Verse (Click for Chapter) New International Version All the neighbors were filled with awe, and throughout the hill country of Judea people were talking about all these things. New Living Translation Awe fell upon the whole neighborhood, and the news of what had happened spread throughout the Judean hills. English Standard Version And fear came on all their neighbors. And all these things were talked about through all the hill country of Judea, Berean Standard Bible All their neighbors were filled with awe, and people throughout the hill country of Judea were talking about these events. Berean Literal Bible And fear came upon all those dwelling around them. And in all the hill country of Judea all these words were being talked about. King James Bible And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea. New King James Version Then fear came on all who dwelt around them; and all these sayings were discussed throughout all the hill country of Judea. New American Standard Bible And fear came on all those who lived around them; and all these matters were being talked about in the entire hill country of Judea. NASB 1995 Fear came on all those living around them; and all these matters were being talked about in all the hill country of Judea. NASB 1977 And fear came on all those living around them; and all these matters were being talked about in all the hill country of Judea. Legacy Standard Bible And fear came on all those living around them, and all these matters were being talked about in all the hill country of Judea. Amplified Bible Then fear came on all their neighbors; and all these things were discussed throughout the hill country of Judea. Christian Standard Bible Fear came on all those who lived around them, and all these things were being talked about throughout the hill country of Judea. Holman Christian Standard Bible Fear came on all those who lived around them, and all these things were being talked about throughout the hill country of Judea. American Standard Version And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judæa. Contemporary English Version All the neighbors were frightened because of what had happened, and everywhere in the hill country people kept talking about these things. English Revised Version And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea. GOD'S WORD® Translation All their neighbors were filled with awe. Throughout the mountain region of Judea, people talked about everything that had happened. Good News Translation The neighbors were all filled with fear, and the news about these things spread through all the hill country of Judea. International Standard Version Fear came over all their neighbors, and throughout the hill country of Judea all these things were being discussed. Majority Standard Bible All their neighbors were filled with awe, and people throughout the hill country of Judea were talking about these events. NET Bible All their neighbors were filled with fear, and throughout the entire hill country of Judea all these things were talked about. New Heart English Bible Fear came on all who lived around them, and all these sayings were talked about throughout all the hill country of Judea. Webster's Bible Translation And fear came on all that dwelt around them; and all these sayings were noised abroad throughout all the hill-country of Judea. Weymouth New Testament And all who lived round about them were filled with awe, and throughout the hill country of Judaea reports of all these things were spread abroad. World English Bible Fear came on all who lived around them, and all these sayings were talked about throughout all the hill country of Judea. Literal Translations Literal Standard VersionAnd fear came on all those dwelling around them, and in all the hill-country of Judea were all these sayings spoken of, Berean Literal Bible And fear came upon all those dwelling around them. And in all the hill country of Judea all these words were being talked about. Young's Literal Translation And fear came upon all those dwelling around them, and in all the hill-country of Judea were all these sayings spoken of, Smith's Literal Translation And fear was upon all dwelling round about them: and in all the mount of Judea all these words were discoursed about. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd fear came upon all their neighbours; and all these things were noised abroad over all the hill country of Judea. Catholic Public Domain Version And fear fell upon all of their neighbors. And all these words were made known throughout all the hill country of Judea. New American Bible Then fear came upon all their neighbors, and all these matters were discussed throughout the hill country of Judea. New Revised Standard Version Fear came over all their neighbors, and all these things were talked about throughout the entire hill country of Judea. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd fear came on all their neighbors; and these things were spoken throughout the mountain of Judaea. Aramaic Bible in Plain English And there was awe upon all of their neighbors, and in all the mountains of Judea these things were being spoken. NT Translations Anderson New TestamentAnd fear came on all that dwelt round about them; and all these things were talked of everywhere throughout the mountainous country of Judea. Godbey New Testament And fear came upon all of those dwelling around; and all these words were spoken abroad in all the mountainous regions of Judea. Haweis New Testament And great awe fell on all those who dwelt around them: and in all the mountainous country of Judea, all these circumstances were the subject of conversation. Mace New Testament All the neighbourhood were struck with reverence, and the rumour of these events ran thro' all the mountains of Judea, Weymouth New Testament And all who lived round about them were filled with awe, and throughout the hill country of Judaea reports of all these things were spread abroad. Worrell New Testament And fear came upon all those dwelling around them. And in all the hill country of Judea all these sayings were being much talked of; Worsley New Testament And an awe fell upon all that dwelt round about them; and all these things were divulged through the whole hill-country of Judea. Additional Translations ... Audio Bible Context The Birth of John the Baptist…64Immediately Zechariah’s mouth was opened and his tongue was released, and he began to speak, praising God. 65 All their neighbors were filled with awe, and people throughout the hill country of Judea were talking about these events. 