Verse (Click for Chapter) New International Version While Jesus was still speaking, someone came from the house of Jairus, the synagogue leader. “Your daughter is dead,” he said. “Don’t bother the teacher anymore.” New Living Translation While he was still speaking to her, a messenger arrived from the home of Jairus, the leader of the synagogue. He told him, “Your daughter is dead. There’s no use troubling the Teacher now.” English Standard Version While he was still speaking, someone from the ruler’s house came and said, “Your daughter is dead; do not trouble the Teacher any more.” Berean Standard Bible While He was still speaking, someone arrived from the house of the synagogue leader. “Your daughter is dead,” he told Jairus. “Do not bother the Teacher anymore.” Berean Literal Bible Of Him still speaking, one comes from the synagogue ruler, saying, "Your daughter has died; trouble the Teacher no longer." King James Bible While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master. New King James Version While He was still speaking, someone came from the ruler of the synagogue’s house, saying to him, “Your daughter is dead. Do not trouble the Teacher.” New American Standard Bible While He was still speaking, someone came from the house of the synagogue official, saying, “Your daughter has died; do not trouble the Teacher anymore.” NASB 1995 While He was still speaking, someone came from the house of the synagogue official, saying, “Your daughter has died; do not trouble the Teacher anymore.” NASB 1977 While He was still speaking, someone came from the house of the synagogue official, saying, “Your daughter has died; do not trouble the Teacher anymore.” Legacy Standard Bible While He was still speaking, someone came from the house of the synagogue official, saying, “Your daughter has died; do not trouble the Teacher anymore.” Amplified Bible While He was still speaking, someone from the synagogue official’s house came and said [to Jairus], “Your daughter is dead; do not inconvenience the Teacher any further.” Christian Standard Bible While he was still speaking, someone came from the synagogue leader’s house and said, “Your daughter is dead. Don’t bother the teacher anymore.” Holman Christian Standard Bible While He was still speaking, someone came from the synagogue leader’s house, saying, “Your daughter is dead. Don’t bother the Teacher anymore.” American Standard Version While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher. Contemporary English Version While Jesus was speaking, someone came from Jairus' home and said, "Your daughter has died! Why bother the teacher anymore?" English Revised Version While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Master. GOD'S WORD® Translation While Jesus was still speaking to her, someone came from the synagogue leader's home. He said, "Your daughter is dead. Don't bother the teacher anymore." Good News Translation While Jesus was saying this, a messenger came from the official's house. "Your daughter has died," he told Jairus; "don't bother the Teacher any longer." International Standard Version While he was still speaking, someone came from the synagogue leader's home and told him, "Your daughter is dead. Stop bothering the teacher anymore." Majority Standard Bible While He was still speaking, someone arrived from the house of the synagogue leader. “Your daughter is dead,” he told Jairus. “Do not bother the Teacher.” NET Bible While he was still speaking, someone from the synagogue ruler's house came and said, "Your daughter is dead; do not trouble the teacher any longer." New Heart English Bible While he still spoke, one from the ruler of the synagogue's house came, saying to him, "Your daughter is dead. Do not trouble the Teacher." Webster's Bible Translation While he was yet speaking, there cometh one from the house of the ruler of the synagogue, saying to him, Thy daughter is dead: trouble not the Master. Weymouth New Testament While He was still speaking, some one came to the Warden of the Synagogue from his house and said, "Your daughter is dead; trouble the Rabbi no further." World English Bible While he still spoke, one from the ruler of the synagogue’s house came, saying to him, “Your daughter is dead. Don’t trouble the Teacher.” Literal Translations Literal Standard VersionWhile He is yet speaking, there comes a certain one from the chief of the synagogue’s [house], saying to him, “Your daughter has died, do not harass the Teacher”; Berean Literal Bible Of Him still speaking, one comes from the synagogue ruler, saying, "Your daughter has died; trouble the Teacher no longer." Young's Literal Translation While he is yet speaking, there doth come a certain one from the chief of the synagogue's house, saying to him -- 'Thy daughter hath died, harass not the Teacher;' Smith's Literal Translation He yet speaking, there comes a certain of the ruler of the assembly, saying to him, That thy daughter is dead; trouble not the Teacher. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAs he was yet speaking, there cometh one to the ruler of the synagogue, saying to him: Thy daughter is dead, trouble him not. Catholic Public Domain Version While he was still speaking, someone came to the ruler of the synagogue, saying to him: “Your daughter is dead. Do not trouble him.” New American Bible While he was still speaking, someone from the synagogue official’s house arrived and said, “Your daughter is dead; do not trouble the teacher any longer.” New Revised Standard Version While he was still speaking, someone came from the leader’s house to say, “Your daughter is dead; do not trouble the teacher any longer.” Translations from Aramaic Lamsa BibleWhile he was still talking, there came a man from the house of the leader of the synagogue, and said to him, Your daughter has died, do not trouble the teacher. Aramaic Bible in Plain English And while he was speaking, the man who was of the house of the leader of the synagogue came and he said to him, “Your daughter has died; do not trouble the teacher.” NT Translations Anderson New TestamentWhile he was yet speaking, there came some one from the house of the ruler of the synagogue, and said to him: Your daughter is dead; trouble not the Teacher. Godbey New Testament And He yet speaking, a certain one comes from the house of the chief ruler of the synagogue, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher: Haweis New Testament And while he was yet speaking, a person came to the ruler of the synagogue, saying to him, Thy daughter is dead, give the master no further trouble. Mace New Testament While he was speaking, somebody came from the ruler of the synagogue's house, who said to him, your daughter is dead; 'tis in vain to importune the master any farther. Weymouth New Testament While He was still speaking, some one came to the Warden of the Synagogue from his house and said, "Your daughter is dead; trouble the Rabbi no further." Worrell New Testament While He is yet speaking, there comes one from the ruler of the synagogue, saying, "Your daughter has died; trouble not the Teacher." Worsley New Testament While He was yet speaking, there cometh one from the ruler of the synagogue's, and said to Him, Thy daughter is dead, trouble not the Master. Additional Translations ... Audio Bible Context The Healing Touch of Jesus…48“Daughter,” said Jesus, “your faith has healed you. Go in peace.” 49While He was still speaking, someone arrived from the house of the synagogue leader. “Your daughter is dead,” he told Jairus. “Do not bother the Teacher anymore.” 50But Jesus overheard them and said to Jairus, “Do not be afraid; just believe, and she will be healed.”… Cross References Mark 5:35-36 While He was still speaking, messengers from the house of Jairus arrived and said, “Your daughter is dead; why bother the Teacher anymore?” / But Jesus overheard their conversation and said to Jairus, “Do not be afraid; just believe.” Matthew 9:23-26 When Jesus entered the house of the synagogue leader, He saw the flute players and the noisy crowd. / “Go away,” He told them. “The girl is not dead, but asleep.” And they laughed at Him. / After the crowd had been put outside, Jesus went in and took the girl by the hand, and she got up. ... John 11:25-26 Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. / And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?” John 11:40 Jesus replied, “Did I not tell you that if you believed, you would see the glory of God?” Mark 9:23 “If You can?” echoed Jesus. “All things are possible to him who believes!” Matthew 8:13 Then Jesus said to the centurion, “Go! As you have believed, so will it be done for you.” And his servant was healed at that very hour. John 4:49-50 “Sir,” the official said, “come down before my child dies.” / “Go,” said Jesus. “Your son will live.” The man took Jesus at His word and departed. John 5:24 Truly, truly, I tell you, whoever hears My word and believes Him who sent Me has eternal life and will not come under judgment. Indeed, he has crossed over from death to life. John 14:1 “Do not let your hearts be troubled. You believe in God; believe in Me as well. Romans 4:17-21 As it is written: “I have made you a father of many nations.” He is our father in the presence of God, in whom he believed, the God who gives life to the dead and calls into being what does not yet exist. / Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as he had been told, “So shall your offspring be.” / Without weakening in his faith, he acknowledged the decrepitness of his body (since he was about a hundred years old) and the lifelessness of Sarah’s womb. ... Hebrews 11:6 And without faith it is impossible to please God. For anyone who approaches Him must believe that He exists and that He rewards those who earnestly seek Him. 2 Kings 4:32-36 When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his bed. / So he went in, closed the door behind the two of them, and prayed to the LORD. / Then Elisha got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eye to eye, and hand to hand. As he stretched himself out over him, the boy’s body became warm. ... 