Verse (Click for Chapter) New International Version Dear children, this is the last hour; and as you have heard that the antichrist is coming, even now many antichrists have come. This is how we know it is the last hour. New Living Translation Dear children, the last hour is here. You have heard that the Antichrist is coming, and already many such antichrists have appeared. From this we know that the last hour has come. English Standard Version Children, it is the last hour, and as you have heard that antichrist is coming, so now many antichrists have come. Therefore we know that it is the last hour. Berean Standard Bible Children, it is the last hour; and just as you have heard that the antichrist is coming, so now many antichrists have appeared. This is how we know it is the last hour. Berean Literal Bible Little children, it is the last hour, and as you have heard that antichrist is coming, even now many antichrists have arisen, whereby we know that it is the last hour. King James Bible Little children, it is the last time: and as ye have heard that antichrist shall come, even now are there many antichrists; whereby we know that it is the last time. New King James Version Little children, it is the last hour; and as you have heard that the Antichrist is coming, even now many antichrists have come, by which we know that it is the last hour. New American Standard Bible Children, it is the last hour; and just as you heard that antichrist is coming, even now many antichrists have appeared; from this we know that it is the last hour. NASB 1995 Children, it is the last hour; and just as you heard that antichrist is coming, even now many antichrists have appeared; from this we know that it is the last hour. NASB 1977 Children, it is the last hour; and just as you heard that antichrist is coming, even now many antichrists have arisen; from this we know that it is the last hour. Legacy Standard Bible Children, it is the last hour; and just as you heard that antichrist is coming, even now many antichrists have appeared. From this we know that it is the last hour. Amplified Bible Children, it is the last hour [the end of this age]; and just as you heard that the antichrist is coming [the one who will oppose Christ and attempt to replace Him], even now many antichrists (false teachers) have appeared, which confirms our belief that it is the last hour. Christian Standard Bible Children, it is the last hour. And as you have heard that antichrist is coming, even now many antichrists have come. By this we know that it is the last hour. Holman Christian Standard Bible Children, it is the last hour. And as you have heard, “Antichrist is coming,” even now many antichrists have come. We know from this that it is the last hour. American Standard Version Little children, it is the last hour: and as ye heard that antichrist cometh, even now have there arisen many antichrists; whereby we know that it is the last hour. Contemporary English Version Children, this is the last hour. You heard that the enemy of Christ would appear at this time, and many of Christ's enemies have already appeared. So we know the last hour is here. English Revised Version Little children, it is the last hour: and as ye heard that antichrist cometh, even now have there arisen many antichrists; whereby we know that it is the last hour. GOD'S WORD® Translation Children, it's the end of time. You've heard that an antichrist is coming. Certainly, many antichrists are already here. That's how we know it's the end of time. Good News Translation My children, the end is near! You were told that the Enemy of Christ would come; and now many enemies of Christ have already appeared, and so we know that the end is near. International Standard Version Little children, it is the last hour. Just as you heard that an antichrist is coming, so now many antichrists have appeared. This is how we know it is the last hour. Majority Standard Bible Children, it is the last hour; and just as you have heard that the antichrist is coming, so now many antichrists have appeared. This is how we know it is the last hour. NET Bible Children, it is the last hour, and just as you heard that the antichrist is coming, so now many antichrists have appeared. We know from this that it is the last hour. New Heart English Bible Little children, these are the end times, and as you heard that the antichrist is coming, even now many antichrists have arisen. By this we know that it is the final hour. Webster's Bible Translation Little children, it is the last time: and as ye have heard that antichrist cometh, even now are there many antichrists; by which we know that it is the last time. Weymouth New Testament Dear children, the last hour has come; and as you once heard that there was to be an anti-Christ, so even now many anti-Christs have appeared. By this we may know that the last hour has come. World English Bible Little children, these are the end times, and as you heard that the Antichrist is coming, even now many antichrists have arisen. By this we know that it is the final hour. Literal Translations Literal Standard VersionLittle youths, it is the last hour; and even as you heard that the antichrist comes, even now antichrists have become many—whereby we know that it is [the] last hour; Berean Literal Bible Little children, it is the last hour, and as you have heard that antichrist is coming, even now many antichrists have arisen, whereby we know that it is the last hour. Young's Literal Translation Little youths, it is the last hour; and even as ye heard that the antichrist doth come, even now antichrists have become many -- whence we know that it is the last hour; Smith's Literal Translation Young children, it is the last hour: and as ye have heard that antichrist comes, and now many antichrists have come; whence we know that it is the last hour. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLittle children, it is the last hour; and as you have heard that Antichrist cometh, even now there are become many Antichrists: whereby we know that it is the last hour. Catholic Public Domain Version Little sons, it is the last hour. And, as you have heard that the Antichrist is coming, so now many antichrists have arrived. By this, we know that it is the last hour. New American Bible Children, it is the last hour; and just as you heard that the antichrist was coming, so now many antichrists have appeared. Thus we know this is the last hour. New Revised Standard Version Children, it is the last hour! As you have heard that antichrist is coming, so now many antichrists have come. From this we know that it is the last hour. Translations from Aramaic Lamsa BibleMy children, it is the last time: and as you have heard that a false Christ shall come, even now there are many false Christs, and from this we know that it is the last time. Aramaic Bible in Plain English My children, it is an end time, and according to what you have heard that The False Messiah comes, already there have been many false messiahs, and by this we know that it is an end time. NT Translations Anderson New TestamentLittle children, it is the last time; and, as you have heard that the antichrist is coming, even now there are many antichrists; by which we know that it is the last time. Godbey New Testament Little children, it is the last hour: and as you have heard that antichrist is coming, even now many antichrists have come, from which we know that it is the last hour. Haweis New Testament My dear children, it is the last hour; and as ye have heard that antichrist is coming, even now there are many antichrists: by which we know it is the last hour. Mace New Testament Dear children, the last time is come: as ye have heard that antichrist was to come, accordingly many antichrists have already appeared; whereby we know that we are now in the last times. Weymouth New Testament Dear children, the last hour has come; and as you once heard that there was to be an anti-Christ, so even now many anti-Christs have appeared. By this we may know that the last hour has come. Worrell New Testament Little children, it is the last hour; and, as ye heard that Anti-Christ is coming, even now many anti-christs have arisen; whence we know that it is the last hour. Worsley New Testament Little children, it is the last time: and as ye have heard that an antichrist will come, there are even now many antichrists, whereby we know that it is the last time. Additional Translations ... Audio Bible Context Beware of Antichrists17The world is passing away, along with its desires; but whoever does the will of God remains forever. 18Children, it is the last hour; and just as you have heard that the antichrist is coming, so now many antichrists have appeared. This is how we know it is the last hour. 19They went out from us, but they did not belong to us. For if they had belonged to us, they would have remained with us. But their departure made it clear that none of them belonged to us.… Cross References Matthew 24:24 For false Christs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive even the elect, if that were possible. 2 Thessalonians 2:3-4 Let no one deceive you in any way, for it will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness—the son of destruction—is revealed. / He will oppose and exalt himself above every so-called god or object of worship. So he will seat himself in the temple of God, proclaiming himself to be God. 2 Thessalonians 2:7-8 For the mystery of lawlessness is already at work, but the one who now restrains it will continue until he is taken out of the way. / And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will slay with the breath of His mouth and annihilate by the majesty of His arrival. 1 John 4:3 and every spirit that does not confess Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming and which is already in the world at this time. 2 John 1:7 For many deceivers have gone out into the world, refusing to confess the coming of Jesus Christ in the flesh. Any such person is the deceiver and the antichrist. Mark 13:22 For false Christs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive even the elect, if that were possible. Revelation 13:11-14 Then I saw another beast rising out of the earth. This beast had two horns like a lamb, but spoke like a dragon. / And this beast exercised all the authority of the first beast and caused the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose mortal wound had been healed. / And the second beast performed great signs, even causing fire from heaven to come down to earth in the presence of the people. ... Daniel 7:25 He will speak out against the Most High and oppress the saints of the Most High, intending to change the appointed times and laws; and the saints will be given into his hand for a time, and times, and half a time. Daniel 8:23-25 In the latter part of their reign, when the rebellion has reached its full measure, an insolent king, skilled in intrigue, will come to the throne. / His power will be great, but it will not be his own. He will cause terrible destruction and succeed in whatever he does. He will destroy the mighty men along with the holy people. / Through his craft and by his hand, he will cause deceit to prosper, and in his own mind he will make himself great. In a time of peace he will destroy many, and he will even stand against the Prince of princes. Yet he will be broken off, but not by human hands. Daniel 11:36-37 Then the king will do as he pleases and will exalt and magnify himself above every god, and he will speak monstrous things against the God of gods. He will be successful until the time of wrath is completed, for what has been decreed must be accomplished. / He will show no regard for the gods of his fathers, nor for the one desired by women, nor for any other god, because he will magnify himself above them all. Matthew 24:5 For many will come in My name, claiming, ‘I am the Christ,’ and will deceive many. Matthew 24:11 and many false prophets will arise and deceive many. 2 Peter 2:1 Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them—bringing swift destruction on themselves. 