66And all who heard this wondered in their hearts and asked, “What then will this child become?” For the Lord’s hand was with him.… Cross References Acts 2:43 A sense of awe came over everyone, and the apostles performed many wonders and signs. Luke 7:16 A sense of awe swept over all of them, and they glorified God. “A great prophet has appeared among us!” they said. “God has visited His people!” Matthew 9:8 When the crowds saw this, they were filled with awe and glorified God, who had given such authority to men. Mark 1:27 All the people were amazed and began to ask one another, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him!” Acts 5:11 And great fear came over the whole church and all who heard about these events. Matthew 14:5 Although Herod wanted to kill John, he was afraid of the people, because they regarded John as a prophet. Mark 6:20 because Herod feared John and protected him, knowing that he was a righteous and holy man. When he heard John’s words, he was greatly perplexed; yet he listened to him gladly. Acts 19:17 This became known to all the Jews and Greeks living in Ephesus, and fear came over all of them. So the name of the Lord Jesus was held in high honor. Matthew 21:46 Although they wanted to arrest Him, they were afraid of the crowds, because the people regarded Him as a prophet. Mark 11:18 When the chief priests and scribes heard this, they looked for a way to kill Him. For they were afraid of Him, because the whole crowd was astonished at His teaching. Acts 4:21 After further threats they let them go. They could not find a way to punish them, because all the people were glorifying God for what had happened. Matthew 12:23 The crowds were astounded and asked, “Could this be the Son of David?” Mark 2:12 And immediately the man got up, picked up his mat, and walked out in front of them all. As a result, they were all astounded and glorified God, saying, “We have never seen anything like this!” Acts 3:10 they recognized him as the man who used to sit begging at the Beautiful Gate of the temple, and they were filled with wonder and amazement at what had happened to him. Matthew 15:31 The crowd was amazed when they saw the mute speaking, the crippled restored, the lame walking, and the blind seeing. And they glorified the God of Israel. Treasury of Scripture And fear came on all that dwelled round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea. fear. Luke 7:16 And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people. Acts 2:43 And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the apostles. Acts 5:5,11 And Ananias hearing these words fell down, and gave up the ghost: and great fear came on all them that heard these things… sayings. Luke 1:39 And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda; Joshua 10:6,40 And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains are gathered together against us… Jump to Previous Abroad Awe Conversation Country Dwelling Dwelt Fear Filled Hill Hill-Country Judaea Judea Matters Neighbors Noised Reports Round Sayings Subject Talk Talked Talking Throughout WholeJump to Next Abroad Awe Conversation Country Dwelling Dwelt Fear Filled Hill Hill-Country Judaea Judea Matters Neighbors Noised Reports Round Sayings Subject Talk Talked Talking Throughout WholeLuke 1 1. The preface of Luke to his whole gospel.5. The conception of John the Baptist; 26. and of Jesus. 39. The prophecy of Elisabeth and of Mary, concerning Jesus. 57. The nativity and circumcision of John. 67. The prophecy of Zachariah, both of Jesus, 76. and of John. All their neighbors This phrase indicates the immediate community surrounding Zechariah and Elizabeth. In the context of first-century Judea, neighbors were not just those living in close proximity but were part of a tightly-knit community that shared in each other's joys and sorrows. The Greek word for "neighbors" (περίοικοι) suggests those dwelling around, emphasizing the communal nature of life in ancient Judea. This community would have been well aware of Elizabeth's previous barrenness and the miraculous nature of John's birth, heightening their sense of wonder. were filled with awe people throughout the hill country of Judea were talking about all these things Parallel Commentaries ... Greek Allπάντας (pantas) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. their τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. neighbors περιοικοῦντας (perioikountas) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's 4039: To dwell around, be neighboring to. From peri and oikeo; to reside around, i.e. Be a neighbor. were filled with ἐγένετο (egeneto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. awe, φόβος (phobos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5401: (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [people] throughout ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. hill country ὀρεινῇ (oreinē) Adjective - Dative Feminine Singular Strong's 3714: Mountainous, hilly, the hill-country. From oros; mountainous, i.e. the Highlands. of Judea Ἰουδαίας (Ioudaias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2449: Judea, a Roman province, capital Jerusalem. Feminine of Ioudaios; the Judaean land, a region of Palestine. were talking about διελαλεῖτο (dielaleito) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1255: From dia and laleo; to talk throughout a company, i.e. Converse or publish. these ταῦτα (tauta) Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. events. ῥήματα (rhēmata) Noun - Nominative Neuter Plural Strong's 4487: From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever. Links Luke 1:65 NIVLuke 1:65 NLT Luke 1:65 ESV Luke 1:65 NASB Luke 1:65 KJV Luke 1:65 BibleApps.com Luke 1:65 Biblia Paralela Luke 1:65 Chinese Bible Luke 1:65 French Bible Luke 1:65 Catholic Bible NT Gospels: Luke 1:65 Fear came on all who lived around (Luke Lu Lk) |