Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:2 Greek NT: Nestle 1904
ἤρξαντο δὲ κατηγορεῖν αὐτοῦ λέγοντες Τοῦτον εὕραμεν διαστρέφοντα τὸ ἔθνος ἡμῶν καὶ κωλύοντα φόρους Καίσαρι διδόναι, καὶ λέγοντα ἑαυτὸν Χριστὸν βασιλέα εἶναι.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:2 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἤρξαντο δὲ κατηγορεῖν αὐτοῦ λέγοντες Τοῦτον εὕραμεν διαστρέφοντα τὸ ἔθνος ἡμῶν καὶ κωλύοντα φόρους Καίσαρι διδόναι καὶ λέγοντα αὑτὸν χριστὸν βασιλέα εἶναι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:2 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἤρξαντο δὲ κατηγορεῖν αὐτοῦ λέγοντες Τοῦτον εὕραμεν διαστρέφοντα τὸ ἔθνος ἡμῶν καὶ κωλύοντα φόρους Καίσαρι διδόναι καὶ λέγοντα αὑτὸν / ἑαυτὸν χριστὸν βασιλέα εἶναι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:2 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἤρξαντο δὲ κατηγορεῖν αὐτοῦ, λέγοντες, Tοῦτον εὕρομεν διαστρέφοντα τὸ ἔθνος, καὶ κωλύοντα Καίσαρι φόρους διδόναι, λέγοντα ἑαυτὸν χριστὸν βασιλέα εἴναι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἤρξαντο δὲ κατηγορεῖν αὐτοῦ λέγοντες· Τοῦτον εὕρομεν διαστρέφοντα τὸ ἔθνος καὶ κωλύοντα Καίσαρι φόρους διδόναι, λέγοντα ἑαυτὸν Χριστὸν βασιλέα εἶναι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:2 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἤρξαντο δὲ κατηγορεῖν αὐτοῦ λέγοντες· τοῦτον εὕραμεν διαστρέφοντα τὸ ἔθνος ἡμῶν καὶ κωλύοντα φόρους Καίσαρι διδόναι, καὶ λέγοντα ἑαυτὸν Χριστὸν βασιλέα εἶναι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:2 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἤρξαντο δὲ κατηγορεῖν αὐτοῦ, λέγοντες, Τοῦτον εὕρομεν διαστρέφοντα τὸ ἔθνος, καὶ κωλύοντα Καίσαρι φόρους διδόναι, λέγοντα ἑαυτὸν Χριστὸν βασιλέα εἶναι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἤρξαντο δὲ κατηγορεῖν αὐτοῦ λέγοντες Τοῦτον εὕρομεν διαστρέφοντα τὸ ἔθνος καὶ κωλύοντα Καίσαρι φόρους διδόναι λέγοντα ἑαυτὸν Χριστὸν βασιλέα εἶναι
Parallel Verses
New American Standard Bible And they began to accuse Him, saying, "We found this man misleading our nation and forbidding to pay taxes to Caesar, and saying that He Himself is Christ, a King."
King James BibleAnd they began to accuse him, saying, We found this
fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
Holman Christian Standard BibleThey began to accuse Him, saying, "We found this man subverting our nation, opposing payment of taxes to Caesar, and saying that He Himself is the Messiah, a King."
Treasury of Scripture Knowledge
they.
Zechariah 11:8 Three shepherds also I cut off in one month; and my soul loathed …
Mark 15:3-5 And the chief priests accused him of many things: but he answered nothing…
John 18:30 They answered and said to him, If he were not a malefactor, we would …
perverting.
Luke 23:5 And they were the more fierce, saying, He stirs up the people, teaching …
1 Kings 18:17 And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, …
Jeremiah 38:4 Therefore the princes said to the king, We beseech you, let this …
Amos 7:10 Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying…
Acts 16:20,21 And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, …
Acts 17:6,7 And when they found them not, they drew Jason and certain brothers …
Acts 24:5 For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition …
forbidding.
Luke 20:20-25 And they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves …
1 Kings 21:10-13 And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against …
Psalm 35:11 False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not.
Psalm 62:4 They only consult to cast him down from his excellency: they delight …
Psalm 64:3-6 Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot …
Jeremiah 20:10 For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say …
Jeremiah 37:13-15 And when he was in the gate of Benjamin, a captain of the ward was …
Matthew 17:27 Notwithstanding, lest we should offend them, go you to the sea, and …
Matthew 22:21 They say to him, Caesar's. Then said he to them, Render therefore …
Matthew 26:59,60 Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false …
Mark 12:17 And Jesus answering said to them, Render to Caesar the things that …
Mark 14:55,56 And the chief priests and all the council sought for witness against …
Acts 24:13 Neither can they prove the things whereof they now accuse me.
1 Peter 3:16-18 Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as …
that.
Luke 22:69,70 Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God…
Mark 14:61,62 But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest …
John 18:36 Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were …
John 19:12 And from thereafter Pilate sought to release him: but the Jews cried …
Links
Luke 23:2 •
Luke 23:2 NIV •
Luke 23:2 NLT •
Luke 23:2 ESV •
Luke 23:2 NASB •
Luke 23:2 KJV •
Luke 23:2 Bible Apps •
Luke 23:2 Biblia Paralela •
Luke 23:2 Chinese Bible •
Luke 23:2 French Bible •
Luke 23:2 German Bible •
Bible Hub