2 Chronicles 6:23
New International Version
then hear from heaven and act. Judge between your servants, condemning the guilty and bringing down on their heads what they have done, and vindicating the innocent by treating them in accordance with their innocence.

New Living Translation
then hear from heaven and judge between your servants—the accuser and the accused. Pay back the guilty as they deserve. Acquit the innocent because of their innocence.

English Standard Version
then hear from heaven and act and judge your servants, repaying the guilty by bringing his conduct on his own head, and vindicating the righteous by rewarding him according to his righteousness.

Berean Standard Bible
then may You hear from heaven and act. May You judge Your servants, condemning the wicked man by bringing down on his own head what he has done, and justifying the righteous man by rewarding him according to his righteousness.

King James Bible
Then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, by requiting the wicked, by recompensing his way upon his own head; and by justifying the righteous, by giving him according to his righteousness.

New King James Version
then hear from heaven, and act, and judge Your servants, bringing retribution on the wicked by bringing his way on his own head, and justifying the righteous by giving him according to his righteousness.

New American Standard Bible
then hear from heaven and take action and judge Your servants, punishing the wicked by bringing his way on his own head, and justifying the righteous by repaying him according to his righteousness.

NASB 1995
then hear from heaven and act and judge Your servants, punishing the wicked by bringing his way on his own head and justifying the righteous by giving him according to his righteousness.

NASB 1977
then hear Thou from heaven and act and judge Thy servants, punishing the wicked by bringing his way on his own head and justifying the righteous by giving him according to his righteousness.

Legacy Standard Bible
then listen from heaven and act and judge Your slaves, punishing the wicked by bringing his way on his own head and justifying the righteous by bringing him reward according to his righteousness.

Amplified Bible
then hear from heaven and act and judge Your servants, punishing the wicked by bringing his conduct on his own head, and providing justice to the righteous by giving to him in accordance with his righteousness (innocence).

Christian Standard Bible
may you hear in heaven and act. May you judge your servants, condemning the wicked man by bringing what he has done on his own head and providing justice for the righteous by rewarding him according to his righteousness.

Holman Christian Standard Bible
may You hear in heaven and act. May You judge Your servants, condemning the wicked man by bringing what he has done on his own head and providing justice for the righteous by rewarding him according to his righteousness.

American Standard Version
then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, requiting the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

Aramaic Bible in Plain English
And you will hear the voice of their prayer from your place from Heaven, and you will work and you will judge your Servants to condemn the guilty and to put his way on his head, and to vindicate the righteous and to give to him according to his righteousness

Brenton Septuagint Translation
then shalt thou hearken out of heaven, and do, and judge thy servants, to recompense the transgressor, and to return his ways upon his head: and to justify the righteous, to recompense him according to his righteousness.

Contemporary English Version
Listen from heaven and decide who is right. Then punish the guilty person and let the innocent one go free.

Douay-Rheims Bible
Then hear thou from heaven, and do justice to thy servants, so as to requite the wicked by making his wickedness fall upon his own head, and to revenge the just, rewarding him according to his justice.

English Revised Version
then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, requiting the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

GOD'S WORD® Translation
then hear [that person] in heaven, take action, and make a decision. Repay the guilty person with the proper punishment, but declare the innocent person innocent.

Good News Translation
O LORD, listen in heaven and judge your servants. Punish the guilty ones as they deserve and acquit the innocent.

International Standard Version
then listen from heaven, act, and judge your servants, recompensing the wicked by bringing back to him the consequences of his choices and by justifying the righteous by recompensing him according to his righteousness.

JPS Tanakh 1917
then hear Thou from heaven, and do, and judge Thy servants, requiting the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

Literal Standard Version
then You hear from the heavens, and have done, and have judged Your servants, to give back to the wicked, to put his way on his head, and to declare righteous the righteous, to give to him according to his righteousness.

Majority Standard Bible
then may You hear from heaven and act. May You judge Your servants, condemning the wicked man by bringing down on his own head what he has done, and justifying the righteous man by rewarding him according to his righteousness.

New American Bible
listen in heaven: act and judge your servants. Condemn the wicked, requiting their ways; acquit the just, rewarding their justice.

NET Bible
listen from heaven and make a just decision about your servants' claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve.

New Revised Standard Version
may you hear from heaven, and act, and judge your servants, repaying the guilty by bringing their conduct on their own head, and vindicating those who are in the right by rewarding them in accordance with their righteousness.

New Heart English Bible
then hear from heaven, and do, and judge your servants, bringing retribution to the wicked, to bring his way on his own head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

Webster's Bible Translation
Then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, by requiting the wicked, by recompensing his way upon his own head; and by justifying the righteous, by giving him according to his righteousness.

