Text Analysis
Greek Texts ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:30 Greek NT: Nestle 1904καὶ εὐθὺς ὁ Ἰησοῦς ἐπιγνοὺς ἐν ἑαυτῷ τὴν ἐξ αὐτοῦ δύναμιν ἐξελθοῦσαν, ἐπιστραφεὶς ἐν τῷ ὄχλῳ ἔλεγεν Τίς μου ἥψατο τῶν ἱματίων; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:30 Greek NT: Westcott and Hort 1881 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:30 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants] ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:30 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:30 Greek NT: Greek Orthodox Church ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:30 Greek NT: Tischendorf 8th Edition ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:30 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:30 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550 καὶ εὐθὺς ὁ Ἰησοῦς ἐπιγνοὺς ἐν ἑαυτῷ τὴν ἐξ αὐτοῦ δύναμιν ἐξελθοῦσαν ἐπιστραφεὶς ἐν τῷ ὄχλω ἔλεγεν· τίς μου ἥψατο τῶν ἱματίων; KJV with Strong's And Jesus immediately knowing in himself that virtue had gone out of him turned him about in the press and said Who touched my clothes Mark 5:30 Hebrew Bible Mark 5:30 Aramaic NT: Peshitta Parallel Verses New American Standard Bible Immediately Jesus, perceiving in Himself that the power proceeding from Him had gone forth, turned around in the crowd and said, "Who touched My garments?" King James Bible And Jesus, immediately knowing in himself that virtue had gone out of him, turned him about in the press, and said, Who touched my clothes? Holman Christian Standard Bible At once Jesus realized in Himself that power had gone out from Him. He turned around in the crowd and said, "Who touched My robes?" Treasury of Scripture Knowledge virtue. Luke 6:19 And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue … Luke 8:46 And Jesus said, Somebody has touched me: for I perceive that virtue … 1 Peter 2:9 But you are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, … Links Mark 5:30 • Mark 5:30 NIV • Mark 5:30 NLT • Mark 5:30 ESV • Mark 5:30 NASB • Mark 5:30 KJV • Mark 5:30 Bible Apps • Mark 5:30 Biblia Paralela • Mark 5:30 Chinese Bible • Mark 5:30 French Bible • Mark 5:30 German Bible • Bible Hub |