Verse (Click for Chapter) New International Version Some shepherds came along and drove them away, but Moses got up and came to their rescue and watered their flock. New Living Translation But some other shepherds came and chased them away. So Moses jumped up and rescued the girls from the shepherds. Then he drew water for their flocks. English Standard Version The shepherds came and drove them away, but Moses stood up and saved them, and watered their flock. Berean Standard Bible And when some shepherds came along and drove them away, Moses rose up to help them and watered their flock. King James Bible And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock. New King James Version Then the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock. New American Standard Bible Then the shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them and watered their flock. NASB 1995 Then the shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them and watered their flock. NASB 1977 Then the shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them, and watered their flock. Legacy Standard Bible Then the shepherds came and drove them away, but Moses rose up and saved them and gave water to their flock to drink. Amplified Bible Then shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them and watered their flock. Christian Standard Bible Then some shepherds arrived and drove them away, but Moses came to their rescue and watered their flock. Holman Christian Standard Bible Then some shepherds arrived and drove them away, but Moses came to their rescue and watered their flock. American Standard Version And the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock. Aramaic Bible in Plain English And Shepherds were coming and chasing them away, and Moshe arose and he saved them and he gave drink to their flocks. Brenton Septuagint Translation And the shepherds came, and were driving them away; and Moses rose up and rescued them, and drew water for them, and watered their sheep. Contemporary English Version Some shepherds tried to chase them away, but Moses came to their rescue and watered their animals. Douay-Rheims Bible And the shepherds came and drove them away: and Moses arose, and defending the maids, watered their sheep. English Revised Version And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock. GOD'S WORD® Translation But some shepherds came and chased them away. So Moses got up, came to their defense, and then watered their sheep. Good News Translation But some shepherds drove Jethro's daughters away. Then Moses went to their rescue and watered their animals for them. International Standard Version Some shepherds came to drive them away, but Moses got up, came to their rescue, and watered their sheep. JPS Tanakh 1917 And the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock. Literal Standard Version and the shepherds come and drive them away, and Moses arises, and saves them, and waters their flock. Majority Standard Bible And when some shepherds came along and drove them away, Moses rose up to help them and watered their flock. New American Bible But shepherds came and drove them away. So Moses rose up in their defense and watered their flock. NET Bible When some shepherds came and drove them away, Moses came up and defended them and then watered their flock. New Revised Standard Version But some shepherds came and drove them away. Moses got up and came to their defense and watered their flock. New Heart English Bible The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and drew water for them, and watered their flock. Webster's Bible Translation And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock. World English Bible The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock. Young's Literal Translation and the shepherds come and drive them away, and Moses ariseth, and saveth them, and watereth their flock. Additional Translations ... Audio Bible Context Moses Flees to Midian…16Now the priest of Midian had seven daughters, and they came to draw water and fill the troughs to water their father’s flock. 17And when some shepherds came along and drove them away, Moses rose up to help them and watered their flock. 18When the daughters returned to their father Reuel, he asked them, “Why have you returned so early today?”… Cross References Genesis 29:3 When all the flocks had been gathered there, the shepherds would roll away the stone from the mouth of the well and water the sheep. Then they would return the stone to its place over the mouth of the well. Genesis 29:10 As soon as Jacob saw Rachel, the daughter of his mother's brother Laban, with Laban's sheep, he went up and rolled the stone away from the mouth of the well and watered his uncle's sheep. Treasury of Scripture And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock. shepherds. Genesis 21:25 And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken away. Genesis 26:15-22 For all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth… watered. Exodus 2:12 And he looked this way and that way, and when he saw that there was no man, he slew the Egyptian, and hid him in the sand. Genesis 29:10 And it came to pass, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that Jacob went near, and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother. Jump to Previous Ariseth Drive Driving Drove Flock Help Helped Keepers Moses Rescue Rose Saveth Sheep Shepherds Stood Watered Watereth WateringJump to Next Ariseth Drive Driving Drove Flock Help Helped Keepers Moses Rescue Rose Saveth Sheep Shepherds Stood Watered Watereth WateringExodus 2 1. Moses is born, and placed in a basket in the reeds of Nile.5. He is found, and brought up by Pharaoh's daughter; 7. who employs his mother to nurse him. 11. He kills an Egyptian. 13. He reproves a Hebrew. 15. He flees into Midian, and marries Zipporah. 22. Gershom is born. 23. God respects the Israelites' cry. (17) The shepherds came.--Those of the neighbourhood. The rule of the desert is that those who come to a well take their turns in the use of the water in the order of their arrival. But these rude shepherds declined to wait for their turn. It appears later on, by the question of Reuel, "How is it that ye are come so soon to-day?" that this rude and unfair conduct of the shepherds was habitual. Moses stood up and helped them.--Moses is again the champion of the oppressed, but has learnt wisdom by the past, and uses no unnecessary violence. His air and manner intimidated the wrong-doers, and they allowed the maidens sheep to be watered first. Verse 17. - The shepherds came and drove them away. There is not much "natural politeness" among primitive peoples. The right of the stronger prevails, and women go to the wall. Even the daughters of their priest were not respected by these rude sons of the desert, who would not wait their turn, but used the water which Reners daughters had drawn. The context shows that this was not an accidental or occasional circumstance, but the regular practice of the shepherds, who thus day after day saved themselves the trouble of drawing. (See the next verse.) Moses stood up and helped them. Ever ready to assist the weak against the strong (supra, vers. 12, 13), Moses "stood up" - sprang to his feet - and, though only one man against a dozen or a score, by his determined air intimidated the crowd of wrong-doers, and forced them to let the maidens' sheep drink at the troughs. His dress was probably that of an Egyptian of rank; and they might reasonably conclude from his boldness that he had attendants within call.Parallel Commentaries ... Hebrew And when some shepherdsהָרֹעִ֖ים (hā·rō·‘îm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with came along וַיָּבֹ֥אוּ (way·yā·ḇō·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go and drove them away, וַיְגָרְשׁ֑וּם (way·ḡā·rə·šūm) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural Strong's 1644: To drive out from a, possession, to expatriate, divorce Moses מֹשֶׁה֙ (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver stood up וַיָּ֤קָם (way·yā·qām) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand and came to their rescue וַיּ֣וֹשִׁעָ֔ן (way·yō·wō·ši·‘ān) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine plural Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor and watered וַיַּ֖שְׁקְ (way·yašq) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 8248: To quaff, to irrigate, furnish a, potion to their flock. צֹאנָֽם׃ (ṣō·nām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock Links Exodus 2:17 NIVExodus 2:17 NLT Exodus 2:17 ESV Exodus 2:17 NASB Exodus 2:17 KJV Exodus 2:17 BibleApps.com Exodus 2:17 Biblia Paralela Exodus 2:17 Chinese Bible Exodus 2:17 French Bible Exodus 2:17 Catholic Bible OT Law: Exodus 2:17 The shepherds came and drove them away (Exo. Ex) |