New American Standard Bible 1995 | Berean Study Bible |
1Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led around by the Spirit in the wilderness | 1Then Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, |
2for forty days, being tempted by the devil. And He ate nothing during those days, and when they had ended, He became hungry. | 2where for forty days He was tempted by the devil. He ate nothing during those days, and when they had ended, He was hungry. |
3And the devil said to Him, "If You are the Son of God, tell this stone to become bread." | 3The devil said to Him, “If You are the Son of God, tell this stone to become bread.” |
4And Jesus answered him, "It is written, 'MAN SHALL NOT LIVE ON BREAD ALONE.'" | 4But Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone.’ ” |
5And he led Him up and showed Him all the kingdoms of the world in a moment of time. | 5Then the devil led Him up to a high place and showed Him in an instant all the kingdoms of the world. |
6And the devil said to Him, "I will give You all this domain and its glory; for it has been handed over to me, and I give it to whomever I wish. | 6“I will give You authority over all these kingdoms and all their glory,” he said. “For it has been relinquished to me, and I can give it to anyone I wish. |
7"Therefore if You worship before me, it shall all be Yours." | 7So if You worship me, it will all be Yours.” |
8Jesus answered him, "It is written, 'YOU SHALL WORSHIP THE LORD YOUR GOD AND SERVE HIM ONLY.'" | 8But Jesus answered, “It is written: ‘Worship the Lord your God and serve Him only.’ ” |
9And he led Him to Jerusalem and had Him stand on the pinnacle of the temple, and said to Him, "If You are the Son of God, throw Yourself down from here; | 9Then the devil led Him to Jerusalem and set Him on the pinnacle of the temple. “If You are the Son of God,” he said, “throw Yourself down from here. |
10for it is written, 'HE WILL COMMAND HIS ANGELS CONCERNING YOU TO GUARD YOU,' | 10For it is written: ‘He will command His angels concerning You to guard You carefully; |
11and, 'ON their HANDS THEY WILL BEAR YOU UP, SO THAT YOU WILL NOT STRIKE YOUR FOOT AGAINST A STONE.'" | 11and they will lift You up in their hands, so that You will not strike Your foot against a stone.’ ” |
12And Jesus answered and said to him, "It is said, 'YOU SHALL NOT PUT THE LORD YOUR GOD TO THE TEST.'" | 12But Jesus answered, “It also says, ‘Do not put the Lord your God to the test.’ ” |
13When the devil had finished every temptation, he left Him until an opportune time. | 13When the devil had finished every temptation, he left Him until an opportune time. |
14And Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news about Him spread through all the surrounding district. | 14Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and the news about Him spread throughout the surrounding region. |
15And He began teaching in their synagogues and was praised by all. | 15He taught in their synagogues and was glorified by everyone. |
16And He came to Nazareth, where He had been brought up; and as was His custom, He entered the synagogue on the Sabbath, and stood up to read. | 16Then Jesus came to Nazareth, where He had been brought up. As was His custom, He entered the synagogue on the Sabbath. And when He stood up to read, |
17And the book of the prophet Isaiah was handed to Him. And He opened the book and found the place where it was written, | 17the scroll of the prophet Isaiah was handed to Him. Unrolling it, He found the place where it was written: |
18"THE SPIRIT OF THE LORD IS UPON ME, BECAUSE HE ANOINTED ME TO PREACH THE GOSPEL TO THE POOR. HE HAS SENT ME TO PROCLAIM RELEASE TO THE CAPTIVES, AND RECOVERY OF SIGHT TO THE BLIND, TO SET FREE THOSE WHO ARE OPPRESSED, | 18“The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed, |
19TO PROCLAIM THE FAVORABLE YEAR OF THE LORD." | 19to proclaim the year of the Lord’s favor.” |
20And He closed the book, gave it back to the attendant and sat down; and the eyes of all in the synagogue were fixed on Him. | 20Then He rolled up the scroll, returned it to the attendant, and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fixed on Him, |
21And He began to say to them, "Today this Scripture has been fulfilled in your hearing." | 21and He began by saying, “Today this Scripture is fulfilled in your hearing.” |
22And all were speaking well of Him, and wondering at the gracious words which were falling from His lips; and they were saying, "Is this not Joseph's son?" | 22All spoke well of Him and marveled at the gracious words that came from His lips. “Isn’t this the son of Joseph?” they asked. |
23And He said to them, "No doubt you will quote this proverb to Me, 'Physician, heal yourself! Whatever we heard was done at Capernaum, do here in your hometown as well.'" | 23Jesus said to them, “Surely you will quote this proverb to Me: ‘Physician, heal yourself! Do here in Your hometown what we have heard that You did in Capernaum.’ ” |
