Colossians 1:23
23   1487 [e]
23   ei
23   εἴ
23   if
23   Conj
1065 [e]
ge
γε
indeed
Prtcl
1961 [e]
epimenete
ἐπιμένετε
you continue
V-PIA-2P
3588 [e]

τῇ
 - 
Art-DFS
4102 [e]
pistei
πίστει  ,
in the faith
N-DFS
2311 [e]
tethemeliōmenoi
τεθεμελιωμένοι
established
V-RPM/P-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1476 [e]
hedraioi
ἑδραῖοι  ,
firm
Adj-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
3334 [e]
metakinoumenoi
μετακινούμενοι
being moved away
V-PPM/P-NMP
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
1680 [e]
elpidos
ἐλπίδος
hope
N-GFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
2098 [e]
euangeliou
εὐαγγελίου
gospel
N-GNS
3739 [e]
hou
οὗ
that
RelPro-GNS
191 [e]
ēkousate
ἠκούσατε  ,
you have heard
V-AIA-2P
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GNS
2784 [e]
kērychthentos
κηρυχθέντος
having been proclaimed
V-APP-GNS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3956 [e]
pasē
πάσῃ
all
Adj-DFS
2937 [e]
ktisei
κτίσει
creation
N-DFS
3588 [e]

τῇ
 - 
Art-DFS
5259 [e]
hypo
ὑπὸ
under
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
3772 [e]
ouranon
οὐρανόν  ,
heaven
N-AMS
3739 [e]
hou
οὗ
of which
RelPro-GNS
1096 [e]
egenomēn
ἐγενόμην
have become
V-AIM-1S
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
3972 [e]
Paulos
Παῦλος
Paul
N-NMS
1249 [e]
diakonos
διάκονος  .
a minister
N-NMS


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
if indeed you remain grounded and steadfast in the faith and are not shifted away from the hope of the gospel that you heard. This gospel has been proclaimed in all creation under heaven, and I, Paul, have become a servant of it.

New American Standard Bible
if indeed you continue in the faith firmly established and steadfast, and not moved away from the hope of the gospel that you have heard, which was proclaimed in all creation under heaven, and of which I, Paul, was made a minister.

King James Bible
If ye continue in the faith grounded and settled, and [be] not moved away from the hope of the gospel, which ye have heard, [and] which was preached to every creature which is under heaven; whereof I Paul am made a minister;
Parallel Verses
International Standard Version
However, you must remain firmly established and steadfast in the faith, without being moved from the hope of the gospel that you heard, which has been proclaimed to every creature under heaven and of which I, Paul, have become a servant.

American Standard Version
if so be that ye continue in the faith, grounded and stedfast, and not moved away from the hope of the gospel which ye heard, which was preached in all creation under heaven; whereof I Paul was made a minister.

Young's Literal Translation
if also ye remain in the faith, being founded and settled, and not moved away from the hope of the good news, which ye heard, which was preached in all the creation that is under the heaven, of which I became -- I Paul -- a ministrant.
Links
Colossians 1:23Colossians 1:23 NIVColossians 1:23 NLTColossians 1:23 ESVColossians 1:23 NASBColossians 1:23 KJVColossians 1:23 CommentariesColossians 1:23 Bible AppsColossians 1:23 Biblia ParalelaColossians 1:23 Chinese BibleColossians 1:23 French BibleColossians 1:23 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Colossians 1:22
Top of Page
Top of Page