World English Bible
then hear from heaven, act, and judge your servants, bringing retribution to the wicked, to bring his way on his own head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

Young's Literal Translation
then Thou dost hear from the heavens, and hast done, and hast judged Thy servants, to give back to the wicked, to put his way on his head, and to declare righteous the righteous, to give to him according to his righteousness.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Solomon's Prayer of Dedication
22When a man sins against his neighbor and is required to take an oath, and he comes to take an oath before Your altar in this temple, 23then may You hear from heaven and act. May You judge Your servants, condemning the wicked man by bringing down on his own head what he has done, and justifying the righteous man by rewarding him according to his righteousness. 24When Your people Israel are defeated before an enemy because they have sinned against You, and they return to You and confess Your name, praying and pleading before You in this temple,…

Cross References
Romans 2:8
But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow wickedness, there will be wrath and anger.

Romans 2:9
There will be trouble and distress for every human being who does evil, first for the Jew, then for the Greek;

2 Chronicles 6:22
When a man sins against his neighbor and is required to take an oath, and he comes to take an oath before Your altar in this temple,

Isaiah 3:11
Woe to the wicked; disaster is upon them! For they will be repaid with what their hands have done.


Treasury of Scripture

Then hear you from heaven, and do, and judge your servants, by requiting the wicked, by recompensing his way on his own head; and by justifying the righteous, by giving him according to his righteousness.

from heaven

2 Chronicles 6:21
Hearken therefore unto the supplications of thy servant, and of thy people Israel, which they shall make toward this place: hear thou from thy dwelling place, even from heaven; and when thou hearest, forgive.

requiting

Numbers 5:27
And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, that, if she be defiled, and have done trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter, and her belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.

2 Kings 9:26
Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith the LORD; and I will requite thee in this plat, saith the LORD. Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of the LORD.

Psalm 10:14
Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.

justifying

Deuteronomy 25:1
If there be a controversy between men, and they come unto judgment, that the judges may judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.

Proverbs 17:15
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.

Isaiah 3:10
Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.

Jump to Previous
Act Conduct Decision Declare Ear Establish Guilty Head Hear Heaven Innocent Judge Judged Justifying Keeping Open Punishing Punishment Recompensing Repaying Requiting Retribution Rewarding Righteous Righteousness Servants Vindicating Way Wicked Wrong Wrongdoer
Jump to Next
Act Conduct Decision Declare Ear Establish Guilty Head Hear Heaven Innocent Judge Judged Justifying Keeping Open Punishing Punishment Recompensing Repaying Requiting Retribution Rewarding Righteous Righteousness Servants Vindicating Way Wicked Wrong Wrongdoer
2 Chronicles 6
1. Solomon, having blessed the people, blessed God
12. Solomon's prayer in the consecration of the temple, upon the bronze platform.














(23) From heaven.--In Kings we have not the preposition. Perhaps the meaning there is "to heaven," as in 2Chronicles 6:30. The chronicler has substituted a more ordinary expression, which, indeed, is found in all the versions of Kings. Similarly in 2Chronicles 6:25; 2Chronicles 6:30; 2Chronicles 6:33; 2Chronicles 6:35; 2Chronicles 6:39. . . . Verse 23. - The prayer is that God will command his blessing on the oath ordeal.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
may You
וְאַתָּ֣ה ׀ (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

hear
תִּשְׁמַ֣ע (tiš·ma‘)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

heaven
הַשָּׁמַ֗יִם (haš·šā·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

and act.
וְעָשִׂ֙יתָ֙ (wə·‘ā·śî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

May You judge
וְשָׁפַטְתָּ֣ (wə·šā·p̄aṭ·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate

Your servants,
עֲבָדֶ֔יךָ (‘ă·ḇā·ḏe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

condemning
לְהָשִׁ֣יב (lə·hā·šîḇ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

the wicked man
לְרָשָׁ֔ע (lə·rā·šā‘)
Preposition-l | Adjective - masculine singular
Strong's 7563: Wrong, an, bad person

by bringing
לָתֵ֥ת (lā·ṯêṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5414: To give, put, set

down on his own head
בְּרֹאשׁ֑וֹ (bə·rō·šōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7218: The head

what he has done,
דַּרְכּ֖וֹ (dar·kōw)
Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

and justifying
וּלְהַצְדִּ֣יק (ū·lə·haṣ·dîq)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 6663: To be just or righteous

the righteous man
צַדִּ֔יק (ṣad·dîq)
Adjective - masculine singular
Strong's 6662: Just, righteous

by rewarding
לָ֥תֶת (lā·ṯeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5414: To give, put, set

him
ל֖וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

according to his righteousness.
כְּצִדְקָתֽוֹ׃ (kə·ṣiḏ·qā·ṯōw)
Preposition-k | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively


Links
2 Chronicles 6:23 NIV
2 Chronicles 6:23 NLT
2 Chronicles 6:23 ESV
2 Chronicles 6:23 NASB
2 Chronicles 6:23 KJV

2 Chronicles 6:23 BibleApps.com
2 Chronicles 6:23 Biblia Paralela
2 Chronicles 6:23 Chinese Bible
2 Chronicles 6:23 French Bible
2 Chronicles 6:23 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 6:23 Then hear from heaven and do (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 6:22
Top of Page
Top of Page