Verse (Click for Chapter) New International Version He said to them, “Why are you troubled, and why do doubts rise in your minds? New Living Translation “Why are you frightened?” he asked. “Why are your hearts filled with doubt? English Standard Version And he said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? Berean Standard Bible “Why are you troubled,” Jesus asked, “and why do doubts arise in your hearts? Berean Literal Bible And He said to them, "Why are you troubled, and why do doubts come up in your hearts? King James Bible And he said unto them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts? New King James Version And He said to them, “Why are you troubled? And why do doubts arise in your hearts? New American Standard Bible And He said to them, “Why are you frightened, and why are doubts arising in your hearts? NASB 1995 And He said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? NASB 1977 And He said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? Legacy Standard Bible And He said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? Amplified Bible And He said, “Why are you troubled, and why are doubts rising in your hearts? Christian Standard Bible “Why are you troubled? ” he asked them. “And why do doubts arise in your hearts? Holman Christian Standard Bible “Why are you troubled?” He asked them. “And why do doubts arise in your hearts? American Standard Version And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do questionings arise in your heart? Contemporary English Version But Jesus said, "Why are you so frightened? Why do you doubt? English Revised Version And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do reasonings arise in your heart? GOD'S WORD® Translation He asked them, "Why are you afraid? Why do you have doubts? Good News Translation But he said to them, "Why are you alarmed? Why are these doubts coming up in your minds? International Standard Version But Jesus told them, "What's frightening you? And why are you doubting? Majority Standard Bible ?Why are you troubled,? Jesus asked, ?and why do doubts arise in your hearts? NET Bible Then he said to them, "Why are you frightened, and why do doubts arise in your hearts? New Heart English Bible He said to them, "Why are you troubled? Why do doubts arise in your hearts? Webster's Bible Translation And he said to them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts? Weymouth New Testament but He said to them, "Why such alarm? And why are there such questionings in your minds? World English Bible He said to them, “Why are you troubled? Why do doubts arise in your hearts? Literal Translations Literal Standard VersionAnd He said to them, “Why are you troubled? And why do reasonings come up in your hearts? Berean Literal Bible And He said to them, "Why are you troubled, and why do doubts come up in your hearts? Young's Literal Translation And he said to them, 'Why are ye troubled? and wherefore do reasonings come up in your hearts? Smith's Literal Translation And he said to them, Why have ye been troubled? and wherefore do reflections come up in your hearts? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to them: Why are you troubled, and why do thoughts arise in your hearts? Catholic Public Domain Version And he said to them: “Why are you disturbed, and why do these thoughts rise up in your hearts? New American Bible Then he said to them, “Why are you troubled? And why do questions arise in your hearts? New Revised Standard Version He said to them, “Why are you frightened, and why do doubts arise in your hearts? Translations from Aramaic Lamsa BibleJesus said to them, Why do you tremble? and why do thoughts arise in your hearts? Aramaic Bible in Plain English And Yeshua said to them, “Why are you shaken, and why do imaginations arise in your hearts?” NT Translations Anderson New TestamentAnd he said to them: Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? Godbey New Testament And He said to them, Haweis New Testament And he said to them, Why are ye under such agitation of mind? and why do reasonings arise in your hearts? Mace New Testament upon which he said to them, why are you in this confusion? what is it, that your minds are so perplex'd? Weymouth New Testament but He said to them, "Why such alarm? And why are there such questionings in your minds? Worrell New Testament And He said to them, Worsley New Testament And He said to them, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Appears to the Disciples…37But they were startled and frightened, thinking they had seen a spirit. 38“Why are you troubled,” Jesus asked, “and why do doubts arise in your hearts? 39Look at My hands and My feet. It is I Myself. Touch Me and see—for a spirit does not have flesh and bones, as you see I have.”… Cross References John 20:27 Then Jesus said to Thomas, “Put your finger here and look at My hands. Reach out your hand and put it into My side. Stop doubting and believe.” Matthew 14:31 Immediately Jesus reached out His hand and took hold of Peter. “You of little faith,” He said, “why did you doubt?” Mark 16:14 Later, as they were eating, Jesus appeared to the Eleven and rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen Him after He had risen. John 14:1 “Do not let your hearts be troubled. You believe in God; believe in Me as well. John 20:19 It was the first day of the week, and that very evening, while the disciples were together with the doors locked for fear of the Jews, Jesus came and stood among them. “Peace be with you!” He said to them. Matthew 28:17 When they saw Him, they worshiped Him, but some doubted. John 20:9 For they still did not understand from the Scripture that Jesus had to rise from the dead. Romans 4:20 Yet he did not waver through disbelief in the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God, Hebrews 3:12 See to it, brothers, that none of you has a wicked heart of unbelief that turns away from the living God. James 1:6 But he must ask in faith, without doubting, because he who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind. Matthew 8:26 “You of little faith,” Jesus replied, “why are you so afraid?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it was perfectly calm. John 16:6 Instead, your hearts are filled with sorrow because I have told you these things. John 20:25 So the other disciples told him, “We have seen the Lord!” But he replied, “Unless I see the nail marks in His hands, and put my finger where the nails have been, and put my hand into His side, I will never believe.” 1 Corinthians 15:5 and that He appeared to Cephas and then to the Twelve. Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. Treasury of Scripture And he said to them, Why are you troubled? and why do thoughts arise in your hearts? and why. Jeremiah 4:14 O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee? Daniel 4:5,19 I saw a dream which made me afraid, and the thoughts upon my bed and the visions of my head troubled me… Matthew 16:8 Which when Jesus perceived, he said unto them, O ye of little faith, why reason ye among yourselves, because ye have brought no bread? Jump to Previous Alarm Arise Doubt Doubts Full Heart Hearts Minds Questionings Reasonings Rise Rising Thoughts Troubled WhereforeJump to Next Alarm Arise Doubt Doubts Full Heart Hearts Minds Questionings Reasonings Rise Rising Thoughts Troubled WhereforeLuke 24 1. Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.9. They report it to others. 13. Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus; 36. afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief; 47. gives them a charge; 49. promises the Holy Spirit; 50. and so ascends into heaven. Why are you troubled This phrase begins with Jesus addressing His disciples' emotional state. The Greek word for "troubled" is "ταράσσω" (tarassō), which conveys a sense of being stirred up or agitated. In the context of Luke 24, the disciples are experiencing a whirlwind of emotions following Jesus' crucifixion and the reports of His resurrection. Historically, this was a time of great uncertainty and fear for the followers of Jesus, as they were grappling with the implications of His death and the rumors of His rising. Jesus' question is both a gentle rebuke and an invitation to trust in Him, reminding them of His previous teachings and the fulfillment of prophecy. and why do doubts arise in your hearts? Parallel Commentaries ... Greek “WhyΤί (Ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. are you ἐστέ (este) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. troubled,” τεταραγμένοι (tetaragmenoi) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 5015: To disturb, agitate, stir up, trouble. Of uncertain affinity; to stir or agitate. [Jesus] asked, εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. why διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. {do} doubts διαλογισμοὶ (dialogismoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 1261: From dialogizomai; discussion, i.e. consideration, or debate. arise ἀναβαίνουσιν (anabainousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 305: To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. hearts? καρδίᾳ (kardia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. Links Luke 24:38 NIVLuke 24:38 NLT Luke 24:38 ESV Luke 24:38 NASB Luke 24:38 KJV Luke 24:38 BibleApps.com Luke 24:38 Biblia Paralela Luke 24:38 Chinese Bible Luke 24:38 French Bible Luke 24:38 Catholic Bible NT Gospels: Luke 24:38 He said to them Why are you (Luke Lu Lk) |