Verse (Click for Chapter) New International Version While he was blessing them, he left them and was taken up into heaven. New Living Translation While he was blessing them, he left them and was taken up to heaven. English Standard Version While he blessed them, he parted from them and was carried up into heaven. Berean Standard Bible While He was blessing them, He left them and was carried up into heaven. Berean Literal Bible And it came to pass in His blessing them, He was separated from them and was carried up into heaven. King James Bible And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven. New King James Version Now it came to pass, while He blessed them, that He was parted from them and carried up into heaven. New American Standard Bible While He was blessing them, He parted from them and was carried up into heaven. NASB 1995 While He was blessing them, He parted from them and was carried up into heaven. NASB 1977 And it came about that while He was blessing them, He parted from them. Legacy Standard Bible And it happened that while He was blessing them, He parted from them and was carried up into heaven. Amplified Bible While He was blessing them, He left them and was taken up into heaven. Christian Standard Bible And while he was blessing them, he left them and was carried up into heaven. Holman Christian Standard Bible And while He was blessing them, He left them and was carried up into heaven. American Standard Version And it came to pass, while he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven. Aramaic Bible in Plain English And it was that as he blessed them, he was separated from them, and he ascended to Heaven. Contemporary English Version As he was doing this, he left and was taken up to heaven. Douay-Rheims Bible And it came to pass, whilst he blessed them, he departed from them, and was carried up to heaven. English Revised Version And it came to pass, while he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven. GOD'S WORD® Translation While he was blessing them, he left them and was taken to heaven. Good News Translation As he was blessing them, he departed from them and was taken up into heaven. International Standard Version While he was blessing them, he left them and was taken up to heaven. Literal Standard Version and it came to pass, in His blessing them, He was parted from them, and was carried up into Heaven; Majority Standard Bible While He was blessing them, He left them and was carried up into heaven. New American Bible As he blessed them he parted from them and was taken up to heaven. NET Bible Now during the blessing he departed and was taken up into heaven. New Revised Standard Version While he was blessing them, he withdrew from them and was carried up into heaven. New Heart English Bible It happened, while he blessed them, that he departed from them, and was carried up into heaven. Webster's Bible Translation And it came to pass, while he was blessing them, he was parted from them, and carried up into heaven. Weymouth New Testament And while He was blessing them, He parted from them and was carried up into Heaven. World English Bible While he blessed them, he withdrew from them and was carried up into heaven. Young's Literal Translation and it came to pass, in his blessing them, he was parted from them, and was borne up to the heaven; Additional Translations ... Context The Ascension50When Jesus had led them out as far as Bethany, He lifted up His hands and blessed them. 51While He was blessing them, He left them and was carried up into heaven. 52And they worshiped Him and returned to Jerusalem with great joy,… Cross References Mark 16:19 After the Lord Jesus had spoken to them, He was taken up into heaven and sat down at the right hand of God. Luke 24:50 When Jesus had led them out as far as Bethany, He lifted up His hands and blessed them. Luke 24:52 And they worshiped Him and returned to Jerusalem with great joy, Acts 1:9 After He had said this, they watched as He was taken up, and a cloud hid Him from their sight. Treasury of Scripture And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven. he was. 2 Kings 2:11 And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven. Mark 16:19 So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God. John 20:17 Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God. Jump to Previous Blessed Blessing Borne Carried Heaven Parted Separated WithdrewJump to Next Blessed Blessing Borne Carried Heaven Parted Separated WithdrewLuke 24 1. Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.9. They report it to others. 13. Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus; 36. afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief; 47. gives them a charge; 49. promises the Holy Spirit; 50. and so ascends into heaven. (51) The words "and was carried up into heaven" are wanting in some of the best MSS., and are omitted accordingly by some recent editors.Verse 51. - And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven; more accurately rendered, while he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven. The last clause, "was carried up into heaven," is absent from some, but not from the majority of the older authorities. The Acts (Acts 1:9) describe the act of ascension thus: "As they were looking, he was taken up; and a cloud received him out of their sight." The eleven and those chosen to witness the last earthly scene of the Lord's ministry came together, in obedience probably to some command of their Master, to some meeting-place in Jerusalem, possibly the well-known upper room. Thence he led them forth from the sacred city, past the scene of the agony and the scene of the weeping, on to some quiet spot hard by loved Bethany, talking to them as they went; and as he spoke, suddenly he lifted up his pierced hands and blessed them; and in the very act of performing this deed of love, he rose, they still gazing on him - rose, as it appears, by the exercise of his own will into the air, and, while they still gazed, a cloud came and veiled him from their sight. He was parted from them, and carried up into heaven. Among the appearances of the Risen to his followers during the forty days (ten of these distinct appearances are related in the Gospels and Epistles), this last notably differs from all that preceded it. As at other times when he showed himself to his friends during these forty days, so on the "Ascension" day Jesus apparently came forth suddenly from the invisible world; but not, as on former occasions, did he suddenly vanish from sight, as if he might shortly return as he had done before. But on this fortieth day he withdrew in a different way; as they gazed he rose up into the air, and so he parted from them, thus solemnly suggesting to them that not only was he "no more with them" (ver. 44), but that even those occasional and supernatural appearances vouchsafed to them since the Resurrection were now at an end. Nor were they grieved at this final parting; for we read - Parallel Commentaries ... Greek Whileκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. He αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. was blessing εὐλογεῖν (eulogein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 2127: (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless. them, αὐτοὺς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. He left διέστη (diestē) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1339: To put apart, separate, put some distance between. From dia and histemi; to stand apart, i.e. to remove, intervene. them αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. was carried up ἀνεφέρετο (anephereto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 399: From ana and phero; to take up. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. heaven. οὐρανόν (ouranon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. Links Luke 24:51 NIVLuke 24:51 NLT Luke 24:51 ESV Luke 24:51 NASB Luke 24:51 KJV Luke 24:51 BibleApps.com Luke 24:51 Biblia Paralela Luke 24:51 Chinese Bible Luke 24:51 French Bible Luke 24:51 Catholic Bible NT Gospels: Luke 24:51 It happened while he blessed them that (Luke Lu Lk) |