Luke 24:32
New International Version
They asked each other, “Were not our hearts burning within us while he talked with us on the road and opened the Scriptures to us?”

New Living Translation
They said to each other, “Didn’t our hearts burn within us as he talked with us on the road and explained the Scriptures to us?”

English Standard Version
They said to each other, “Did not our hearts burn within us while he talked to us on the road, while he opened to us the Scriptures?”

Berean Standard Bible
They asked each other, “Were not our hearts burning within us as He spoke with us on the road and opened the Scriptures to us?”

Berean Literal Bible
And they said to one another, "Was not our heart burning within us as He was speaking with us on the road, as He was opening the Scriptures to us?"

King James Bible
And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?

New King James Version
And they said to one another, “Did not our heart burn within us while He talked with us on the road, and while He opened the Scriptures to us?”

New American Standard Bible
They said to one another, “Were our hearts not burning within us when He was speaking to us on the road, while He was explaining the Scriptures to us?”

NASB 1995
They said to one another, “Were not our hearts burning within us while He was speaking to us on the road, while He was explaining the Scriptures to us?”

NASB 1977
And they said to one another, “Were not our hearts burning within us while He was speaking to us on the road, while He was explaining the Scriptures to us?”

Legacy Standard Bible
And they said to one another, “Were not our hearts burning within us while He was speaking to us on the road, while He was opening the Scriptures to us?”

Amplified Bible
They said to one another, “Were not our hearts burning within us while He was talking with us on the road and opening the Scriptures to us?”

Christian Standard Bible
They said to each other, “Weren’t our hearts burning within us while he was talking with us on the road and explaining the Scriptures to us? ”

Holman Christian Standard Bible
So they said to each other, “Weren’t our hearts ablaze within us while He was talking with us on the road and explaining the Scriptures to us?”

American Standard Version
And they said one to another, Was not our heart burning within us, while he spake to us in the way, while he opened to us the scriptures?

Contemporary English Version
They said to each other, "When he talked with us along the road and explained the Scriptures to us, didn't it warm our hearts?"

English Revised Version
And they said one to another, Was not our heart burning within us, while he spake to us in the way, while he opened to us the scriptures?

GOD'S WORD® Translation
They said to each other, "Weren't we excited when he talked with us on the road and opened up the meaning of the Scriptures for us?"

Good News Translation
They said to each other, "Wasn't it like a fire burning in us when he talked to us on the road and explained the Scriptures to us?"

International Standard Version
Then they asked each other, "Our hearts kept burning within us as he was talking to us on the road and explaining the Scriptures to us, didn't they?"

Majority Standard Bible
They asked each other, ?Were not our hearts burning within us as He spoke with us on the road and opened the Scriptures to us??

NET Bible
They said to each other, "Didn't our hearts burn within us while he was speaking with us on the road, while he was explaining the scriptures to us?"

New Heart English Bible
And they said to one another, "Weren't our hearts burning within us, while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?"

Webster's Bible Translation
And they said one to another, Did not our heart burn within us while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?

Weymouth New Testament
"Were not our hearts," they said to one another, "burning within us while He talked to us on the way and explained the Scriptures to us?"

World English Bible
They said to one another, “Weren’t our hearts burning within us while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?”
Literal Translations
Literal Standard Version
And they said to one another, “Was our heart not burning within us as He was speaking to us in the way, and as He was opening the Writings up to us?”

Berean Literal Bible
And they said to one another, "Was not our heart burning within us as He was speaking with us on the road, as He was opening the Scriptures to us?"

Young's Literal Translation
And they said one to another, 'Was not our heart burning within us, as he was speaking to us in the way, and as he was opening up to us the Writings?'

Smith's Literal Translation
And they said to one another, Was not our heart burning in us, as he spake to us in the way, and as he opened the writings to us.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they said one to the other: Was not our heart burning within us, whilst he spoke in this way, and opened to us the scriptures?

Catholic Public Domain Version
And they said to one another, “Was not our heart burning within us, while he was speaking on the way, and when he opened the Scriptures to us?”

