Verse (Click for Chapter) New International Version Why do you complain to him that he responds to no one’s words? New Living Translation So why are you bringing a charge against him? Why say he does not respond to people’s complaints? English Standard Version Why do you contend against him, saying, ‘He will answer none of man’s words’? Berean Standard Bible Why do you complain to Him that He answers nothing a man asks? King James Bible Why dost thou strive against him? for he giveth not account of any of his matters. New King James Version Why do you contend with Him? For He does not give an accounting of any of His words. New American Standard Bible “Why do you complain to Him That He does not give an account of all His doings? NASB 1995 “Why do you complain against Him That He does not give an account of all His doings? NASB 1977 “Why do you complain against Him, That He does not give an account of all His doings? Legacy Standard Bible “Why do you contend against Him? For He does not give an answer for all His doings. Amplified Bible “Why do you complain against Him? That He does not answer [you with] all His doings. Christian Standard Bible Why do you take him to court for not answering anything a person asks? Holman Christian Standard Bible Why do you take Him to court for not answering anything a person asks? American Standard Version Why dost thou strive against him, For that he giveth not account of any of his matters? Aramaic Bible in Plain English Why have you sued with him, and in all his statements he has not answered? Brenton Septuagint Translation But thou sayest, Why has he not heard every word of my cause? Contemporary English Version So why do you challenge God to answer you? Douay-Rheims Bible Dost thou strive against him, because he hath not answered thee to all words? English Revised Version Why dost thou strive against him? for he giveth not account of any of his matters. GOD'S WORD® Translation Why do you quarrel with him since he doesn't answer any questions? Good News Translation Why do you accuse God of never answering our complaints? International Standard Version Why are you arguing with him? He doesn't have to give explanations for what he does to you! JPS Tanakh 1917 Why hast thou striven against Him? Seeing that He will not answer any of his words. Literal Standard Version Why have you striven against Him, | When [for] all His matters He does not answer? Majority Standard Bible Why do you complain to Him that He answers nothing a man asks? New American Bible Why, then, do you make complaint against him that he gives no reply to their words? NET Bible Why do you contend against him, that he does not answer all a person's words? New Revised Standard Version Why do you contend against him, saying, ‘He will answer none of my words’? New Heart English Bible Why do you strive against him, because he doesn't give account of any of his matters? Webster's Bible Translation Why dost thou strive against him? for he giveth not account of any of his matters. World English Bible Why do you strive against him, because he doesn’t give account of any of his matters? Young's Literal Translation Wherefore against Him hast thou striven, When for all His matters He answereth not? Additional Translations ... Context Elihu Rebukes Job…12Behold, you are not right in this matter. I will answer you, for God is greater than man. 13Why do you complain to Him that He answers nothing a man asks? 14For God speaks in one way and in another, yet no one notices.… Cross References Romans 9:20 But who are you, O man, to talk back to God? Shall what is formed say to Him who formed it, "Why did You make me like this?" Job 11:7 Can you fathom the deep things of God or discover the limits of the Almighty? Job 40:2 "Will the faultfinder contend with the Almighty? Let him who argues with God give an answer." Isaiah 45:9 Woe to him who quarrels with his Maker--one clay pot among many. Does the clay ask the potter, 'What are you making?' Does your work say, 'He has no hands'? Treasury of Scripture Why do you strive against him? for he gives not account of any of his matters. strive Job 9:14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him? Job 15:25,26 For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty… Isaiah 45:9 Woe unto him that striveth with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? or thy work, He hath no hands? giveth not account. Job 40:2 Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it. Deuteronomy 29:29 The secret things belong unto the LORD our God: but those things which are revealed belong unto us and to our children for ever, that we may do all the words of this law. Psalm 62:11 God hath spoken once; twice have I heard this; that power belongeth unto God. Jump to Previous Account Answers Cause Complain Contend Doings Forward Gives Matters Strive Striven Will WordsJump to Next Account Answers Cause Complain Contend Doings Forward Gives Matters Strive Striven Will WordsJob 33 1. Elihu offers himself instead of God to reason with Job8. He excuses God from giving man an account of his ways, by his greatness 14. God calls man to repentance by visions, by afflictions, and by his ministry 31. He incites Job to attention (13) Why dost thou strive against him?--Job had not striven against God, he had only expressed his longing to come into judgment with Him (Job 23:3, &c.). Job was striving with and against the darkness that was round about His throne, not with the justice of God, which he entirely trusted. Some render the last clause of the verse, "For none can answer any of His words," but the Authorised Version seems preferable.Verse 13. - Why dost thou strive against him? Why dost thou insist on taking the attitude of one who contends with God, who would fain enter into a controversy with him, and force him to plead in his own defence? It is not alone his omnipotence that makes such conduct folly, but his remoteness, his inaccessibility. He cannot be forced to make answer; it is not his wont to do so; he giveth not account of any of his matters. It is presumptuous to suppose that God will condescend to reveal himself from heaven and make answer to thy overbold challenges. Parallel Commentaries ... Hebrew Whyמַ֭דּוּעַ (mad·dū·a‘) Interrogative Strong's 4069: Why? for what reason? do you contend רִיב֑וֹתָ (rî·ḇō·w·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend with Him אֵלָ֣יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to that כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction He answers יַעֲנֶֽה׃ (ya·‘ă·neh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6030: To answer, respond nothing לֹ֣א־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no a man asks? דְּ֝בָרָ֗יו (də·ḇā·rāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause Links Job 33:13 NIVJob 33:13 NLT Job 33:13 ESV Job 33:13 NASB Job 33:13 KJV Job 33:13 BibleApps.com Job 33:13 Biblia Paralela Job 33:13 Chinese Bible Job 33:13 French Bible Job 33:13 Catholic Bible OT Poetry: Job 33:13 Why do you strive against him because (Jb) |