Verse (Click for Chapter) New International Version No, in your heart you devise injustice, and your hands mete out violence on the earth. New Living Translation No! You plot injustice in your hearts. You spread violence throughout the land. English Standard Version No, in your hearts you devise wrongs; your hands deal out violence on earth. Berean Standard Bible No, in your hearts you devise injustice; with your hands you mete out violence on the earth. King James Bible Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth. New King James Version No, in heart you work wickedness; You weigh out the violence of your hands in the earth. New American Standard Bible No, in heart you practice injustice; On earth you clear a way for the violence of your hands. NASB 1995 No, in heart you work unrighteousness; On earth you weigh out the violence of your hands. NASB 1977 No, in heart you work unrighteousness; On earth you weigh out the violence of your hands. Legacy Standard Bible No, in heart you work unrighteousness; On earth you prepare a path for the violence of your hands. Amplified Bible No, in your heart you devise wrongdoing; On earth you deal out the violence of your hands. Christian Standard Bible No, you practice injustice in your hearts; with your hands you weigh out violence in the land. Holman Christian Standard Bible No, you practice injustice in your hearts; with your hands you weigh out violence in the land. American Standard Version Nay, in heart ye work wickedness; Ye weigh out the violence of your hands in the earth. Contemporary English Version You are always planning evil, and you are brutal. English Revised Version Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out the violence of your hands in the earth. GOD'S WORD® Translation No, you invent new crimes on earth, and your hands spread violence. Good News Translation No! You think only of the evil you can do, and commit crimes of violence in the land. International Standard Version As a matter of fact, in your heart you plan iniquities! In the land your hands are violent! Majority Standard Bible No, in your hearts you devise injustice; with your hands you mete out violence on the earth. NET Bible No! You plan how to do what is unjust; you deal out violence in the earth. New Heart English Bible No, in your heart you plot injustice. You measure out the violence of your hands in the earth. Webster's Bible Translation Yes, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth. World English Bible No, in your heart you plot injustice. You measure out the violence of your hands in the earth. Literal Translations Literal Standard VersionEven in heart you work iniquities, "" In the land you ponder the violence of your hands. Young's Literal Translation Even in heart ye work iniquities, In the land the violence of your hands ye ponder. Smith's Literal Translation Also in heart ye will work evil; in the earth ye will roll the violence of your hands. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor in your heart you work iniquity: your hands forge injustice in the earth. Catholic Public Domain Version New American Bible No, you freely engage in crime; your hands dispense violence to the earth. New Revised Standard Version No, in your hearts you devise wrongs; your hands deal out violence on earth. Translations from Aramaic Lamsa BibleBehold you all speak evil on earth, and your hands are soiled with injustice. Peshitta Holy Bible Translated Behold, you all speak evil in the Earth, and your hands are defiled with evil. OT Translations JPS Tanakh 1917Yea, in heart ye work wickedness; Ye weigh out in the earth the violence of your hands. Brenton Septuagint Translation For ye work iniquities in your hearts in the earth: your hands plot unrighteousness. Additional Translations ... Audio Bible Context God Judges the Earth1For the choirmaster. To the tune of “Do Not Destroy.” A Miktam of David. Do you indeed speak justly, O rulers? Do you judge uprightly, O sons of men? 2No, in your hearts you devise injustice; with your hands you mete out violence on the earth. 3The wicked are estranged from the womb; the liars go astray from birth.… Cross References Isaiah 59:4 No one calls for justice; no one pleads his case honestly. They rely on empty pleas; they tell lies; they conceive mischief and give birth to iniquity. Micah 3:9 Now hear this, O leaders of the house of Jacob and rulers of the house of Israel, who despise justice and pervert all that is right, Jeremiah 5:28 They have grown fat and sleek, and have excelled in the deeds of the wicked. They have not taken up the cause of the fatherless, that they might prosper; nor have they defended the rights of the needy. Ezekiel 22:27 Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives for dishonest gain. Proverbs 17:23 A wicked man takes a covert bribe to subvert the course of justice. Isaiah 10:1-2 Woe to those who enact unjust statutes and issue oppressive decrees, / to deprive the poor of fair treatment and withhold justice from the oppressed of My people, to make widows their prey and orphans their plunder. Amos 5:7 There are those who turn justice into wormwood and cast righteousness to the ground. Habakkuk 1:4 Therefore the law is paralyzed, and justice never goes forth. For the wicked hem in the righteous, so that justice is perverted. Jeremiah 22:3 This is what the LORD says: Administer justice and righteousness. Rescue the victim of robbery from the hand of his oppressor. Do no wrong or violence to the foreigner, the fatherless, or the widow. Do not shed innocent blood in this place. Zechariah 7:9-10 “This is what the LORD of Hosts says: ‘Administer true justice. Show loving devotion and compassion to one another. / Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor. And do not plot evil in your hearts against one another.’ Matthew 23:23 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You pay tithes of mint, dill, and cumin. But you have disregarded the weightier matters of the law: justice, mercy, and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former. Luke 11:42 Woe to you Pharisees! For you pay tithes of mint, rue, and every herb, but you disregard justice and the love of God. You should have practiced the latter without neglecting the former. Romans 2:1-3 You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on another. For on whatever grounds you judge the other, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things. / And we know that God’s judgment against those who do such things is based on truth. / So when you, O man, pass judgment on others, yet do the same things, do you think you will escape God’s judgment? James 2:6 But you have dishonored the poor. Is it not the rich who oppress you and drag you into court? Matthew 7:1-5 “Do not judge, or you will be judged. / For with the same judgment you pronounce, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you. / Why do you look at the speck in your brother’s eye but fail to notice the beam in your own eye? ... Treasury of Scripture Yes, in heart you work wickedness; you weigh the violence of your hands in the earth. in heart Psalm 21:11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform. Ecclesiastes 3:16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there. Isaiah 59:4-6 None calleth for justice, nor any pleadeth for truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity… weigh Psalm 94:20 Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law? Isaiah 10:1 Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness which they have prescribed; Isaiah 26:7 The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just. Jump to Previous Cruel Deal Devise Doings Earth Evil Full Hands Heart Hearts Iniquities Injustice Measure Mete Plot Ponder Purposes Unrighteousness Violence Weigh Wickedness Work WrongsJump to Next Cruel Deal Devise Doings Earth Evil Full Hands Heart Hearts Iniquities Injustice Measure Mete Plot Ponder Purposes Unrighteousness Violence Weigh Wickedness Work WrongsPsalm 58 1. David reproves wicked judges3. describes the nature of the wicked 6. devotes them to God's judgments 10. whereat the righteous shall rejoice No, in your hearts you devise injustice; This phrase addresses the internal motivations and intentions of the wicked. The heart, in biblical terms, often represents the center of human will and emotion (Jeremiah 17:9). The accusation of devising injustice suggests a deliberate and premeditated plan to act unrighteously, contrasting with God's call for justice and righteousness (Micah 6:8). This reflects the broader biblical theme of the heart's condition being crucial to one's relationship with God (1 Samuel 16:7). The psalmist's rebuke here aligns with the prophetic tradition of condemning leaders and judges who pervert justice (Isaiah 10:1-2). with your hands you mete out violence on the earth. Persons / Places / Events 1. DavidTraditionally attributed as the author of this Psalm, David often wrote about justice and the wickedness he observed in the world. 2. The Wicked Judges/Rulers The Psalm addresses corrupt leaders who pervert justice and use their power to commit acts of violence. 3. The Earth Represents the realm where these injustices and acts of violence are carried out, affecting the lives of many. Teaching Points The Heart's Role in JusticeThe verse highlights that injustice begins in the heart. Believers are called to examine their own hearts and ensure they align with God's standards of justice. The Consequences of Injustice Injustice leads to violence and chaos on earth. Christians are encouraged to be agents of peace and justice in their communities. God's View on Leadership Leaders are held to a high standard of justice. Those in positions of authority should lead with integrity and righteousness. Personal Responsibility While the Psalm addresses leaders, it also serves as a reminder that all individuals have a role in promoting justice and righteousness. Prayer for Justice Believers are encouraged to pray for justice in their communities and for leaders to act righteously.(2) In heart . . . in the earth (or, better, in the land).--These in the text are in antithesis. The mischief conceived in the heart is weighed out, instead of justice, by these unjust magistrates. The balance of justice is thus turned into a means of wrong-doing. But, perhaps, we should rather arrange as follows: Nay! with your heart ye work wickedness in the land, With your hands you weigh out violence. Verse 2. - Yea, in heart ye work wickedness; literally, wickednesses, or iniquities. These ye first devise in your heart, and then (see the next clause) carry out with your hands. Ye weigh (or, weigh out) the violence of your hands in the earth. Instead of carefully meting out justice to men, after accurately weighing it in the balance of right and equity, you weigh out to them mere wrong and "violence."Parallel Commentaries ... Hebrew No,אַף־ (’ap̄-) Conjunction Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though in your hearts בְּלֵב֮ (bə·lêḇ) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre you devise תִּפְעָ֫ל֥וּן (tip̄·‘ā·lūn) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun Strong's 6466: To do, make, to practise injustice; עוֹלֹ֪ת (‘ō·w·lōṯ) Noun - feminine plural Strong's 5766: Injustice, unrighteousness with your hands יְ֝דֵיכֶ֗ם (yə·ḏê·ḵem) Noun - fdc | second person masculine plural Strong's 3027: A hand you mete out תְּפַלֵּֽסֽוּן׃ (tə·p̄al·lê·sūn) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun Strong's 6424: To roll flat, prepare, to revolve, weigh violence חֲמַ֥ס (ḥă·mas) Noun - masculine singular construct Strong's 2555: Violence, wrong, by meton, unjust gain on the earth. בָּאָ֡רֶץ (bā·’ā·reṣ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Psalm 58:2 NIVPsalm 58:2 NLT Psalm 58:2 ESV Psalm 58:2 NASB Psalm 58:2 KJV Psalm 58:2 BibleApps.com Psalm 58:2 Biblia Paralela Psalm 58:2 Chinese Bible Psalm 58:2 French Bible Psalm 58:2 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 58:2 No in your heart you plot injustice (Psalm Ps Psa.) |