24And He said, "Truly I say to you, no prophet is welcome in his hometown. | 24Then He added, “Truly I tell you, no prophet is accepted in his hometown. |
25"But I say to you in truth, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut up for three years and six months, when a great famine came over all the land; | 25But I tell you truthfully that there were many widows in Israel in the time of Elijah, when the sky was shut for three and a half years and great famine swept over all the land. |
26and yet Elijah was sent to none of them, but only to Zarephath, in the land of Sidon, to a woman who was a widow. | 26Yet Elijah was not sent to any of them, but to the widow of Zarephath in Sidon. |
27"And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian." | 27And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet. Yet not one of them was cleansed—only Naaman the Syrian.” |
28And all the people in the synagogue were filled with rage as they heard these things; | 28On hearing this, all the people in the synagogue were enraged. |
29and they got up and drove Him out of the city, and led Him to the brow of the hill on which their city had been built, in order to throw Him down the cliff. | 29They got up, drove Him out of the town, and led Him to the brow of the hill on which the town was built, in order to throw Him over the cliff. |
30But passing through their midst, He went His way. | 30But Jesus passed through the crowd and went on His way. |
31And He came down to Capernaum, a city of Galilee, and He was teaching them on the Sabbath; | 31Then He went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath He began to teach the people. |
32and they were amazed at His teaching, for His message was with authority. | 32They were astonished at His teaching, because His message had authority. |
33In the synagogue there was a man possessed by the spirit of an unclean demon, and he cried out with a loud voice, | 33In the synagogue there was a man possessed by the spirit of an unclean demon. He cried out in a loud voice, |
34"Let us alone! What business do we have with each other, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are-- the Holy One of God!" | 34“Ha! What do You want with us, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are—the Holy One of God!” |
35But Jesus rebuked him, saying, "Be quiet and come out of him!" And when the demon had thrown him down in the midst of the people, he came out of him without doing him any harm. | 35But Jesus rebuked the demon. “Be silent!” He said. “Come out of him!” At this, the demon threw the man down before them all and came out without harming him. |
36And amazement came upon them all, and they began talking with one another saying, "What is this message? For with authority and power He commands the unclean spirits and they come out." | 36All the people were overcome with amazement and asked one another, “What is this message? With authority and power He commands the unclean spirits, and they come out!” |
37And the report about Him was spreading into every locality in the surrounding district. | 37And the news about Jesus spread throughout the surrounding region. |
38Then He got up and left the synagogue, and entered Simon's home. Now Simon's mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Him to help her. | 38After Jesus had left the synagogue, He went to the home of Simon, whose mother-in-law was suffering from a high fever. So they appealed to Jesus on her behalf, |
39And standing over her, He rebuked the fever, and it left her; and she immediately got up and waited on them. | 39and He stood over her and rebuked the fever, and it left her. And she got up at once and began to serve them. |
40While the sun was setting, all those who had any who were sick with various diseases brought them to Him; and laying His hands on each one of them, He was healing them. | 40At sunset, all who were ill with various diseases were brought to Jesus, and laying His hands on each one, He healed them. |
41Demons also were coming out of many, shouting, "You are the Son of God!" But rebuking them, He would not allow them to speak, because they knew Him to be the Christ. | 41Demons also came out of many people, shouting, “You are the Son of God!” But He rebuked the demons and would not allow them to speak, because they knew He was the Christ. |
42When day came, Jesus left and went to a secluded place; and the crowds were searching for Him, and came to Him and tried to keep Him from going away from them. | 42At daybreak, Jesus went out to a solitary place, and the crowds were looking for Him. They came to Him and tried to keep Him from leaving. |
43But He said to them, "I must preach the kingdom of God to the other cities also, for I was sent for this purpose." | 43But Jesus told them, “I must preach the good news of the kingdom of God to the other towns as well, because that is why I was sent.” |
44So He kept on preaching in the synagogues of Judea. | 44And He continued to preach in the synagogues of Judea. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. |
|