Strong's Lexicon But δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. centurion, ἑκατοντάρχης (hekatontarchēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 1543: A centurion of the Roman army. Or hekatontarchos hek-at-on'-tar-khos; from hekaton and archo; the captain of one hundred men. wanting βουλόμενος (boulomenos) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 1014: To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to 'will, ' i.e. be willing. to spare διασῶσαι (diasōsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's Greek 1295: From dia and sozo; to save thoroughly, i.e. to cure, preserve, rescue, etc. Paul’s [ life ], Παῦλον (Paulon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle. thwarted ἐκώλυσεν (ekōlysen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2967: To prevent, debar, hinder; with infin: from doing so and so. From the base of kolazo; to estop, i.e. Prevent. their αὐτοὺς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. plan. βουλήματος (boulēmatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's Greek 1013: Will, counsel, purpose. From boulomai; a resolve. He commanded ἐκέλευσέν (ekeleusen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2753: To command, order, direct, bid. From a primary kello; 'hail'; to incite by word, i.e. Order. those τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. who could δυναμένους (dynamenous) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. swim κολυμβᾶν (kolymban) Verb - Present Infinitive Active Strong's Greek 2860: (properly: I dive, hence) I swim. From kolumbos; to plunge into water. to jump overboard ἀπορίψαντας (aporipsantas) Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 641: To throw away from, throw overboard. From apo and rhipto; to hurl off, i.e. Precipitate. first πρώτους (prōtous) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 4413: First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost. [and] get ἐξιέναι (exienai) Verb - Present Infinitive Active Strong's Greek 1826: (originally: I shall go out), I go out (away), depart. From ek and eimi; to issue, i.e. Leave, escape. to ἐπὶ (epi) Preposition Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at. land. γῆν (gēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe. Parallel Strong's Berean Study BibleBut the centurion, wanting to spare Paul’s life, thwarted their plan. He commanded those who could swim to jump overboard first and get to land. Young's Literal Translation but the centurion, wishing to save Paul, hindered them from the counsel, and did command those able to swim, having cast themselves out first—to get unto the land, Holman Christian Standard Bible But the centurion kept them from carrying out their plan because he wanted to save Paul, so he ordered those who could swim to jump overboard first and get to land. New American Standard Bible but the centurion, wanting to bring Paul safely through, kept them from their intention, and commanded that those who could swim should jump overboard first and get to land, King James Bible But the centurion, willing to save Paul, kept them from [their] purpose; and commanded that they which could swim should cast [themselves] first [into the sea], and get to land: Parallel Verses New International Version But the centurion wanted to spare Paul's life and kept them from carrying out their plan. He ordered those who could swim to jump overboard first and get to land. New Living Translation But the commanding officer wanted to spare Paul, so he didn't let them carry out their plan. Then he ordered all who could swim to jump overboard first and make for land. English Standard Version But the centurion, wishing to save Paul, kept them from carrying out their plan. He ordered those who could swim to jump overboard first and make for the land, New American Standard Bible but the centurion, wanting to bring Paul safely through, kept them from their intention, and commanded that those who could swim should jump overboard first and get to land, King James Bible But the centurion, willing to save Paul, kept them from their purpose; and commanded that they which could swim should cast themselves first into the sea, and get to land: Holman Christian Standard Bible But the centurion kept them from carrying out their plan because he wanted to save Paul, so he ordered those who could swim to jump overboard first and get to land. International Standard Version but the centurion wanted to save Paul, so he prevented them from carrying out their plan. He ordered those who could swim to jump overboard first and get to land. NET Bible But the centurion, wanting to save Paul's life, prevented them from carrying out their plan. He ordered those who could swim to jump overboard first and get to land, American Standard Version But the centurion, desiring to save Paul, stayed them from their purpose; and commanded that they who could swim should cast themselves overboard, and get first to the land; English Revised Version But the centurion, desiring to save Paul, stayed them from their purpose; and commanded that they which could swim should cast themselves overboard, and get first to the land: Young's Literal Translation but the centurion, wishing to save Paul, hindered them from the counsel, and did command those able to swim, having cast themselves out first -- to get unto the land, Cross References Acts 27:3 And the next day we touched at Sidon. And Julius courteously entreated Paul, and gave him liberty to go unto his friends to refresh himself. Acts 27:42 And the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape. Acts 1:1 The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach, Acts 27:41 And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves. Acts 27:40 And when they had taken up the anchors, they committed themselves unto the sea, and loosed the rudder bands, and hoised up the mainsail to the wind, and made toward shore. Acts 27:44 And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land. Acts 28:1 And when they were escaped, then they knew that the island was called Melita. Acts 28:2 And the barbarous people shewed us no little kindness: for they kindled a fire, and received us every one, because of the present rain, and because of the cold. Jump to Previous Able Bent Captain Cast Centurion Commanded Desiring Desirous First Hindered Kept Life Orders Overboard Paul Paul's Plan Purpose Safe Safely Safety Save Saving Sea Securing Ship Spare Stopped Swim Swimming Themselves Throw Wanted WillingJump to Next Able Bent Captain Cast Centurion Commanded Desiring Desirous First Hindered Kept Life Orders Overboard Paul Paul's Plan Purpose Safe Safely Safety Save Saving Sea Securing Ship Spare Stopped Swim Swimming Themselves Throw Wanted WillingLinks Acts 27:43 NIVActs 27:43 NLT Acts 27:43 ESV Acts 27:43 NASB Acts 27:43 KJV Acts 27:43 Bible Apps Acts 27:43 Parallel Acts 27:43 Biblia Paralela Acts 27:43 Chinese Bible Acts 27:43 French Bible Acts 27:43 German Bible Acts 27:43 Commentaries Bible Hub |