2 Peter 3:3 Most importantly, you must understand that in the last days scoffers will come, scoffing and following their own evil desires. Jude 1:18 when they said to you, “In the last times there will be scoffers who will follow after their own ungodly desires.” Treasury of Scripture Little children, it is the last time: and as you have heard that antichrist shall come, even now are there many antichrists; whereby we know that it is the last time. Little. 1 John 2:1 My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous: John 21:5 Then Jesus saith unto them, Children, have ye any meat? They answered him, No. it is. 2 Timothy 3:1 This know also, that in the last days perilous times shall come. Hebrews 1:2 Hath in these last days spoken unto us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds; 1 Peter 1:5,20 Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time… ye have. 1 John 4:3 And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world. Matthew 24:5,11,24 For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many… Mark 13:6,21,22 For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many… antichrist. 1 John 2:22 Who is a liar but he that denieth that Jesus is the Christ? He is antichrist, that denieth the Father and the Son. 1 John 4:3 And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world. 2 John 1:7 For many deceivers are entered into the world, who confess not that Jesus Christ is come in the flesh. This is a deceiver and an antichrist. whereby. 1 Timothy 4:1 Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils; 2 Timothy 3:1 This know also, that in the last days perilous times shall come. Jump to Previous Antichrist Anti-Christ Appeared Arisen Children Dear End Final Heard Hour Little Once Time Times Whereby Word YouthsJump to Next Antichrist Anti-Christ Appeared Arisen Children Dear End Final Heard Hour Little Once Time Times Whereby Word Youths1 John 2 1. He comforts them against the sins of infirmity.3. Rightly to know God is to keep his commandments; 9. to love our brothers; 15. and not to love the world. 18. We must beware of antichrists; 20. from whose deceits the godly are safe, preserved by perseverance in faith, and holiness of life. Children The term "children" (Greek: τεκνία, teknia) is a term of endearment used by the Apostle John to address the believers. It reflects a pastoral and affectionate relationship, indicating John's role as a spiritual father. This word emphasizes the intimate and nurturing relationship between John and his audience, suggesting a community bound by love and shared faith. In a broader sense, it reminds believers of their identity as children of God, highlighting the familial nature of the Christian community. it is the last hour just as you have heard the antichrist is coming so now many antichrists have appeared This is how we know it is the last hour Parallel Commentaries ... Greek Children,Παιδία (Paidia) Noun - Vocative Neuter Plural Strong's 3813: Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian. it is ἐστίν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. [the] last ἐσχάτη (eschatē) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 2078: Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final. hour; ὥρα (hōra) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5610: Apparently a primary word; an 'hour'. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. just as καθὼς (kathōs) Adverb Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. you have heard ἠκούσατε (ēkousate) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. the antichrist ἀντίχριστος (antichristos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 500: From anti and Christos; an opponent of the Messiah. is coming, ἔρχεται (erchetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. so καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. now νῦν (nyn) Adverb Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. many πολλοὶ (polloi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 4183: Much, many; often. antichrists ἀντίχριστοι (antichristoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 500: From anti and Christos; an opponent of the Messiah. have appeared. γεγόνασιν (gegonasin) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. This is how ὅθεν (hothen) Conjunction Strong's 3606: From hos with the directive enclitic of source; from which place or source or cause. we know γινώσκομεν (ginōskomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. it is ἐστίν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. [the] last ἐσχάτη (eschatē) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 2078: Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final. hour. ὥρα (hōra) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5610: Apparently a primary word; an 'hour'. Links 1 John 2:18 NIV1 John 2:18 NLT 1 John 2:18 ESV 1 John 2:18 NASB 1 John 2:18 KJV 1 John 2:18 BibleApps.com 1 John 2:18 Biblia Paralela 1 John 2:18 Chinese Bible 1 John 2:18 French Bible 1 John 2:18 Catholic Bible NT Letters: 1 John 2:18 Little children these are the end times (1J iJ 1Jn i jn 1 jo) |