Verse (Click for Chapter) New International Version It was they who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks, and they put to flight everyone living in the valleys, to the east and to the west. New Living Translation These were the men who crossed the Jordan River during its seasonal flooding at the beginning of the year and drove out all the people living in the lowlands on both the east and west banks. English Standard Version These are the men who crossed the Jordan in the first month, when it was overflowing all its banks, and put to flight all those in the valleys, to the east and to the west. Berean Standard Bible These are the ones who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks, and they put to flight all those in the valleys, both to the east and to the west. King James Bible These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflown all his banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west. New King James Version These are the ones who crossed the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all those in the valleys, to the east and to the west. New American Standard Bible These are the ones who crossed the Jordan in the first month, when it was overflowing all its banks, and they put to flight all those in the valleys, to the east and to the west. NASB 1995 These are the ones who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks and they put to flight all those in the valleys, both to the east and to the west. NASB 1977 These are the ones who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks and they put to flight all those in the valleys, both to the east and to the west. Legacy Standard Bible These are the ones who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks and they made all those in the valleys flee, both to the east and to the west. Amplified Bible These are the men who crossed over the Jordan in the first month when it had overflowed all its banks and they put to flight all those in the valleys, east and west. Christian Standard Bible These are the men who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks, and put to flight all those in the valleys to the east and to the west. Holman Christian Standard Bible These are the men who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks, and put to flight all those in the valleys to the east and to the west. American Standard Version These are they that went over the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west. Aramaic Bible in Plain English These were those who crossed over the Jordan in the month of Nisan when it filled up to its banks, and they had put to flight all the army that was encamping in the plain to the East, and to the West, and these are the numbers of the Commanders of the army who came and assembled to David at Khebron to give him the kingdom of Shaul, so that the word of Samuel the Prophet would be fulfilled which he spoke from the mouth of LORD JEHOVAH. Brenton Septuagint Translation These are the men that crossed over Jordan in the first month, and it had overflowed all its banks; and they drove out all the inhabitants of the valleys, from the east to the west. Contemporary English Version Earlier, they had crossed the Jordan River when it flooded, and they chased out the people who lived in the valleys on each side of the river. Douay-Rheims Bible These are they who passed over the Jordan in the first month, when it is used to how over its banks: and they put to flight all that dwelt in the valleys both toward the east and toward the west. English Revised Version These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflown all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west. GOD'S WORD® Translation In the first month of the year, these men crossed the Jordan River when it was flooding its banks. They chased away all the people in the valleys to the east and west. Good News Translation In the first month of one year, the time when the Jordan River overflowed its banks, they crossed the river, scattering the people who lived in the valleys both east and west of the river. International Standard Version These men crossed the Jordan in the first month of the year during flood season and chased out everyone in the valleys, to the east and to the west. JPS Tanakh 1917 These are they that went over the Jordan in the first month, when it had overflown all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west. Literal Standard Version these [are] they who have passed over the Jordan in the first month—and it is full over all its banks—and cause all [those in] the valley to flee to the east and to the west. Majority Standard Bible These are the ones who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks, and they put to flight all those in the valleys, both to the east and to the west. New American Bible It was they who crossed over the Jordan in the first month, when it was overflowing both its banks, and chased away all who were in the valleys to the east and to the west. NET Bible They crossed the Jordan River in the first month, when it was overflowing its banks, and routed those living in all the valleys to the east and west. New Revised Standard Version These are the men who crossed the Jordan in the first month, when it was overflowing all its banks, and put to flight all those in the valleys, to the east and to the west. New Heart English Bible These are those who went over the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west. Webster's Bible Translation These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both towards the east, and towards the west. World English Bible These are those who went over the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all who lived in the valleys, both toward the east and toward the west. Young's Literal Translation these are they who have passed over the Jordan in the first month, -- and it is full over all its banks -- and cause all they of the valley to flee to the east and to the west. Additional Translations ... Context The Mighty Men Join David at Ziklag…14These Gadites were army commanders, the least of whom was a match for a hundred, and the greatest for a thousand. 