New American Bible
Then they said to each other, “Were not our hearts burning [within us] while he spoke to us on the way and opened the scriptures to us?”

New Revised Standard Version
They said to each other, “Were not our hearts burning within us while he was talking to us on the road, while he was opening the scriptures to us?”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they said one to another, Were not our hearts heavy within us, when he spoke with us on the road, and interpreted the scriptures to us?

Aramaic Bible in Plain English
And they were saying one to another, “Was not our heart dull within us when he was speaking with us on the road and expounding to us the scriptures?”
NT Translations
Anderson New Testament
And they said one to another, Did not our heart burn within us while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?

Godbey New Testament
And they said to one another, Did not our heart bum within us, while He was talking to us on the way, as He was expounding the Scriptures to us?

Haweis New Testament
And they said to each other, Did not our hearts burn within us, as he talked with us on the road, and as he distinctly opened to us the scriptures?

Mace New Testament
Upon this, they said to one another, to what ardor did not our affections rise, while he talk'd with us by the way, and while he expounded to us the scriptures?

Weymouth New Testament
"Were not our hearts," they said to one another, "burning within us while He talked to us on the way and explained the Scriptures to us?"

Worrell New Testament
And they said one to another, "Was not our heart burning within us, as He was talking with us in the way, as He was opening the Scriptures to us!"

Worsley New Testament
And He disappeared from them. And they said one to another, Did not our heart burn within us, as He was talking with us by the way, and while He was opening to us the scriptures?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Opens the Scriptures
31Then their eyes were opened and they recognized Jesus—and He disappeared from their sight. 32 They asked each other, “Were not our hearts burning within us as He spoke with us on the road and opened the Scriptures to us?” 33And they got up that very hour and returned to Jerusalem. There they found the Eleven and those with them, gathered together…

Cross References
Jeremiah 20:9
If I say, “I will not mention Him or speak any more in His name,” His message becomes a fire burning in my heart, shut up in my bones, and I become weary of holding it in, and I cannot prevail.

Psalm 39:3
My heart grew hot within me; as I mused, the fire burned. Then I spoke with my tongue:

John 6:63
The Spirit gives life; the flesh profits nothing. The words I have spoken to you are spirit and they are life.

Hebrews 4:12
For the word of God is living and active. Sharper than any double-edged sword, it pierces even to dividing soul and spirit, joints and marrow. It judges the thoughts and intentions of the heart.

Acts 2:37
When the people heard this, they were cut to the heart and asked Peter and the other apostles, “Brothers, what shall we do?”

John 14:26
But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and will remind you of everything I have told you.

John 16:13
However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come.

1 John 2:27
And as for you, the anointing you received from Him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But just as His true and genuine anointing teaches you about all things, so remain in Him as you have been taught.

Matthew 16:17
Jesus replied, “Blessed are you, Simon son of Jonah! For this was not revealed to you by flesh and blood, but by My Father in heaven.

1 Corinthians 2:10
But God has revealed it to us by the Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God.

Psalm 119:130
The unfolding of Your words gives light; it informs the simple.

Psalm 119:105
Your word is a lamp to my feet and a light to my path.

Proverbs 6:23
For this commandment is a lamp, this teaching is a light, and the reproofs of discipline are the way to life,

Isaiah 50:4
The Lord GOD has given Me the tongue of discipleship, to sustain the weary with a word. He awakens Me morning by morning; He awakens My ear to listen as a disciple.

Isaiah 55:11
so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it.


Treasury of Scripture

And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?

Did.

Psalm 39:3
My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spake I with my tongue,

Psalm 104:34
My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.

Proverbs 27:9,17
Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel…

opened.

Luke 24:45
Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures,

Acts 17:2,3
And Paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures, …

Acts 28:23
And when they had appointed him a day, there came many to him into his lodging; to whom he expounded and testified the kingdom of God, persuading them concerning Jesus, both out of the law of Moses, and out of the prophets, from morning till evening.

