devastated all my family. NET Bible Surely now he has worn me out, you have devastated my entire household. New Heart English Bible But now he has worn me out. You have laid waste all my company. Webster's Bible Translation But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company. World English Bible But now, God, you have surely worn me out. You have made all my company desolate. Literal Translations Literal Standard VersionOnly, now, it has wearied me; You have desolated all my company, Young's Literal Translation Only, now, it hath wearied me; Thou hast desolated all my company, Smith's Literal Translation But now he made me weary: thou hast made desolate all mine assembly. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut now my sorrow hath oppressed me, and all my limbs are brought to nothing. Catholic Public Domain Version New American Bible But now he has exhausted me; you have stunned all my companions. New Revised Standard Version Surely now God has worn me out; he has made desolate all my company. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut now he has troubled me, and yet has preserved all of my testimony. Peshitta Holy Bible Translated Because now he troubles me and he keeps all my testimony OT Translations JPS Tanakh 1917But now He hath made me weary; Thou hast made desolate all my company. Brenton Septuagint Translation But now he has made me weary, and a worn-out fool; and thou hast laid hold of me. Additional Translations ... Audio Bible Context Job Decries his Comforters…6Even if I speak, my pain is not relieved, and if I hold back, how will it go away? 7Surely He has now exhausted me; You have devastated all my family. 8You have bound me, and it has become a witness; my frailty rises up and testifies against me.… Cross References Psalm 88:3-5 For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol. / I am counted among those descending to the Pit. I am like a man without strength. / I am forsaken among the dead, like the slain who lie in the grave, whom You remember no more, who are cut off from Your care. Lamentations 3:1-6 I am the man who has seen affliction under the rod of God’s wrath. / He has driven me away and made me walk in darkness instead of light. / Indeed, He keeps turning His hand against me all day long. ... Isaiah 53:3-4 He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. / Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted. Psalm 22:14-15 I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax; it melts away within me. / My strength is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to the roof of my mouth. You lay me in the dust of death. Psalm 31:9-10 Be merciful to me, O LORD, for I am in distress; my eyes fail from sorrow, my soul and body as well. / For my life is consumed with grief and my years with groaning; my iniquity has drained my strength, and my bones are wasting away. 2 Corinthians 1:8-9 We do not want you to be unaware, brothers, of the hardships we encountered in the province of Asia. We were under a burden far beyond our ability to endure, so that we despaired even of life. / Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead. Psalm 38:6-8 I am bent and brought low; all day long I go about mourning. / For my loins are full of burning pain, and no soundness remains in my body. / I am numb and badly crushed; I groan in anguish of heart. 2 Corinthians 4:8-10 We are hard pressed on all sides, but not crushed; perplexed, but not in despair; / persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed. / We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body. Psalm 102:3-5 For my days vanish like smoke, and my bones burn like glowing embers. / My heart is afflicted, and withered like grass; I even forget to eat my bread. / Through my loud groaning my skin hangs on my bones. Matthew 26:38 Then He said to them, “My soul is consumed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch with Me.” Psalm 6:6-7 I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears. / My eyes fail from grief; they grow dim because of all my foes. 2 Corinthians 12:9-10 But He said to me, “My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly in my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me. / That is why, for the sake of Christ, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong. Psalm 42:9-10 I say to God my Rock, “Why have You forgotten me? Why must I walk in sorrow because of the enemy’s oppression?” / Like the crushing of my bones, my enemies taunt me, while they say to me all day long, “Where is your God?” Romans 8:36 As it is written: “For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.” Psalm 69:20 Insults have broken my heart, and I am in despair. I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found no one. Treasury of Scripture But now he has made me weary: you have made desolate all my company. he hath Job 3:17 There the wicked cease from troubling; and there the weary be at rest. Job 7:3,16 So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me… Job 10:1 My soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul. hast made Job 1:15-19 And the Sabeans fell upon them, and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee… Job 29:5 When the Almighty was yet with me, when my children were about me; Jump to Previous Company Desolate Desolated Devastated Entire Exhausted Family Fear Grip Household Laid Overcome Surely Trouble Waste Wearied Weariness Weary WornJump to Next Company Desolate Desolated Devastated Entire Exhausted Family Fear Grip Household Laid Overcome Surely Trouble Waste Wearied Weariness Weary WornJob 16 1. Job reproves his friends for unmercifulness17. He maintains his innocence Surely He has now exhausted me The phrase begins with "Surely," which in Hebrew is "אָכֵן" (aken), often used to express certainty or an undeniable truth. Job is asserting the reality of his condition with conviction. The word "exhausted" comes from the Hebrew "לָאָה" (la'ah), meaning to be weary or fatigued. Job is expressing a profound sense of being worn out, not just physically, but emotionally and spiritually. This exhaustion is attributed to God, reflecting Job's belief that his suffering is divinely ordained. In the context of the ancient Near Eastern understanding of divine-human relationships, suffering was often seen as a direct result of divine action, whether for punishment, testing, or other purposes. Job's lament here is deeply personal, as he feels the weight of divine action pressing down on him, leaving him depleted. You have devastated all my family Parallel Commentaries ... Hebrew Surelyאַךְ־ (’aḵ-) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely He has now עַתָּ֥ה (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time exhausted me; הֶלְאָ֑נִי (hel·’ā·nî) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 3811: To tire, to be, disgusted You have devastated הֲ֝שִׁמּ֗וֹתָ (hă·šim·mō·w·ṯā) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every my family. עֲדָתִֽי׃ (‘ă·ḏā·ṯî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5712: A stated assemblage Links Job 16:7 NIVJob 16:7 NLT Job 16:7 ESV Job 16:7 NASB Job 16:7 KJV Job 16:7 BibleApps.com Job 16:7 Biblia Paralela Job 16:7 Chinese Bible Job 16:7 French Bible Job 16:7 Catholic Bible OT Poetry: Job 16:7 But now God you have surely worn (Jb) |