15These are the ones who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks, and they put to flight all those in the valleys, both to the east and to the west. 16Other Benjamites and some men from Judah also came to David in his stronghold.… Cross References Joshua 3:15 Now the Jordan overflows its banks throughout the harvest season. But as soon as the priests carrying the ark reached the Jordan and their feet touched the water's edge, Joshua 4:18 When the priests carrying the ark of the covenant of the LORD came up out of the Jordan and their feet touched the dry land, the waters of the Jordan returned to their course and overflowed all the banks as before. 1 Chronicles 12:16 Other Benjamites and some men from Judah also came to David in his stronghold. Treasury of Scripture These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflowed all his banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west. Joshua 3:15 And as they that bare the ark were come unto Jordan, and the feet of the priests that bare the ark were dipped in the brim of the water, (for Jordan overfloweth all his banks all the time of harvest,) Joshua 4:18 And it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of the LORD were come up out of the midst of Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up unto the dry land, that the waters of Jordan returned unto their place, and flowed over all his banks, as they did before. Jeremiah 12:5 If thou hast run with the footmen, and they have wearied thee, then how canst thou contend with horses? and if in the land of peace, wherein thou trustedst, they wearied thee, then how wilt thou do in the swelling of Jordan? Jump to Previous Banks Cause Crossed East First Flee Flight Full Jordan Month Ones Overflowed Overflowing Overflown Passed River Towards Valley Valleys WestJump to Next Banks Cause Crossed East First Flee Flight Full Jordan Month Ones Overflowed Overflowing Overflown Passed River Towards Valley Valleys West1 Chronicles 12 1. The companies that came to David at Ziklag23. The armies that came to him at Hebron (15) When it had overflown.--A proof of their valour. They did not wait till summer had made the Jordan shallow, but crossed it in spring, when perilously swollen with the rains and the melted snows of Lebanon. (Comp. Joshua 3:15.) In the first month,--March--April; in Heb, A bib or Nisan. Had overflown.--Was fill?ng or brimming over. And they put to flight all . . . the valleys.--Literally, and they made all the valleys flee: that is, their inhabitants, who were hostile to their enterprise, both to the sunrise and the sunset, or on both sides of the river. Verse 15. - In the first month. This corresponds with our end of March. The interesting incident of this verse is unrecorded in detail elsewhere (Joshua 3:15; Jeremiah 12:5; Jeremiah 49:19; Jeremiah 50:44).Parallel Commentaries ... Hebrew Theseאֵ֣לֶּה (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's 428: These, those are הֵ֗ם (hêm) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They the ones who אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that crossed עָבְר֤וּ (‘ā·ḇə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on the Jordan הַיַּרְדֵּן֙ (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine in the first הָרִאשׁ֔וֹן (hā·ri·šō·wn) Article | Adjective - masculine singular Strong's 7223: First, in place, time, rank month בַּחֹ֣דֶשׁ (ba·ḥō·ḏeš) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 2320: The new moon, a month when it had overflowed מְמַלֵּ֖א (mə·mal·lê) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 4390: To fill, be full of all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every its banks, גְּדוֹתָ֑יו (gə·ḏō·w·ṯāw) Noun - feminine plural construct | third person masculine singular Strong's 1415: A border of a, river and they put to flight וַיַּבְרִ֙יחוּ֙ (way·yaḇ·rî·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1272: To bolt, to flee suddenly all [those] כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every in the valleys, הָ֣עֲמָקִ֔ים (hā·‘ă·mā·qîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 6010: A vale to the east לַמִּזְרָ֖ח (lam·miz·rāḥ) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 4217: Place of sunrise, the east and to the west. וְלַֽמַּעֲרָֽב׃ (wə·lam·ma·‘ă·rāḇ) Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 4628: The west Links 1 Chronicles 12:15 NIV1 Chronicles 12:15 NLT 1 Chronicles 12:15 ESV 1 Chronicles 12:15 NASB 1 Chronicles 12:15 KJV 1 Chronicles 12:15 BibleApps.com 1 Chronicles 12:15 Biblia Paralela 1 Chronicles 12:15 Chinese Bible 1 Chronicles 12:15 French Bible 1 Chronicles 12:15 Catholic Bible OT History: 1 Chronicles 12:15 These are those who went over (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr) |