Verse (Click for Chapter) New International Version He said to them, “Why are you troubled, and why do doubts rise in your minds? New Living Translation “Why are you frightened?” he asked. “Why are your hearts filled with doubt? English Standard Version And he said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? Berean Standard Bible “Why are you troubled,” Jesus asked, “and why do doubts arise in your hearts? Berean Literal Bible And He said to them, "Why are you troubled, and why do doubts come up in your hearts? King James Bible And he said unto them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts? New King James Version And He said to them, “Why are you troubled? And why do doubts arise in your hearts? New American Standard Bible And He said to them, “Why are you frightened, and why are doubts arising in your hearts? NASB 1995 And He said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? NASB 1977 And He said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? Legacy Standard Bible And He said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? Amplified Bible And He said, “Why are you troubled, and why are doubts rising in your hearts? Christian Standard Bible “Why are you troubled? ” he asked them. “And why do doubts arise in your hearts? Holman Christian Standard Bible “Why are you troubled?” He asked them. “And why do doubts arise in your hearts? American Standard Version And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do questionings arise in your heart? Contemporary English Version But Jesus said, "Why are you so frightened? Why do you doubt? English Revised Version And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do reasonings arise in your heart? GOD'S WORD® Translation He asked them, "Why are you afraid? Why do you have doubts? Good News Translation But he said to them, "Why are you alarmed? Why are these doubts coming up in your minds? International Standard Version But Jesus told them, "What's frightening you? And why are you doubting? Majority Standard Bible ?Why are you troubled,? Jesus asked, ?and why do doubts arise in your hearts? NET Bible Then he said to them, "Why are you frightened, and why do doubts arise in your hearts? New Heart English Bible He said to them, "Why are you troubled? Why do doubts arise in your hearts? Webster's Bible Translation And he said to them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts? Weymouth New Testament but He said to them, "Why such alarm? And why are there such questionings in your minds? World English Bible He said to them, “Why are you troubled? Why do doubts arise in your hearts? Literal Translations Literal Standard VersionAnd He said to them, “Why are you troubled? And why do reasonings come up in your hearts? Berean Literal Bible And He said to them, "Why are you troubled, and why do doubts come up in your hearts? Young's Literal Translation And he said to them, 'Why are ye troubled? and wherefore do reasonings come up in your hearts? Smith's Literal Translation And he said to them, Why have ye been troubled? and wherefore do reflections come up in your hearts? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to them: Why are you troubled, and why do thoughts arise in your hearts? Catholic Public Domain Version And he said to them: “Why are you disturbed, and why do these thoughts rise up in your hearts? New American Bible Then he said to them, “Why are you troubled? And why do questions arise in your hearts? New Revised Standard Version He said to them, “Why are you frightened, and why do doubts arise in your hearts? Translations from Aramaic Lamsa BibleJesus said to them, Why do you tremble? and why do thoughts arise in your hearts? Aramaic Bible in Plain English And Yeshua said to them, “Why are you shaken, and why do imaginations arise in your hearts?” NT Translations Anderson New TestamentAnd he said to them: Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? Godbey New Testament And He said to them, Haweis New Testament And he said to them, Why are ye under such agitation of mind? and why do reasonings arise in your hearts? Mace New Testament upon which he said to them, why are you in this confusion? what is it, that your minds are so perplex'd? Weymouth New Testament but He said to them, "Why such alarm? And why are there such questionings in your minds? Worrell New Testament And He said to them, Worsley New Testament And He said to them, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Appears to the Disciples…37But they were startled and frightened, thinking they had seen a spirit. 38“Why are you troubled,” Jesus asked, “and why do doubts arise in your hearts? 39Look at My hands and My feet. It is I Myself. Touch Me and see—for a spirit does not have flesh and bones, as you see I have.”… Cross References John 20:27 Then Jesus said to Thomas, “Put your finger here and look at My hands. Reach out your hand and put it into My side. Stop doubting and believe.” Matthew 14:31 Immediately Jesus reached out His hand and took hold of Peter. “You of little faith,” He said, “why did you doubt?” Mark 16:14 Later, as they were eating, Jesus appeared to the Eleven and rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen Him after He had risen. John 14:1 “Do not let your hearts be troubled. You believe in God; believe in Me as well. John 20:19 It was the first day of the week, and that very evening, while the disciples were together with the doors locked for fear of the Jews, Jesus came and stood among them. “Peace be with you!” He said to them. Matthew 28:17 When they saw Him, they worshiped Him, but some doubted. John 20:9 For they still did not understand from the Scripture that Jesus had to rise from the dead. Romans 4:20 Yet he did not waver through disbelief in the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God, Hebrews 3:12 See to it, brothers, that none of you has a wicked heart of unbelief that turns away from the living God. James 1:6 But he must ask in faith, without doubting, because he who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind. Matthew 8:26 “You of little faith,” Jesus replied, “why are you so afraid?