New King James Version | International Standard Version |
1After this Absalom the son of David had a lovely sister, whose name was Tamar; and Amnon the son of David loved her. | 1Sometime after this, David's son Amnon fell in love with David's other son Absalom's beautiful sister Tamar. |
2Amnon was so distressed over his sister Tamar that he became sick; for she was a virgin. And it was improper for Amnon to do anything to her. | 2Amnon became so emotionally distressed that he fell sick over his half-sister Tamar. She was a virgin, and Amnon found it difficult to do anything to her. |
3But Amnon had a friend whose name was Jonadab the son of Shimeah, David’s brother. Now Jonadab was a very crafty man. | 3Meanwhile, Amnon had a friend named Jonadab, who was the son of David's brother Shimeah. Now Jonadab was a very shrewd man. |
4And he said to him, “Why are you, the king’s son, becoming thinner day after day? Will you not tell me?” Amnon said to him, “I love Tamar, my brother Absalom’s sister.” | 4"Why are you so depressed these past few mornings," Jonadab asked Amnon, "since you're a son of the king? Why not tell me?" Amnon replied, "I'm in love with my brother Absalom's sister Tamar." |
5So Jonadab said to him, “Lie down on your bed and pretend to be ill. And when your father comes to see you, say to him, ‘Please let my sister Tamar come and give me food, and prepare the food in my sight, that I may see it and eat it from her hand.’ ” | 5Jonadab advised him, "Lie down and fake being sick. When your father visits you, ask him, 'Please let my sister Tamar come and give me something to eat that she prepares especially for me, and after she makes dinner for me, let her feed it to me personally.'" |
6Then Amnon lay down and pretended to be ill; and when the king came to see him, Amnon said to the king, “Please let Tamar my sister come and make a couple of cakes for me in my sight, that I may eat from her hand.” | 6So Amnon lay down and faked being sick. When the king came to visit him, Amnon asked the king, "Please let my sister Tamar come and make some of her bread especially for me, so she can feed it to me personally." |
7And David sent home to Tamar, saying, “Now go to your brother Amnon’s house, and prepare food for him.” | 7So David sent for Tamar back at the palace, telling her, "Please go to your brother Amnon's home and prepare some food for him." |
8So Tamar went to her brother Amnon’s house; and he was lying down. Then she took flour and kneaded it, made cakes in his sight, and baked the cakes. | 8Tamar went to her brother Amnon's home, where he was lying down. She brought along some dough, kneaded it, prepared some cakes especially for him, baked them, |
9And she took the pan and placed them out before him, but he refused to eat. Then Amnon said, “Have everyone go out from me.” And they all went out from him. | 9and emptied the baking skillet just for him, but he refused to eat. "Send everybody out of here," Amnon said. So everyone left the room. |
10Then Amnon said to Tamar, “Bring the food into the bedroom, that I may eat from your hand.” And Tamar took the cakes which she had made, and brought them to Amnon her brother in the bedroom. | 10Amnon told Tamar, "Bring the food into my private bedroom, so I can eat it with you personally." So Tamar took the cakes she had prepared and brought them into the private bedroom for her brother Amnon. |
11Now when she had brought them to him to eat, he took hold of her and said to her, “Come, lie with me, my sister.” | 11But as soon as she brought them near him to eat, he overpowered her and told her, "Come here and have sex with me, my sister!" |
12But she answered him, “No, my brother, do not force me, for no such thing should be done in Israel. Do not do this disgraceful thing! | 12"No, my brother!" she kept telling him. "Don't humiliate me like this! This just isn't done in Israel! Don't do this utterly foolish thing! |
13And I, where could I take my shame? And as for you, you would be like one of the fools in Israel. Now therefore, please speak to the king; for he will not withhold me from you.” | 13And what about me? Where will I go to escape this disgrace? And as for you, you'll be known as one of Israel's greatest fools! So please talk to the king, because he won't withhold me from you!" |
14However, he would not heed her voice; and being stronger than she, he forced her and lay with her. | 14But he was unwilling to listen to what she was saying. Since he was stronger than she was, he forced her into having sex with him. |
15Then Amnon hated her exceedingly, so that the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, “Arise, be gone!” | 15Afterwards, though, Amnon hated her very intensely. As a result, his hatred for her exceeded the love that he had previously for her. So Amnon told her, "Get up! Leave!" |
16So she said to him, “No, indeed! This evil of sending me away is worse than the other that you did to me.” But he would not listen to her. | 16Even so, she tried to tell him, "No! After all, it's more wrong to send me away than what you just did to me!" But he was unwilling to listen to her. |
17Then he called his servant who attended him, and said, “Here! Put this woman out, away from me, and bolt the door behind her.” | 17So he called out to a young man who was serving him, and told him: "Send this woman away from me and lock the door after her." |
18Now she had on a robe of many colors, for the king’s virgin daughters wore such apparel. And his servant put her out and bolted the door behind her. | 18Now she was clothed in a long sleeved, multi-colored ornamental tunic, commonly worn by the king's virgin daughters. When Amnon's servant threw her out and locked the door after her, |
19Then Tamar put ashes on her head, and tore her robe of many colors that was on her, and laid her hand on her head and went away crying bitterly. | 19Tamar rubbed her head with ashes, tore her tunic that she was wearing, put her hand to her head, and ran off, crying aloud as she went away. |