1 Kings 17:17-24 Later, the son of the woman who owned the house became ill, and his sickness grew worse and worse, until no breath remained in him. / “O man of God,” said the woman to Elijah, “what have you done to me? Have you come to remind me of my iniquity and cause the death of my son?” / But Elijah said to her, “Give me your son.” So he took him from her arms, carried him to the upper room where he was staying, and laid him on his own bed. ... Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. Isaiah 43:1-2 But now, this is what the LORD says—He who created you, O Jacob, and He who formed you, O Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine! / When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze. Treasury of Scripture While he yet spoke, there comes one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Your daughter is dead; trouble not the Master. he. Luke 8:41-43 And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and besought him that he would come into his house: … Matthew 9:23-26 And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise, … Mark 5:35 While he yet spake, there came from the ruler of the synagogue's house certain which said, Thy daughter is dead: why troublest thou the Master any further? trouble. Luke 7:6 Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof: Luke 11:7 And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee. Isaiah 7:12 But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD. Jump to Previous Anymore Daughter Dead Died Further House Jairus Jesus Master Official Rabbi Ruler Ruler's Someone Speaking Synagogue Synagogue's Talking Teacher Trouble WardenJump to Next Anymore Daughter Dead Died Further House Jairus Jesus Master Official Rabbi Ruler Ruler's Someone Speaking Synagogue Synagogue's Talking Teacher Trouble WardenLuke 8 1. Women minister unto Jesus of their own means.4. Jesus, after he had preached from place to place, 9. explains the parable of the sower, 16. and the candle; 19. declares who are his mother, and brothers; 22. rebukes the winds; 26. casts the legion of demons out of the man into the herd of pigs; 37. is rejected by the Gadarenes; 43. heals the woman of her bleeding; 49. and raises Jairus's daughter from death. While He was still speaking This phrase indicates the immediacy and urgency of the situation. Jesus was in the midst of addressing the crowd or perhaps Jairus, the synagogue leader, when the interruption occurred. The Greek word for "speaking" is "λαλέω" (laleó), which often implies a continuous or ongoing action. This suggests that Jesus was actively engaged in His ministry, emphasizing His constant availability and readiness to respond to human needs. someone arrived from the house of the synagogue leader Your daughter is dead he told him Do not trouble the Teacher anymore Parallel Commentaries ... Greek [While] Heαὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. {was} still Ἔτι (Eti) Adverb Strong's 2089: (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; 'yet, ' still. speaking, λαλοῦντος (lalountos) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words. someone τις (tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. arrived ἔρχεταί (erchetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. from παρὰ (para) Preposition Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. the [house of] τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. the synagogue leader. ἀρχισυναγώγου (archisynagōgou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 752: From arche and sunagoge; director of the synagogue services. “Your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. daughter θυγάτηρ (thygatēr) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2364: Apparently a primary word; a female child, or descendant. is dead,” Τέθνηκεν (Tethnēken) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2348: To die, be dying, be dead. A strengthened form of a simpler primary thano than'-o; to die. he told [Jairus]. λέγων (legōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “{Do not} trouble σκύλλε (skylle) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 4660: To flay, trouble, annoy, vex. Apparently a primary verb; to flay, i.e. to harass. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Teacher Διδάσκαλον (Didaskalon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 1320: A teacher, master. From didasko; an instructor. [anymore].” μηκέτι (mēketi) Adverb Strong's 3371: No longer, no more. From me and eti; no further. Links Luke 8:49 NIVLuke 8:49 NLT Luke 8:49 ESV Luke 8:49 NASB Luke 8:49 KJV Luke 8:49 BibleApps.com Luke 8:49 Biblia Paralela Luke 8:49 Chinese Bible Luke 8:49 French Bible Luke 8:49 Catholic Bible NT Gospels: Luke 8:49 While he still spoke one (Luke Lu Lk) |