Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:25 Greek NT: Nestle 1904
εἶπεν δὲ Ἀβραάμ Τέκνον, μνήσθητι ὅτι ἀπέλαβες τὰ ἀγαθά σου ἐν τῇ ζωῇ σου, καὶ Λάζαρος ὁμοίως τὰ κακά· νῦν δὲ ὧδε παρακαλεῖται σὺ δὲ ὀδυνᾶσαι.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:25 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εἶπεν δὲ Ἀβραάμ Τέκνον, μνήσθητι ὅτι ἀπέλαβες τὰ ἀγαθά σου ἐν τῇ ζωῇ σου, καὶ Λάζαρος ὁμοίως τὰ κακά· νῦν δὲ ὧδε παρακαλεῖται σὺ δὲ ὀδυνᾶσαι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:25 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εἶπεν δὲ Ἀβραάμ Τέκνον, μνήσθητι ὅτι ἀπέλαβες τὰ ἀγαθά σου ἐν τῇ ζωῇ σου, καὶ Λάζαρος ὁμοίως τὰ κακά· νῦν δὲ ὧδε παρακαλεῖται σὺ δὲ ὀδυνᾶσαι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:25 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Εἴπεν δὲ Ἀβραάμ, Tέκνον, μνήσθητι ὅτι ἀπέλαβες σὺ τὰ ἀγαθά σου ἐν τῇ ζωῇ σου, καὶ Λάζαρος ὁμοίως τὰ κακά· νῦν δὲ ὧδε παρακαλεῖται, σὺ δὲ ὀδυνᾶσαι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:25 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἶπε δὲ Ἀβραάμ· τέκνον, μνήσθητι ὅτι ἀπέλαβες σὺ τὰ ἀγαθά σου ἐν τῇ ζωῇ σου, καὶ Λάζαρος ὁμοίως τὰ κακά· νῦν δὲ ὧδε παρακαλεῖται, σὺ δὲ ὀδυνᾶσαι·
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:25 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἶπεν δὲ Ἀβραάμ· τέκνον, μνήσθητι ὅτι ἀπέλαβες τὰ ἀγαθά σου ἐν τῇ ζωῇ σου, καὶ Λάζαρος ὁμοίως τὰ κακά· νῦν δὲ ὧδε παρακαλεῖται, σὺ δὲ ὀδυνᾶσαι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:25 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εἶπε δὲ Ἀβραάμ, Τέκνον, μνήσθητι ὅτι ἀπέλαβες σὺ τὰ ἀγαθά σου ἐν τῇ ζωῇ σου, καὶ Λάζαρος ὁμοίως τὰ κακά· νῦν δὲ ὅδε παρακαλεῖται, σὺ δὲ ὀδυνᾶσαι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
εἶπεν δὲ Ἀβραάμ· Τέκνον μνήσθητι ὅτι ἀπέλαβες σὺ τὰ ἀγαθά σου ἐν τῇ ζωῇ σου καὶ Λάζαρος ὁμοίως τὰ κακά· νῦν δὲ ὁδε παρακαλεῖται σὺ δὲ ὀδυνᾶσαι
Parallel Verses
New American Standard Bible "But Abraham said, 'Child, remember that during your life you received your good things, and likewise Lazarus bad things; but now he is being comforted here, and you are in agony.
King James BibleBut Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented.
Holman Christian Standard Bible"Son,' Abraham said, remember that during your life you received your good things, just as Lazarus received bad things, but now he is comforted here, while you are in agony.
Treasury of Scripture Knowledge
Son.
Luke 16:24 And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send …
remember.
Luke 16:23 And in hell he lift up his eyes, being in torments, and sees Abraham …
Lamentations 1:7 Jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries …
Daniel 5:22,23,30 And you his son, O Belshazzar, have not humbled your heart, though …
Mark 9:46 Where their worm dies not, and the fire is not quenched.
thy good.
Luke 6:24 But woe to you that are rich! for you have received your consolation.
Job 21:13,14 They spend their days in wealth, and in a moment go down to the grave…
Job 22:18 Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the …
Psalm 17:14 From men which are your hand, O LORD, from men of the world, which …
Psalm 37:35,36 I have seen the wicked in great power, and spreading himself like …
Psalm 49:11 Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, …
Psalm 73:7,12-19 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish…
Romans 8:7 Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject …
Philippians 3:19 Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory …
1 John 2:15 Love not the world, neither the things that are in the world. If …
likewise.
Luke 16:20 And there was a certain beggar named Lazarus, which was laid at his …
John 16:33 These things I have spoken to you, that in me you might have peace. …
Acts 14:22 Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue …
1 Thessalonians 3:3 That no man should be moved by these afflictions: for yourselves …
Hebrews 11:25 Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than …
Revelation 7:14 And I said to him, Sir, you know. And he said to me, These are they …
Links
Luke 16:25 •
Luke 16:25 NIV •
Luke 16:25 NLT •
Luke 16:25 ESV •
Luke 16:25 NASB •
Luke 16:25 KJV •
Luke 16:25 Bible Apps •
Luke 16:25 Biblia Paralela •
Luke 16:25 Chinese Bible •
Luke 16:25 French Bible •
Luke 16:25 German Bible •
Bible Hub