20And Absalom her brother said to her, “Has Amnon your brother been with you? But now hold your peace, my sister. He is your brother; do not take this thing to heart.” So Tamar remained desolate in her brother Absalom’s house. | 20Later, her brother Absalom asked her, "Has Amnon, that brother of yours, raped you? Then keep quiet about your half-brother for now, my sister. Stop taking this so personally." From that time on, Tamar lived in continuous desolation within her brother Absalom's house. |
21But when King David heard of all these things, he was very angry. | 21When King David heard all about these developments, he flew into a rage over it. |
22And Absalom spoke to his brother Amnon neither good nor bad. For Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar. | 22But Absalom never said a word, either good or bad, to Amnon. Nevertheless, he hated Amnon because he had humiliated his sister Tamar. |
23And it came to pass, after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baal Hazor, which is near Ephraim; so Absalom invited all the king’s sons. | 23Two full years later, Absalom took some men to Baal-hazor near Ephraim to shear his sheep. He also invited all of the king's sons to come. |
24Then Absalom came to the king and said, “Kindly note, your servant has sheepshearers; please, let the king and his servants go with your servant.” | 24Absalom had gone to the king to ask him, "I've brought some men to shear the sheep. Won't you please come and join me, along with your senior staff?" |
25But the king said to Absalom, “No, my son, let us not all go now, lest we be a burden to you.” Then he urged him, but he would not go; and he blessed him. | 25But King David declined, saying to Absalom, "No, my son, we won't all go, since that would be too much trouble for you." Although Absalom begged David, he would not go, even though he did give his blessing. |
26Then Absalom said, “If not, please let my brother Amnon go with us.” And the king said to him, “Why should he go with you?” | 26So Absalom responded, "If you aren't coming, please allow my brother Amnon to accompany us." The king asked, "Why should he go with you?" |
27But Absalom urged him; so he let Amnon and all the king’s sons go with him. | 27But Absalom kept begging David until he sent Amnon and all of David's sons to accompany Absalom. |
28Now Absalom had commanded his servants, saying, “Watch now, when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon!’ then kill him. Do not be afraid. Have I not commanded you? Be courageous and valiant.” | 28Then Absalom instructed his young men, "Please keep watching Amnon until he's drunk. Then I'll tell you, 'Attack Amnon!' As soon as I do, kill him and don't be afraid! You have your orders, so be strong and brave!" |
29So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king’s sons arose, and each one got on his mule and fled. | 29So Absalom's young men did to Amnon just as they had been ordered, but the rest of David's sons jumped up, mounted their mules, and escaped. |
30And it came to pass, while they were on the way, that news came to David, saying, “Absalom has killed all the king’s sons, and not one of them is left!” | 30While they were still on the road, this rumor came to David: "Absalom has struck down all of the king's sons and none of them has survived." |
31So the king arose and tore his garments and lay on the ground, and all his servants stood by with their clothes torn. | 31David arose, ripped his clothes in anguish, and collapsed to the ground while all of his staff stood by with their own clothes torn. |
32Then Jonadab the son of Shimeah, David’s brother, answered and said, “Let not my lord suppose they have killed all the young men, the king’s sons, for only Amnon is dead. For by the command of Absalom this has been determined from the day that he forced his sister Tamar. | 32But David's brother Shimeah's son Jonadab reported, "Your majesty, don't assume they've killed all of the young men—the king's sons—only Amnon has died, since that was Absalom's intention from the day Amnon raped his sister Tamar. |
33Now therefore, let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king’s sons are dead. For only Amnon is dead.” | 33Now your majesty, don't be concerned about this rumor that all the king's sons have died, because only Amnon is dead." |
34Then Absalom fled. And the young man who was keeping watch lifted his eyes and looked, and there, many people were coming from the road on the hillside behind him. | 34Meanwhile, Absalom had run away. While the young man standing watch was looking around, all of a sudden he observed many people coming down the road behind and to the west of the mountain! So the watchman left his post and reported, "I have seen men coming from the direction of Horonaim." |
35And Jonadab said to the king, “Look, the king’s sons are coming; as your servant said, so it is.” | 35Jonadab told the king, "Look! Here come the king's sons. This thing has turned out just like your servant reported." |
36So it was, as soon as he had finished speaking, that the king’s sons indeed came, and they lifted up their voice and wept. Also the king and all his servants wept very bitterly. | 36Just as he finished his comments, the king's sons arrived, crying loudly. At this, with tears overflowing, the king and his entire staff wept bitterly. |
37But Absalom fled and went to Talmai the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day. | 37Absalom continued to flee, eventually going to Ammihud's son King Talmai of Geshur, while King David continued to mourn for his son every day. |
38So Absalom fled and went to Geshur, and was there three years. | 38After fleeing to Geshur, Absalom remained there for three years. |
39And King David longed to go to Absalom. For he had been comforted concerning Amnon, because he was dead. | 39Meanwhile, King David longed to visit Absalom, since he was moved to compassion over Amnon's death. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|