Lexicon méketi: No longer, no more, not anymore Original Word: μηκέτι Strong's Exhaustive Concordance no longer, not any more. From me and eti; no further -- any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more. see GREEK me see GREEK eti NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom mé and eti Definition no longer, not anymore NASB Translation again (2), any longer (1), anymore (3), longer (1), no further (1), no longer (13), no more (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3371: μηκέτιμηκέτι (from μή and ἔτι), adverb, employed in the same constructions as μή; no longer; no more; not hereafter: a. with 3 person singular 2 aorist subjunctive, Matthew 21:19 R G Tr text; with 2 person singular Mark 9:25. b. with 1 person plural present subjunctive, Romans 14:13. c. with a present imperative: (Luke 8:49 L T Tr text WH); John 5:14; John 8:11; Ephesians 4:28; 1 Timothy 5:23. d. with the optative: Mark 11:14. e. ἵνα μηκέτι: 2 Corinthians 5:15; Ephesians 4:14. f. with an infinitive depending — on another verb: on βόω (ἐπιβόω), Acts 25:24; on ἀπείλω, Acts 4:17; on λέγω καί μαρτύρομαι, Ephesians 4:17; on εἰς τό, 1 Peter 4:2; on ὥστε, Mark 1:45; Mark 2:2; τοῦ μηκέτι δουλεύειν, Romans 6:6. g. with a participle: Acts 13:34 (cf. Winer's Grammar, § 65, 10); Romans 15:23; 1 Thessalonians 3:1. h. οὐ μηκέτι (see μή, IV. 3): with 2 aorist subjunctive Matthew 21:19 L T Tr marginal reading WH. Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for μηκέτι, similar concepts of cessation or discontinuation can be found in Hebrew words like עוֹד (od, "again" or "still") when negated, or חָדַל (chadal, "to cease" or "to stop"). These terms convey the idea of stopping or no longer continuing an action, akin to the Greek μηκέτι. Usage: This term is used in the New Testament to express the end of a particular condition or action, often in moral or spiritual contexts. It emphasizes the discontinuation of a previous state or behavior. Context: The Greek adverb μηκέτι (mēketi) appears in various New Testament passages to convey the idea of stopping or ceasing an action or state. It is often used in exhortations or commands, urging believers to abandon former ways of living or thinking that are inconsistent with their new life in Christ. Englishman's Concordance Matthew 21:19 AdvGRK: αὐτῇ Οὐ μηκέτι ἐκ σοῦ NAS: to it, No longer shall there ever KJV: on thee henceforward for ever. INT: to it Never no more of you Mark 1:45 Adv Mark 2:2 Adv Mark 9:25 Adv Mark 11:14 Adv Luke 8:49 Adv John 5:14 Adv John 8:11 Adv Acts 4:17 Adv Acts 13:34 Adv Acts 25:24 Adv Romans 6:6 Adv Romans 14:13 Adv Romans 15:23 Adv 2 Corinthians 5:15 Adv Ephesians 4:14 Adv Ephesians 4:17 Adv Ephesians 4:28 Adv 1 Thessalonians 3:1 Adv 1 Thessalonians 3:5 Adv 1 Timothy 5:23 Adv 1 Peter 4:2 Adv |