Jump to Previous
Burn Burning Clear Explained Explaining Heart Hearts Holy Making Opened Opening Road Scriptures Speaking Talked Talking Way Weren't Within
Jump to Next
Burn Burning Clear Explained Explaining Heart Hearts Holy Making Opened Opening Road Scriptures Speaking Talked Talking Way Weren't Within
Luke 24
1. Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.
9. They report it to others.
13. Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus;
36. afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief;
47. gives them a charge;
49. promises the Holy Spirit;
50. and so ascends into heaven.














They asked each other
This phrase indicates a moment of shared reflection and realization between the two disciples. The Greek word used here for "asked" is "λέγοντες" (legontes), which can also mean "said" or "spoke." This suggests a dialogue, a mutual exchange of thoughts and emotions. In the context of the passage, it highlights the communal nature of the Christian faith, where believers are encouraged to share their experiences and insights with one another. Historically, this reflects the early Christian practice of gathering together to discuss and interpret the teachings of Jesus.

Were not our hearts burning within us
The imagery of "hearts burning" is powerful and evocative. The Greek word for "burning" is "καίω" (kaiō), which conveys a sense of intense emotion or passion. This phrase captures the transformative impact of Jesus' words on the disciples. It suggests a deep, internal awakening and conviction that goes beyond mere intellectual understanding. In a broader scriptural context, this burning heart can be seen as a metaphor for the work of the Holy Spirit, igniting faith and understanding within believers.

as He spoke with us
The act of speaking here is significant. The Greek word "λαλέω" (laleō) implies a personal and direct communication. This emphasizes the relational aspect of Jesus' interaction with the disciples. It is not just the content of His words, but the very act of His speaking that stirs their hearts. This reflects the Christian belief in the living and active nature of God's Word, which continues to speak to believers today.

on the road
The road to Emmaus is not just a physical path but a symbolic journey of faith and discovery. In the historical context, roads were places of travel and transition, often associated with encounters and revelations. This setting underscores the idea that Jesus meets us in the midst of our life's journey, often when we least expect it. Theologically, it suggests that spiritual insights and encounters with Christ can occur in the ordinary and mundane aspects of life.

and opened the Scriptures to us
The phrase "opened the Scriptures" is rich with meaning. The Greek word "διανοίγω" (dianoigō) means to open thoroughly or completely. This implies a revelation or unveiling of deeper truths within the Scriptures. In the Jewish tradition, the Scriptures were seen as the authoritative Word of God, and Jesus' ability to open them signifies His divine authority and insight. For Christians, this act of opening the Scriptures is a reminder of the importance of seeking understanding and guidance through the Bible, with the belief that the Holy Spirit continues to illuminate its truths for believers today.

(32) Did not our heart burn within us . . .?--More accurately, Was not our heart burning . . .? the tense both of this and of the other verbs implying a continuous and not a momentary state or act.

Verse 32. - And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way? better rendered, was not our heart burning within us, while, etc.?

Parallel Commentaries ...


Greek
They asked
εἶπαν (eipan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

one another,
ἀλλήλους (allēlous)
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.

“Were
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

not
Οὐχὶ (Ouchi)
IntPrtcl
Strong's 3780: By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

hearts
καρδία (kardia)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.

burning
καιομένη (kaiomenē)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strong's 2545: To ignite, light, burn, lit. and met; I consume with fire. Apparently a primary verb; to set on fire, i.e. Kindle or consume.

within
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

us
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

He spoke
ἐλάλει (elalei)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

with us
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

on
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

road
ὁδῷ (hodō)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 3598: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.

[and]
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

opened
διήνοιγεν (diēnoigen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1272: To open fully. From dia and anoigo; to open thoroughly, literally or figuratively.

the
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Scriptures
γραφάς (graphas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 1124: (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.

to us?”
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


Links
Luke 24:32 NIV
Luke 24:32 NLT
Luke 24:32 ESV
Luke 24:32 NASB
Luke 24:32 KJV

Luke 24:32 BibleApps.com
Luke 24:32 Biblia Paralela
Luke 24:32 Chinese Bible
Luke 24:32 French Bible
Luke 24:32 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 24:32 They said one to another Weren't our (Luke Lu Lk)
Luke 24:31
Top of Page
Top of Page