Mark 15:34
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
3588 [e]τῇ
at theArt-DFS
1766 [e]ἐνάτῃ
enatē
ninthAdj-DFS
5610 [e]ὥρᾳ
hōra
hour,N-DFS
994 [e]ἐβόησεν
eboēsen
cried outV-AIA-3S
3588 [e]
ho
- Art-NMS
2424 [e]Ἰησοῦς
Iēsous
JesusN-NMS
5456 [e]φωνῇ
phōnē
in a voiceN-DFS
3173 [e]μεγάλῃ
megalē
loud,Adj-DFS
1682 [e]Ἐλωῒ
Elōi
Eloi,N-VMS
1682 [e]Ἐλωῒ
Elōi
Eloi,N-VMS
2982 [e]λεμὰ*
lema
lemaAdv
4518 [e]σαβαχθάνι*;
sabachthani
sabachthani?V-AIA-2S
3739 [e]
ho
WhichRelPro-NNS
1510 [e]ἐστιν
estin
isV-PIA-3S
3177 [e]μεθερμηνευόμενον
methermēneuomenon
translated,V-PPM/P-NNS
3588 [e]
HO
- Art-VMS
2316 [e]Θεός
Theos
GodN-NMS
1473 [e]μου
mou
of Me,PPro-G1S
3588 [e]
ho
- Art-VMS
2316 [e]Θεός
Theos
GodN-NMS
1473 [e]μου,
mou
of Me,PPro-G1S
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
5101 [e]τί
ti
whyIPro-ANS
1459 [e]ἐγκατέλιπές
enkatelipes
have You forsakenV-AIA-2S
1473 [e]με;
me
Me?”PPro-A1S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:34 Greek NT: Nestle 1904
καὶ τῇ ἐνάτῃ ὥρᾳ ἐβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ Ἐλωῒ Ἐλωῒ λαμὰ σαβαχθανεί; ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον Ὁ Θεός μου ὁ Θεός μου, εἰς τί ἐγκατέλιπές με;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:34 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ τῇ ἐνάτῃ ὥρᾳ ἐβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ Ἐλωί ἐλωί λαμὰ σαβαχθανεί; ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον Ὁ θεός μου ὁ θεός μου, εἰς τί ἐγκατέλιπές με;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:34 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ τῇ ἐνάτῃ ὥρᾳ ἐβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ Ἐλωί ἐλωί λαμὰ / λεμα σαβαχθανεί / σαβαχθανι; ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον Ὁ θεός μου ὁ θεός μου, εἰς τί ἐγκατέλιπές με;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:34 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ τῇ ὥρᾳ τῇ ἐνάτῃ ἐβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ, λέγων, Ἐλωΐ, Ἐλωΐ, λιμὰ σαβαχθανί; Ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον, Ὁ θεός μου, ὁ θεός μου, εἰς τί με ἐγκατέλιπες;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ τῇ ὥρᾳ τῇ ἐνάτῃ ἐβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ λέγων· Ἐλωῒ Ἐλωῒ, λιμᾶ σαβαχθανί; ὅ ἐστι μεθερμηνευόμενον, ὁ Θεός μου ὁ Θεός μου, εἰς τί με ἐγκατέλιπες;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:34 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ τῇ ἐνάτῃ ὥρᾳ ἐβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ· ἑλωῒ ἑλωῒ λεμὰ σαβαχθανεί; ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον· ὁ θεός μου ὁ θεός μου, εἰς τί ἐγκατέλιπές με;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:34 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ τῇ ὥρᾳ τῇ ἐννάτῃ ἐβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ, λέγων, Ἐλωῒ Ἐλωῒ, λαμμᾶ σαβαχθανί; ὅ ἐστι μεθερμηνευόμενον, Ὁ Θεός μου, ὁ Θεός μου, εἰς τί με ἐγκατέλιπες;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ τῇ ὥρᾳ τῇ ἐννάτῃ ἐβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ λέγων, Ελωι ελωι λαμμᾶ σαβαχθανι ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον Ὁ θεός μου ὁ θεός μου εἰς τί με ἐγκατέλιπές

Mark 15:34 Hebrew Bible
ובשעה התשיעית ויצעק ישוע בקול גדול אלהי אלהי למה שבקתני אשר פרושו אלי אלי למה עזבתני׃

Mark 15:34 Aramaic NT: Peshitta
ܘܒܬܫܥ ܫܥܝܢ ܩܥܐ ܝܫܘܥ ܒܩܠܐ ܪܡܐ ܘܐܡܪ ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ ܕܐܝܬܝܗ ܐܠܗܝ ܐܠܗܝ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
At the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, "ELOI, ELOI, LAMA SABACHTHANI?" which is translated, "MY GOD, MY GOD, WHY HAVE YOU FORSAKEN ME?"

King James Bible
And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?

Holman Christian Standard Bible
And at three Jesus cried out with a loud voice, "Eloi, Eloi, lema sabachthani?" which is translated, "My God, My God, why have You forsaken Me?"
Treasury of Scripture Knowledge

at.

Daniel 9:21 Yes, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom …

Luke 23:46 And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into …

Acts 10:3 He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel …

Eloi.

Psalm 22:1 My God, my God, why have you forsaken me? why are you so far from …

Matthew 27:46 And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, …

Hebrews 5:7 Who in the days of his flesh…

why.

Psalm 27:9 Hide not your face far from me; put not your servant away in anger: …

Psalm 42:9 I will say to God my rock, Why have you forgotten me? why go I mourning …

Psalm 71:11 Saying, God has forsaken him: persecute and take him; for there is …

Isaiah 41:17 When the poor and needy seek water, and there is none, and their …

Lamentations 1:12 Is it nothing to you, all you that pass by? behold, and see if there …

Lamentations 5:20 Why do you forget us for ever, and forsake us so long time?

Links
Mark 15:34Mark 15:34 NIVMark 15:34 NLTMark 15:34 ESVMark 15:34 NASBMark 15:34 KJVMark 15:34 Bible AppsMark 15:34 Biblia ParalelaMark 15:34 Chinese BibleMark 15:34 French BibleMark 15:34 German BibleBible Hub
Mark 15:33
Top of Page
Top of Page