Psalms 66 Parallel Bible Translations

Psalms 66
swipe to see more →
BSB_STRONGS
BSB with Strong's
ESV
English Standard Version
KJV
King James Version
NASB
New American Standard Bible
NIV
New International Version
1 For the choirmaster. A song. A Psalm. Make a joyful noise to God, all the earth! Shout for joy to God, all the earth; To the chief Musician, A Song <i>or</i> Psalm. Make a joyful noise unto God, all ye lands: For the music director. A Song. A Psalm. Shout joyfully to God, all the earth; For the director of music. A song. A psalm. Shout for joy to God, all the earth!
2 Sing the glory of His name; make His praise glorious. sing the glory of his name; give to him glorious praise! Sing forth the honour of his name: make his praise glorious. Sing the glory of His name; Make His praise glorious. Sing the glory of his name; make his praise glorious.
3 Say to God, “How awesome are Your deeds! So great is Your power that Your enemies cower before You. Say to God, “How awesome are your deeds! So great is your power that your enemies come cringing to you. Say unto God, How terrible <i>art thou in</i> thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee. Say to God, “How awesome are Your works! Because of the greatness of Your power Your enemies will pretend to obey You. Say to God, “How awesome are your deeds! So great is your power that your enemies cringe before you.
4 All the earth bows down to You; they sing praise to You; they sing praise to Your name.” Selah All the earth worships you and sings praises to you; they sing praises to your name.” Selah All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing <i>to</i> thy name. Selah. “All the earth will worship You, And will sing praises to You; They will sing praises to Your name.” Selah All the earth bows down to you; they sing praise to you, they sing the praises of your name.”
5 Come and see the works of God; how awesome are His deeds toward mankind. Come and see what God has done: he is awesome in his deeds toward the children of man. Come and see the works of God: <i>he is</i> terrible <i>in his</i> doing toward the children of men. Come and see the works of God, <i>Who is</i> awesome in <i>His</i> deeds toward the sons of mankind. Come and see what God has done, his awesome deeds for mankind!
6 He turned the sea into dry land; they passed through the waters on foot; there we rejoiced in Him. He turned the sea into dry land; they passed through the river on foot. There did we rejoice in him, He turned the sea into dry <i>land</i>: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him. He turned the sea into dry land; They passed through the river on foot; Let’s rejoice there, in Him! He turned the sea into dry land, they passed through the waters on foot— come, let us rejoice in him.
7 He rules forever by His power; His eyes watch the nations. Do not let the rebellious exalt themselves. Selah who rules by his might forever, whose eyes keep watch on the nations— let not the rebellious exalt themselves. Selah He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah. He rules by His might forever; His eyes keep watch on the nations; The rebellious shall not exalt themselves! Selah He rules forever by his power, his eyes watch the nations— let not the rebellious rise up against him.
8 Bless our God, O peoples; let the sound of His praise be heard. Bless our God, O peoples; let the sound of his praise be heard, O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard: Bless our God, you peoples, And sound His praise abroad, Praise our God, all peoples, let the sound of his praise be heard;
9 He preserves our lives and keeps our feet from slipping. who has kept our soul among the living and has not let our feet slip. Which holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved. Who keeps us in life, And does not allow our feet to slip. he has preserved our lives and kept our feet from slipping.
10 For You, O God, have tested us; You have refined us like silver. For you, O God, have tested us; you have tried us as silver is tried. For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried. For You have put us to the test, God; You have refined us as silver is refined. For you, God, tested us; you refined us like silver.
11 You led us into the net; You laid burdens on our backs. You brought us into the net; you laid a crushing burden on our backs; Thou broughtest us into the net; thou laidst affliction upon our loins. You brought us into the net; You laid an oppressive burden upon us. You brought us into prison and laid burdens on our backs.
12 You let men ride over our heads; we went through fire and water, but You brought us into abundance. you let men ride over our heads; we went through fire and through water; yet you have brought us out to a place of abundance. Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy <i>place</i>. You made men ride over our heads; We went through fire and through water. Yet You brought us out into <i>a place of</i> abundance. You let people ride over our heads; we went through fire and water, but you brought us to a place of abundance.
13 I will enter Your house with burnt offerings; I will fulfill my vows to You— I will come into your house with burnt offerings; I will perform my vows to you, I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows, I shall come into Your house with burnt offerings; I shall pay You my vows, I will come to your temple with burnt offerings and fulfill my vows to you—
14 the vows that my lips promised and my mouth spoke in my distress. that which my lips uttered and my mouth promised when I was in trouble. Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble. Which my lips uttered And my mouth spoke when I was in distress. vows my lips promised and my mouth spoke when I was in trouble.
15 I will offer You fatlings as burnt offerings, with the fragrant smoke of rams; I will offer bulls and goats. Selah I will offer to you burnt offerings of fattened animals, with the smoke of the sacrifice of rams; I will make an offering of bulls and goats. Selah I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah. I shall offer to You burnt offerings of fat animals, With the smoke of rams; I shall make <i>an offering of</i> bulls with male goats. Selah I will sacrifice fat animals to you and an offering of rams; I will offer bulls and goats.
16 Come and listen, all you who fear God, and I will declare what He has done for me. Come and hear, all you who fear God, and I will tell what he has done for my soul. Come <i>and</i> hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul. Come <i>and</i> hear, all who fear God, And I will tell of what He has done for my soul. Come and hear, all you who fear God; let me tell you what he has done for me.
17 I cried out to Him with my mouth and praised Him with my tongue. I cried to him with my mouth, and high praise was on my tongue. I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue. I cried to Him with my mouth, And He was exalted with my tongue. I cried out to him with my mouth; his praise was on my tongue.
18 If I had cherished iniquity in my heart, the Lord would not have listened. If I had cherished iniquity in my heart, the Lord would not have listened. If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear <i>me</i>: If I regard wickedness in my heart, The Lord will not hear; If I had cherished sin in my heart, the Lord would not have listened;
19 But God has surely heard; He has attended to the sound of my prayer. But truly God has listened; he has attended to the voice of my prayer. <i>But</i> verily God hath heard <i>me</i>; he hath attended to the voice of my prayer. But God has heard; He has given attention to the sound of my prayer. but God has surely listened and has heard my prayer.
20 Blessed be God, who has not rejected my prayer or withheld from me His loving devotion! Blessed be God, because he has not rejected my prayer or removed his steadfast love from me! Blessed <i>be</i> God, which hath not turned away my prayer, nor his mercy from me. Blessed be God, Who has not turned away my prayer Nor His favor from me. Praise be to God, who has not rejected my prayer or withheld his love from me!
Previous chapter
Top of Page
Top of Page