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it was perfectly calm. John 16:6 Instead, your hearts are filled with sorrow because I have told you these things. John 20:25 So the other disciples told him, “We have seen the Lord!” But he replied, “Unless I see the nail marks in His hands, and put my finger where the nails have been, and put my hand into His side, I will never believe.” 1 Corinthians 15:5 and that He appeared to Cephas and then to the Twelve. Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. Treasury of Scripture And he said to them, Why are you troubled? and why do thoughts arise in your hearts? and why. Jeremiah 4:14 O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee? Daniel 4:5,19 I saw a dream which made me afraid, and the thoughts upon my bed and the visions of my head troubled me… Matthew 16:8 Which when Jesus perceived, he said unto them, O ye of little faith, why reason ye among yourselves, because ye have brought no bread? Jump to Previous Alarm Arise Doubt Doubts Full Heart Hearts Minds Questionings Reasonings Rise Rising Thoughts Troubled WhereforeJump to Next Alarm Arise Doubt Doubts Full Heart Hearts Minds Questionings Reasonings Rise Rising Thoughts Troubled WhereforeLuke 24 1. Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.9. They report it to others. 13. Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus; 36. afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief; 47. gives them a charge; 49. promises the Holy Spirit; 50. and so ascends into heaven. Why are you troubled, In this phrase, Jesus addresses the emotional state of His disciples. The context is post-resurrection, where the disciples are grappling with the reality of Jesus' resurrection. The term "troubled" reflects a deep emotional disturbance, which is understandable given the recent traumatic events of Jesus' crucifixion. This question echoes Jesus' earlier teachings about peace and trust in God (John 14:1), reminding the disciples of His promises and the fulfillment of prophecy. Jesus asked, and why do doubts arise in your hearts? Persons / Places / Events 1. Jesus ChristThe central figure in this passage, Jesus has just risen from the dead and is appearing to His disciples. His question addresses their emotional and spiritual state. 2. The Disciples The immediate audience of Jesus' question. They are experiencing fear and doubt after witnessing Jesus' crucifixion and hearing reports of His resurrection. 3. Jerusalem The city where these events take place. It is significant as the location of Jesus' crucifixion and resurrection. 4. The Resurrection The pivotal event that has just occurred, leading to Jesus' appearance to His disciples and their subsequent doubts and fears. 5. The Upper Room The likely setting for this encounter, where the disciples had gathered in fear and confusion after Jesus' death. Teaching Points Understanding DoubtDoubt is a natural human response, even among those who walked closely with Jesus. Recognizing this can help us approach our own doubts with grace and seek understanding. Jesus' Compassion Jesus addresses the disciples' doubts with compassion, not condemnation. This teaches us about His character and how we should approach others' doubts. Faith Over Fear Jesus' question challenges us to choose faith over fear. In moments of doubt, we are called to remember His promises and past faithfulness. The Role of Community The disciples were together when Jesus appeared to them. This emphasizes the importance of community in overcoming doubt and fear. Seeking Peace Jesus' presence brings peace. In times of trouble, seeking His presence through prayer and scripture can calm our hearts.(38) Why are ye troubled?--The question has a singular interest as witnessing to the identity of character, if one may so speak, of the risen Lord with all that had belonged to His humanity in the days of His ministry. He, too, had known what it was to be "troubled in spirit" (John 11:33; John 12:27; John 13:21), and out of that experience had grown the tender sympathy which showed itself in the words addressed to the disciples, "Let not your heart be troubled" (John 14:1). Now they had a trouble of a different kind, and still, as before with the two who were on their way to Emmaus, He seeks to calm and sustain them. He knows even the unuttered thoughts and questionings that are rising in their hearts.Verse 38. - And he said unto them, Why are ye troubled t and why do thoughts arise in your hearts? He had just given them. his peace. He proceeds further to allay their fears. Before showing them his pierced hands and feet and side, before eating in their presence, he addresses these comforting words to them: "See," he seems to say, "I give you my peace: why are ye troubled? why do you allow perplexing, harassing thoughts to arise in your hearts? The past is forgiven and forgotten." "I come not," as Stier beautifully sugests, "as a wrathful Judge to reckon with you for your unbelief and unfaithfulness. I bring to you (and all the world) from my sepulchre something very different from up-braidings." Parallel Commentaries ... Greek “WhyΤί (Ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. are you ἐστέ (este) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. troubled,” τεταραγμένοι (tetaragmenoi) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 5015: To disturb, agitate, stir up, trouble. Of uncertain affinity; to stir or agitate. [Jesus] asked, εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. why διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. {do} doubts διαλογισμοὶ (dialogismoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 1261: From dialogizomai; discussion, i.e. consideration, or debate. arise ἀναβαίνουσιν (anabainousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 305: To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. hearts? καρδίᾳ (kardia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. Links Luke 24:38 NIVLuke 24:38 NLT Luke 24:38 ESV Luke 24:38 NASB Luke 24:38 KJV Luke 24:38 BibleApps.com Luke 24:38 Biblia Paralela Luke 24:38 Chinese Bible Luke 24:38 French Bible Luke 24:38 Catholic Bible NT Gospels: Luke 24:38 He said to them Why are you (Luke Lu Lk) |